Польский Имена
Польские имена используются в Польше в Центральной Европе. См. также о польских именах.
639 Имена в нашем каталоге
Польский
639Karol 1 — это польская, словацкая и словенская форма имени Karl, которое, в свою очередь, происходит от германского элемента *karlaz со значением «свободный человек». Это имя родственно Charles, которое носили многочисле...
Карола — женское имя, используемое в немецком, венгерском и польском языках. Это женская форма имени Карол (Carolus), латинизированной версии имени Карл (Charles). Имя в конечном счёте восходит к германскому слову *karla...
Каролина — женское имя, широко распространённое по всей Европе, в том числе в хорватских, датских, немецких, венгерских, литовских, македонских, норвежских, польских, русских, словенских, шведских и украинских общинах. О...
Каcандра — это английский вариант и польская форма имени Кассандра. Имя происходит от греческого Kassandra, чья этимология спорна, но, возможно, происходит от элементов, означающих «превосходить» или «сиять» (kekasmai) и...
Кася — польское уменьшительно-ласкательное имя от Катажины, польской формы имени Кэтрин. В Польше Кася часто используется как самостоятельное имя и неформальное прозвище, что отражает славянскую традицию ласковых сокраще...
Касян — это польская форма римского имени Кассиан, произошедшего от фамильного имени Кассий, которое, возможно, происходит от латинского cassus «пустой, тщеславный». Это имя несет богатое историческое и религиозное насле...
Катажина [kataˈʐɘna] — польское женское имя, польская форма Екатерины. Как и английский аналог, Катажина в конечном счёте происходит от греческого имени Αἰκατερίνη (Aikaterine), однако точная этимология неясна. Возможно,...
Казия — польское женское имя, обычно используемое как уменьшительное или краткая форма от Казимира, которая, в свою очередь, является женским вариантом имени Казимир.ЭтимологияИмя в конечном счете восходит к славянским к...
КазИк — польское уменьшительное от имени Казимеж, широко используемое как ласкательная или фамильярная форма. Само имя Казимеж представляет собой польскую форму имени Казимир, которое происходит от славянских элементов k...
Казимера — женская форма польского имени Казимеж или литовского имени Казимерас. Это имя используется в основном в Польше и Литве и имеет то же значение, что и его мужские аналоги: происходит от славянских элементов kazi...
Казимеж (Kazimierz) — польская форма имени Казимир, имеющего глубокие корни в славянской истории и культуре. Имя происходит от славянских элементов kaziti («разрушать») и mirŭ («мир, вселенная»), что даёт Казимиру значен...
Кевин (Kewin) — польская форма имени Kevin, получившего широкое распространение во многих культурах и языках. Исходное имя Kevin восходит к ирландскому имени Caoimhín, которое происходит от древнеирландского Cóemgein. Эт...
Kinga — венгерское и польское женское имя, происходящее как уменьшительная форма от Кунигунды. Само имя Кунигунда образовано из древнегерманских элементов kunni ('клан, семья') или kuni ('королевский'), в сочетании с gun...
Клара (Klara) — женское имя, распространённое во многих европейских языках, представляющее собой прямую форму латинского имени Clara. Само имя Clara происходит от позднелатинского Clarus, означающего «ясный, светлый, зна...
Клаудия — женское имя, используемое в нескольких европейских языках, в первую очередь в польском, словацком, венгерском, албанском и немецком. Это форма имени Клаудия, встречающаяся в этих языках, а также немецкий вариан...
Клавдиуш — польская форма латинского имени Клавдий, происходящего от римского родового имени Claudius, которое, вероятно, восходит к латинскому слову claudus, означающему «хромой, искалеченный». Это имя носила знаменитая...
Клеменс — немецкая и польская форма имени Клемент, в конечном итоге происходящая от позднелатинского Clemens или его производного Clementius, означающего «милостивый, мягкий». Это имя имеет богатую историю: его носили мн...
Klementyna — польская женская форма имени Clementina, происходящая в конечном итоге от латинского имени Clemens, что означает «милостивый, кроткий». Это имя берёт своё начало от позднелатинского эпитета Clemens, который...
Klotylda — это польская и чешская форма имени Clotilde, имеющего глубокие корни во франкской и христианской истории. Имя происходит от франкских элементов hruod, что означает "слава", и hilt, что означает "битва", вместе...
Кондрат — это архаичная польская форма имени Конрад. Хотя современный польский вариант Конрад более распространён, более старая форма Кондрат сохраняет историческое написание и отражает фонетическую эволюцию имени в поль...
Конрад — немецкая, скандинавская, польская и словенская форма имени Конрад. Имя Конрад происходит от древнегерманских элементов kuoni «храбрый» и rat «совет, советник», что дает значение «храбрый советник». Этимология и...
Констанция — польская форма имени Constantia, которое происходит от латинского Constantius, в свою очередь образованного от Constans со значением «постоянный» или «твердый». Имя в конечном счете восходит к мужской линии...
ЭтимологияКонстанты — это польская форма латинского имени Константин, которое происходит от Констанс, позднелатинского имени, означающего «постоянный, неизменный». Конечный корень отражает добродетели стабильности и верн...
Константин — это польская форма имени Константин, образованного от латинского имени Constantinus, которое, в свою очередь, происходит от римского когномена Constans, означающего «постоянный, стойкий». Имя Constantinus но...
Кордиан — мужское имя польского происхождения, созданное влиятельным польским поэтом-романтиком Юлиушем Словацким для заглавного героя своей драмы 1833 года «Кордиан». Считается, что Словацкий образовал имя от латинского...
Корнель — польская и словацкая вариантная форма имени Корнелий, римского родового имени, которое, вероятно, происходит от латинского элемента cornu «рог». Это классическое имя вошло в христианскую традицию через сотника...
Kornelia — это немецкая и польская форма имени Cornelia. Оно происходит от латинского Cornelius, римского родового имени (nomen), окончательное происхождение которого неясно, но часто связывается с латинским словом cornu...
Корнелиуш — это польская форма имени Корнелий, латинского имени, происходящего от римского родового имени Cornelius, которое, возможно, восходит к латинскому слову cornu, означающему «рог».Этимология и происхождениеИмя К...
Косьма — это польская форма имени Космас, которое происходит от греческого Космас, в свою очередь от космос, означающего «порядок, мир, вселенная». Имя в первую очередь ассоциируется со святым Космой, мучеником IV века,...
Крыся (Krysia) — это польская краткая форма имени Кристина (Krystyna). Этот ласкательный уменьшительный вариант образован путём добавления суффикса -sia к корню имени Krystyna, что является типичным для польского языка с...
Крыспин — польская форма имени Криспин, происходящего от римского когномена Crispinus, который, в свою очередь, является производным от Криспус, что означает «кудрявый».ЭтимологияИмя восходит к латинскому Crispinus — ког...
Кристиан — это польская форма имени Кристиан, происходящего от средневекового латинского Christianus, означающего «христианин». В свою очередь, оно восходит к греческому титулу Иисуса Христа Христос 1, что означает «пома...
Кристиана — это польский вариант имени Кристина, происходящего от латинского Christiana, женской формы имени Кристиан. Имя означает «последовательница Христа» или «помазанница». Как польская форма, Кристиана отражает ада...
Кристин — мужское польское имя. Оно является польским вариантом имени Кристиан. Исходное имя Кристиан происходит от средневекового латинского имени Christianus, означающего «христианин», и в конечном итоге восходит к Хри...
Кристина — польская форма имени Christina, которое, в свою очередь, происходит от латинского Christiana, женской формы имени Christian. В конечном итоге восходит к греческому Christos, означающему «помазанник», имя несёт...
Кшешимир — это польская форма имени Кшешимир, славянского имени, состоящего из элементов krěsiti «вспыхивать, возрождать, воскрешать» и mirŭ «мир, вселенная». Таким образом, имя несёт в себе значение возрождения или зажи...
Кжишь — это польское уменьшительное имя от мужского имени Кшиштоф, которое, в свою очередь, является польской формой имени Кристофер. Имя образовано путём добавления уменьшительного суффикса -ś к корню Krzysz-, что являе...
Кшишек — это разговорное уменьшительное польского имени Кшиштоф, польской формы имени Кристофер. Имя Кристофер происходит от позднегреческого Christophoros, что означает 'несущий Христа' (от Christos 'Христос' и phero 'н...
Кшиштоф — польская форма имени Кристофер. Имя популярно в Польше с XV века и остаётся распространённым личным именем. Его уменьшительные формы включают Кшись, Кшишек и Кшисё, а увеличительная — Кшиху.ЭтимологияКшиштоф пр...
Кшиштофа — польское женское имя, образованное как женский эквивалент имени Кшиштоф. Как параллельная форма, оно разделяет те же этимологические корни и христианское значение, что и его мужской аналог. В польской традиции...
Ксаверий — польская форма имени Ксавьер, происходящего от баскского топонима Etxeberria, что означает «новый дом». Имя вошло в употребление благодаря испано-баскскому миссионеру Франциску Ксаверию (1506–1552), чья фамили...
Ksawier — польский вариант имени Ksawery, которое в свою очередь является польской формой имени Xavier. Имя Xavier происходит от баскского топонима Etxeberria, означающего «новый дом», и было прославлено святым Франциско...
Ксения — женское имя, широко используемое в белорусском, польском, русском и украинском языках, функционирующее как польская форма Ксении и альтернативная транскрипция русского Ксения или украинского/белорусского Ксенія...
Куба — польское уменьшительное от Якуба, польской формы имени Иаков. Оно является распространённым личным именем в Польше, используемым самостоятельно, а не только как прозвище. Этимология и происхождение Имя происходит...
Кунегунда — польская форма имени Кунигунда. Имя имеет германское происхождение и состоит из элементов, означающих «клан, семья» (от древневерхненемецкого kunni) и «война» (от gunda). В польском употреблении имя Кунегунда...
Larysa — украинская, белорусская и польская форма имени Лариса, которое, в свою очередь, является вариантом имени Ларисса, имеющего древнегреческое происхождение.ЭтимологияСчитается, что имя Ларисса происходит от названи...
Лаура — женское имя латинского происхождения, образованное от Laurus, что означает «лавр». В Древнем Риме лавровые листья использовались для венков, которыми увенчивали победителей и поэтов, поэтому это имя ассоциируется...
Лех — это польское мужское имя, имеющее глубокие корни в славянской легенде и национальной идентичности. Согласно польской мифологии, Лехом звали легендарного основателя Польши, одного из трех братьев — Леха, Чеха и Руса...
Лехослав — это польское мужское личное имя с глубокими корнями в национальной легенде и древней славянской традиции. Имя происходит от (возможно) польского имени Лех в сочетании со славянским элементом слава, означающим...
Этимология и историческое происхождениеLechosława — женская форма польского мужского имени Lechosław. Имя Lechosław происходит от польского имени Lech, возможно, в сочетании со славянским элементом slava (значащим «слава...
Лена — женское имя, использующееся во многих культурах и языках, включая армянский, грузинский, датский, нидерландский, английский, финский, немецкий, греческий, итальянский, македонский, норвежский, польский, португальс...
Леокадия — польская форма имени Леокадия. Это женское имя несёт наследие древнего имени, которое, вероятно, происходит от греческого острова Лефкас (современная Лефкада) или от греческого слова leukos, означающего "светл...
Леон — имя греческого происхождения, происходящее от λέων (leon), что означает «лев». В греческой мифологии Леон был гигантом, убитым Гераклом. В христианскую эпоху греческое имя слилось с его латинским когнатом Лео, что...
Леонард — мужское имя и фамилия, широко используемые в нидерландском, английском, немецком, польском, румынском и германском контекстах. Оно происходит от древневерхненемецких элементов lewo «лев» (от латинского leo) и h...
Леопольд — мужское личное имя германского происхождения, используемое в чешском, нидерландском, английском, немецком, польском, словацком и словенском языках. Оно происходит от древнегерманских элементов liut «народ» и b...
Lesław — это польское мужское имя, преимущественно используемое как краткая форма имени Lechosław. Имя состоит из двух различных компонентов: первая часть происходит от легендарного основателя Леха, который, согласно пол...
Ле́слава — польское женское имя, в основном используемое как краткая форма Лехославы. Имя Лехослава является женским аналогом Лехослава, которое происходит (возможно) от польского имени Лех в сочетании со славянским элем...
Лешек — польское мужское имя, первоначально уменьшительная форма от Леха. Со временем оно стало самостоятельным именем, которое носили несколько средневековых польских князей. Родственные формы включают Лестко и Лешко.Эт...
Летыцья — польское женское имя, образованное как польская форма латинского имени Laetitia. Латинский корень laetitia означает «радость» или «счастье», что придаёт имени Летыцья коннотации веселья и жизнерадостности. Оно...
Лев 2 — это польское имя, являющееся когнатом русского и украинского имени Лев 1. Как и его славянский аналог, Лев означает «лев» и функционально является народной формой латинского имени Лео. В польских именных традиция...