Urdu Prenume
numele în urdu sunt folosite în Pakistan și India.
408 prenume în catalogul nostru
Urdu
408Nazar este un nume masculin urdu, adânc înrădăcinat în tradiția lingvistică și religioasă arabă. Derivează din cuvântul arab نذر (nadhr), care înseamnă „jurământ” sau „promisiune”, și care provine la rândul său din verbu...
Nazeer este un nume masculin folosit în arabă și urdu, fiind o transcriere alternativă a arabului نذير sau a urdu-ului نذیر (vezi Nazir 1) și a arabului نظير sau a urdu-ului نظیر (vezi Nazir 2). Etimologie și semnificați...
Nazia este un prenume feminin folosit predominant în comunitățile bengaleze și vorbitoare de urdu. Provine din persanul نازی (nāzī), însemnând „dulce, cochet» sau „delicat». Numele întruchipează grația și farmecul, refle...
Nazir este un prenume masculin de origine arabă, derivat din rădăcina arabă نذر (nadhira), însemnând „a avertiza, a notifica". Numele se traduce ca „vestitor" sau „avertizator”, reflectând un rol de a transmite anunțuri...
Nazir 2 este un nume masculin arab care înseamnă „asemănător, similar, pereche”, derivat din rădăcina arabă نظر (naẓara), adică „a percepe, a vedea, a observa”. Numele este folosit în comunitățile vorbitoare de arabă și...
Nida este un prenume feminin de origine arabă, care înseamnă „chemare, proclamare”. Este derivat din rădăcina arabă nādā, care se referă la actul de a chema, anunța sau invita. Ca nume, Nida poartă conotații de voce, sun...
Noor 1 este o transcriere variantă și cea mai comună ortografie în engleză a arabicului și urdu-ului نور (Nūr, de la rădăcina Nur), precum și a bengalezului নূর (Nur). De asemenea, este folosit ca variantă malaieză și in...
Nur (scris și Noor sau Nour) este un prenume unisex care înseamnă „lumină” în arabă, derivat de la rădăcina n-w-r (ن و ر). În teologia islamică, النور (al-Nūr), „Lumina”, este unul dintre cele 99 de nume ale lui Allah, s...
Nusrat este un prenume unisex care își are rădăcinile în cuvântul arab نصْرة (nuṣra), însemnând „ajutor, asistență”. Acesta derivă de la rădăcina triliterală نصر (naṣara), care înseamnă „a ajuta” sau „a sprijini”. Deși s...
Parvaiz este o transcriere alternativă a numelui urdu پرویز (vezi Parvez), un nume de origine persană. Derivează din numele persan mijlociu Parviz, care înseamnă „norocos, fericit” în persană. Numele a fost popular în co...
Parveen este un prenume feminin de origine persană, folosit în principal în regiunile de limbă urdu și hindi ca transcriere a پروین sau परवीन. Etimologie și semnificație Numele derivă din persana clasică parwīn, însemnân...
Parvez este o formă bengaleză și urdu a numelui Parviz, un prenume masculin persan care înseamnă „norocos, fericit” sau „victorios”. Numele Parviz derivă din persana medievală Parvēz (de asemenea Aparvēz), care la rândul...
Parvin este un nume cu semnificația „Pleiadele” în persană. Pleiadele sunt un proeminent roi stelar din constelația Taur, adesea asociat cu cele șapte surori din mitologia greacă. Ca prenume, Parvin este preponderent fem...
Pervez este un prenume masculin de origine persană, cel mai frecvent folosit în regiunile vorbitoare de urdu din Asia de Sud. Este forma urdu a numelui persan Parviz, care înseamnă „norocos, fericit” sau „victorios”. Num...
Qadir este un prenume masculin de origine arabă, folosit în principal în populațiile vorbitoare de arabă și urdu. Înseamnă „capabil, puternic, viguros” în arabă, derivând de la rădăcina قدر (qadara), însemnând „a avea pu...
Qamar (în arabă: قمر) este un nume unisex arab care înseamnă „lună”. Este folosit și ca prenume, mai ales în Pakistan. Numele simbolizează frumusețea, lumina și liniștea, evocând corpul ceresc care a inspirat poezia și a...
Qasim este un nume masculin arab care înseamnă „cel care împarte bunurile între oameni”, derivat din rădăcina arabă qasama (a împărți, a distribui). În tradiția clasică arabă de denumire, numele reflectă un rol de echita...
Qurban este un nume masculin de origine arabă, derivat direct din cuvântul qurbān (arabă: قربان), însemnând „sacrificiu” sau „animal de sacrificiu”. Numele are o profundă semnificație religioasă în Islam, fiind strâns le...
Rabia este un nume feminin utilizat pe scară largă în arabă, turcă și urdu. Funcționează ca o transcriere alternativă a numelui arab رابعة (Raabi'a), care înseamnă „a patra” sau „a patra femeie”. Derivat din rădăcina ʾar...
Rafiq este un prenume și nume de familie masculin arab comun, folosit și în persană și în alte câteva limbi. Numele derivă din rădăcina arabă r-f-q, care transmite semnificații legate de prietenie, companie și bunătate....
Rahat este un nume unisex de origine arabă care înseamnă „odihnă, confort” în arabă. Numele este folosit preponderent în comunitățile vorbitoare de limbă arabă și urdu, unde transmite un sentiment de liniște și ușurință....
Rahim (transliterat și ca Raheem) este un prenume de origine arabă, care poartă semnificația profundă de îndurător, bun, plin de compasiune. Acesta derivă din rădăcina arabă R-Ḥ-M, care transmite idei de milă și tandrețe...
Rahmat este un prenume derivat din arabul raḥma (رحْمة) care înseamnă „milă, compasiune”. Numele își urmărește rădăcina etimologică până la rădăcina triconsonantică semită r-ḥ-m, care poartă sensul central de compasiune...
Raja 2 este un prenume masculin utilizat în mai multe culturi din Asia de Sud și de Sud-Est, în principal în Indonezia, India (hindi, urdu, kannada, malayalam, marathi, tamil, telugu) și alte regiuni influențate de sansc...
Ramzan este o variantă a numelui Ramadan, folosită în principal în regiunile vorbitoare de urdu și cecenă. Este derivat din cea de-a noua lună a calendarului islamic, Ramadan, o perioadă de post și reflecție spirituală p...
Rana este un prenume masculin folosit în principal în comunitățile bengaleze, punjabi și de limbă urdu. Provine din titlul sanscrit राणा (rāṇā), care înseamnă „rege”. Istoric, Rana a fost un titlu regal folosit de conduc...
Rani 1 este un prenume feminin folosit pe scară largă în Asia de Sud și de Sud-Est, în special în comunitățile lingvistice bengaleză, indoneziană, urdu, hindi, malayalam, marathi și telugu. Provine din cuvântul sanscrit...
Rasheed este un prenume masculin folosit în țările vorbitoare de arabă, regiunile urdu (în special Pakistan și India) și în comunitățile musulmane la nivel global. Este o transcriere alternativă a arabului رشيد (Rashīd)...
Rashid este un prenume masculin de origine arabă, însemnând „ghidat pe calea cea dreaptă” sau „având adevărata credință”. Numele este o romanizare a două forme arabe distincte: Rashīd (رشيد), cu o a doua vocală lungă, și...
Rashida este un prenume feminin arab care provine ca formă feminină a lui Rashid, un nume masculin cu sensul de „drept călăuzit” în arabă. Numele este utilizat pe scară largă în țările vorbitoare de arabă și în regiunile...
EtimologieRasool este o transcriere alternativă a cuvântului arab رسول (vezi Rasul), precum și transcrierea uzuală în urdu. Numele de bază Rasul înseamnă „profet, trimis” în arabă. Este derivat din rădăcina arabă ر-س-ل (...
Raza este un prenume și nume de familie masculin de origine urdu, derivat în cele din urmă din Rida, un nume arab care înseamnă „satisfacție, mulțumire”. A intrat în urdu prin intermediul persanei clasice, unde apare ca...
Razia este forma în urdu, pașto și bengaleză a prenumelui Radhia, un nume feminin arab derivat de la rădăcina rāḍī, care înseamnă „satisfăcător, plăcut” sau raḍīy, „mulțumit, satisfăcut”. Acest nume ocupă un loc remarcab...
Rehana este un prenume feminin de origine arabă, utilizat frecvent în comunitățile vorbitoare de bengaleză și urdu. Este forma bengaleză și urdu a numelui Rayhana, un nume arab care înseamnă „busuioc”. Busuiocul dulce, o...
Despre Numele Rehman Rehman este o formă urdu a numelui Rahman, de origine arabă. Numele derivă din rădăcina arabă r-ḥ-m, care înseamnă „milă” sau „compasiune”, și este direct legat de conceptul milei divine în Islam. Ra...
Rehmat este o transcriere în urdu a cuvântului arab raḥmat, care înseamnă „milă, compasiune”. Este o variantă a numelui Rahmat, care derivă din rădăcina arabă raḥma (رحمة), strâns legată de conceptul de milă divină în Is...
Rizwan este un prenume masculin de origine arabă, utilizat pe scară largă în regiunile vorbitoare de urdăși în întreaga lume musulmană. Etimologic, Rizwan este Ridwan, însemnând „consimțământ, aprobare” în arabă, derivat...
EtimologieRizwana este o formă urdu a numelui Ridwana, precum și o transcriere arabă alternativă. Acest nume feminin derivă în cele din urmă de la Ridwan (arabă: رضوان), care înseamnă „consimțământ, aprobare” și provine...
Rubab este un prenume feminin de origine arabă, derivat direct din denumirea unui tip de instrument muzical cu coarde (mai exact, un instrument asemănător lăutei), cunoscut sub numele de rubab, popular în tradițiile muzi...
Rukhsana este forma urdu a numelui Roxana. Denumirea derivă în cele din urmă dintr-o rădăcină persană veche sau bactriană care înseamnă „strălucitor, luminos”, reflectată în iranianul vechi *rauxšnā. Acest sens radiant a...
Saadia este o transcriere alternativă a arabului سعدية sau urdu سعدیہ, folosită de obicei ca prenume feminin. Reprezintă o variantă grafică a lui Sadia, care este la rândul său forma feminină a lui Sadi, un nume masculin...
Saba este un prenume feminin de origine persană și urdu, care înseamnă „adiere ușoară” — un cuvânt delicat, poetic, care inspiră calm și familiaritate cu natura. În literatura persană, saba apare adesea ca referire la un...
Sabeeha este o transcriere alternativă a arabului صبيحة sau a urdu-ului صبیحہ, folosită preponderent în comunitățile vorbitoare de arabă și urdu. Este strâns legată de numele Sabiha, care împărtășește aceeași rădăcină și...
Sabeen este un nume feminin de origine arabă, folosit în principal în comunitățile vorbitoare de urdu. Semnificația sa derivă din termenul arab care înseamnă „ adept al unei alte religii ” (din ṣābiʼ). Din punct de veder...
Sabiha este un prenume feminin de origine arabă, derivat din forma masculină Sabih. Este folosit în culturile arabă, bengaleză, turcă și urdu.EtimologieNumele Sabiha (صبيحة) înseamnă „dimineață” sau „frumoasă” în arabă,...
Sabir este un prenume masculin de origine arabă, derivat din rădăcina ṣabara, care înseamnă „a lega, a fi răbdător”. Numele se traduce direct prin „răbdător, îndurător” în arabă.EtimologieNumele se bazează pe rădăcina tr...
Sadaf este un prenume feminin de origine arabă, folosit și în persană și urdu. Înseamnă direct "scoică, sidef" în arabă, inspirându-se din eleganța naturală a comorilor marine. Numele evocă imagini cu perle și cochilii d...
Saddam este un prenume masculin de origine arabă, însemnând „cel care se confruntă” sau „cel care se ciocnește”. Este derivat din rădăcina arabă ṣ-d-m, care transmite ideea de lovire sau confruntare. Numele este folosit...
Sadia este un nume feminin folosit în culturile de limbă arabă, bengaleză și urdu. Este forma feminină a lui Sadi, un nume masculin derivat din rădăcina arabă saʿida, însemnând „a fi fericit, a avea noroc”. Astfel, Sadia...
Sadiq (صادق) este un prenume masculin de origine arabă, utilizat pe scară largă în regiunile vorbitoare de arabă și urdu. Provine din rădăcina semitică صدق (ṣadaqa), care înseamnă „a spune adevărul” și se traduce direct...
Saeed este o transcriere alternativă a arabului سعيد (Said) și este transcrierea uzuală persană, urdu și dhivehi a numelui. Înseamnă „fericit, norocos” sau „binecuvântat, bucurie”, derivat din rădăcina arabă sa'ida („a f...
Saeeda este o variantă urdu a numelui arab Saida, care este forma feminină a lui Said. Said derivă din rădăcina arabă (saʿida) care înseamnă „a fi fericit, a fi norocos”, astfel Saeeda poartă sensul de „fericită” sau „no...
Sahib este un prenume de origine arabă, derivat din termenul de adresă ṣāḥib care înseamnă „companion, prieten, stăpân”. Ca împrumut lingvistic, a trecut în numeroase limbi din Asia, inclusiv în azeră, punjabă și urdu, u...
Sahil este un prenume masculin folosit în principal în limba azeră, urdu și hindi, unde înseamnă „țărm, mal” în fiecare dintre aceste limbi. Numele este un împrumut din araba sāḥil (ساحل), care are același înțeles. Asoci...
Saif este un prenume și un nume de familie arab masculin care înseamnă literal „sabie” în limba arabă (سيف, sayf). Este utilizat pe scară largă în întreaga lume musulmană, în special în țările vorbitoare de arabă, precum...
Saifullah este un prenume masculin arab și urdu, o transcriere obișnuită a arabului سيف الله sau urdu-ului سیف اللہ, însemnând „Sabia lui Allah” (vezi Sayfullah). Combină elementul sayf care înseamnă „sabie” cu Allah, cu...
Saima 1 este un nume feminin comun în comunitățile vorbitoare de urdu, derivat din rădăcina arabă صائم (ṣāʾim), însemnând „postire”. Numele poartă o conotație religioasă profundă în islam, deoarece postul (ṣawm) este unu...
Saira este un nume feminin de origine urdu, folosit în principal în Pakistan și India. Se spune adesea că numele înseamnă „călătoare” în arabă, evocând un sentiment de călătorie, explorare și mișcare. Este asociat și cu...
Sajida este un prenume feminin de origine arabă, derivat din masculinul Sajid, care înseamnă „închinător” în arabă. Rădăcina sajada (din verbul arab سجد) transmite actul de a se înclina sau a se prosterna, un gest centra...
Sajjad este un prenume și nume de familie de origine arabă, derivat de la rădăcina arabă sajada (سجد), care înseamnă „a se închina” sau „a se prosterna”. Numele se traduce prin „cel care se roagă” sau „cel care se proste...