Croat Prenume
numele croate sunt folosite în țara Croației și în alte comunități croate din întreaga lume.
612 prenume în catalogul nostru
Croat
612Etimologie și originiDmitar este o formă croată și sârbă a numelui Demetrius, care este el însuși versiunea latinizată a numelui grecesc Δημήτριος (Demetrios), derivat de la zeița Demeter. Astfel, numele înseamnă „urmașu...
Dobrila este un prenume feminin de origine sârbă și croată. Este derivat din elementul dobrŭ, care înseamnă „bun”, comun în numele slave. Numele reflectă o calitate virtuoasă și este legat lingvistic de adjectivul dobar...
Dobroslav este un prenume masculin slav, adânc înrădăcinat în tradițiile lingvistice ale regiunii. Este derivat din elementele slave dobrŭ însemnând „bun” și slava însemnând „glorie” sau „faimă”, astfel numele transmite...
Domagoj este un prenume masculin croat de origine slavă. Este derivat din elementele slave domŭ „casă” și gojiti „a crește, a vindeca, a hrăni, a nutri”, împreună însemnând aproximativ „cel care îngrijește căminul” sau „...
Etimologie și semnificațieDominik este un prenume masculin întâlnit în mai multe limbi europene, inclusiv croată, cehă, germană, maghiară, poloneză, slovacă și slovenă. Este o formă a lui Dominic, care la rândul său deri...
Dora este un prenume feminin de origine greacă, folosit frecvent ca formă scurtă a unor nume precum Dorothy, Theodora sau Isidora. Este utilizat în multe limbi europene, inclusiv bulgară, croată, neerlandeză, engleză, ge...
Dorijan este forma croată a numelui Dorian. Numele Dorian a fost inventat celebru de Oscar Wilde pentru protagonistul romanului său din 1891, Portretul lui Dorian Gray. Wilde a preluat probabil numele de la dorieni, un t...
Doris este un prenume feminin derivat din numele grecesc Δωρίς (Doris), însemnând „femeie dorică”. Doricii au fost una dintre marile triburi grecești antice, cunoscute pentru stabilirea lor în Peloponez pe la sfârșitul s...
Dorotea este un prenume feminin folosit în croată, italiană, spaniolă și suedeză. Este o formă a numelui Dorothea, care provine din grecescul Dorotheos, însemnând „dar al lui Dumnezeu” din elementele δωρον (doron) „dar”...
Doroteja este un prenume feminin utilizat predominant în Slovenia, Croația, Serbia și Macedonia de Nord. Este forma sud-slavă a numelui Dorothea, care derivă la rândul său din numele grecesc Dorotheos (Δωρόθεος), însemnâ...
EtimologieDraga este forma feminină a prenumelui Drago, care la rândul său provine ca formă scurtă a numelor compuse slave care includ elementul dorgŭ (slavă de sud drag) cu sensul de „prețios” sau „drag, iubit”. Numele...
EtimologieDragan (pronunțat [drǎgan], chirilica sârbă: Драган) este un prenume masculin sud-slav derivat din elementul slav dorgŭ, care a evoluat în rădăcina sud-slavă drag însemnând „prețios” sau „drag”. Numele reflectă...
Dragana este un prenume feminin slav comun în croată, macedoneană și sârbă. Este forma feminină a numelui masculin Dragan, care derivă din elementul slav dorgŭ (slavă de sud drag) cu sensul de „prețios” sau „drag”. Varia...
Dragica (chirie: Драгица) este un prenume feminin slav de sud, răspândit în Croația, Macedonia, Serbia și Slovenia. Este derivat din elementul slav dorgŭ (slav de sud drag), care înseamnă „prețios” sau „drag, iubit”, com...
Drago (chirilic: Драго) este un prenume masculin slav de sud, comun în Bulgaria, Croația, Serbia, Slovenia și alte regiuni balcanice. A apărut ca formă scurtă a numelor care încep cu elementul slav dorgŭ (slav de sud dra...
Dragoljub (chirilic: Драгољуб) este un prenume masculin sârb și croat, derivat din elementele slave dorgŭ (slavă de sud drag) însemnând „prețios” și ľuby însemnând „dragoste”. Numele poartă astfel un sens literal de „dra...
Dragomir este un prenume masculin slav, răspândit în comunitățile slave de sud, în special în sârbă, bulgară, croată și slovenă, fiind folosit și ca nume de familie în România.EtimologieNumele derivă din elementele slave...
Dragoslav (chirilic: Драгослав) este un prenume masculin slav de sud, folosit predominant în comunitățile croate, sârbe și slovene. Este un nume ditematic compus din elementele slave dorgŭ (slav de sud drag) care înseamn...
Dragutin (chirilic: Драгутин) este un prenume masculin folosit în principal în croată și sârbă, dar și în slovenă. Este derivat din elementul slav dorgŭ (slavă de sud drag) cu sensul de „prețios”, având semnificația lite...
Draško este un prenume masculin slav de sud, folosit în principal în croată și sârbă. Inițial a funcționat ca un diminutiv al numelor care conțin elementul slav dorgŭ (slav de sud drag) însemnând „prețios”. Etimologie și...
Dražen este un prenume masculin croat și sârbesc, derivat din elementul slav comun dorgŭ (slav de sud drag) care înseamnă „prețios” sau „drag, iubit”. Inițial un diminutiv al numelor care încep cu acest element (precum D...
Draženka este un prenume feminin folosit în principal în Croația, fiind forma feminină a numelui Dražen. Numele Dražen derivă din elementul slav dorgŭ (slav de sud drag), însemnând „prețios” sau „drag”. Inițial folosit c...
Dubravka este un prenume feminin folosit preponderent în croată și sârbă. Este forma feminină a numelui Dubravko, un nume slav derivat din elementul slav vechi dǫbrava care înseamnă „pădure de stejari”. Astfel, Dubravka...
Dubravko este un prenume masculin de origine slavă, folosit preponderent în Croația. Numele derivă din cuvântul slav vechi dǫbrava, care înseamnă „dumbravă de stejari”. Această etimologie reflectă un tipar comun în tradi...
Dujam este o formă croată mai veche a numelui Domnius, un nume latin derivat în cele din urmă din Domnus, care provine din latina vulgară domnus, din latinescul dominus însemnând „domn, stăpân”. Numele este strâns legat...
Duje este un prenume masculin croat, derivat ca formă a lui Domnius. Numele este strâns asociat cu Sfântul Domnius (cunoscut și ca Sfântul Duje sau Sfântul Dujam), patronul spiritual al Splitului din Croația modernă.Etim...
Dunja este un prenume feminin folosit în principal în Serbia, Croația, Bosnia și Slovenia. În limbile slave de sud, numele este omonim cu cuvântul dunja care înseamnă „gutuie”, un fruct asemănător cu para. Cu toate acest...
Đurđa este o formă feminină croată a numelui George. Numele George derivă în cele din urmă din grecescul Georgios, care înseamnă „fermier, lucrător al pământului”, de la gē („pământ”) și ergon („muncă”). Đurđa este folos...
Đurđica este un prenume feminin croat și o formă derivată a numelui George. Provine din numele masculin croat Đuro, care corespunde la rândul său lui George. În limba croată, numele Đurđica înseamnă și „lăcrămioară”, o f...
Đuro (chirilă sârbă: Ђуро) este un prenume masculin slav de sud, folosit predominant în croată și sârbă. Este o formă scurtă a lui Đurađ, varianta sârbă a numelui George, și este transliterat și ca Djuro sau Gjuro. Numel...
Dušan este un prenume masculin de origine slavă. Este derivat din slavul duša, care înseamnă „suflet, spirit”. Numele este comun printre vorbitorii limbilor slave de sud, precum și în cehă și slovacă. În Serbia, era al 2...
Dušana este un prenume feminin de origine slavă, folosit în principal în croată, sârbă și slovacă. Este forma feminină a numelui masculin Dušan, care derivă din elementul slav duša cu sensul de „suflet, spirit” (din rădă...
Dušanka este un prenume feminin folosit preponderent în regiunile de limbă croată, sârbă și slovenă. Este forma feminină a numelui Dušan, derivat din elementul slav duša care înseamnă „suflet” sau „spirit”.Etimologie și...
Duško (sârbă: Душко) este un prenume masculin slav, utilizat în principal în croată, macedoneană și sârbă. Este o variantă și adesea un diminutiv al lui Dušan, care la rândul său derivă din elementul slav duša ce înseamn...
Edi 1 este un diminutiv croat, german și sloven pentru Eduard (și, în slovenă, și pentru Edvard). Derivat în cele din urmă din numele englez vechi Edward, însemnând „gardă bogată” (din ead „bogăție, avere” și weard „gard...
EtimologieEdita este o formă a numelui Edith în mai multe limbi, inclusiv croată, cehă, lituaniană, sârbă, slovacă și slovenă. Numele derivă în cele din urmă din engleza veche Eadgyð, compus din elementele ead „bogăție,...
Eduard este forma lui Edward folosită în diverse limbi, în special germană, neerlandeză, rusă și numeroase alte limbi europene. Numele original din engleza veche Edward provine din elementele ead care înseamnă „avuție, n...
Ela este un diminutiv folosit în croată, poloneză, sârbă și slovenă. Este o formă scurtă a numelor care încep cu El, în principal Elizabeta (în croată și slovenă) sau Elżbieta (în poloneză), ambele echivalente locale ale...
Elizabeta este forma slovenă, croată și macedoneană a numelui Elisabeta, un nume de origine ebraică însemnând „Dumnezeul meu este un jurământ”. Numele derivă în cele din urmă din ebraicul Elisheva (אֱלִישֶׁבַע), compus d...
Ema este un prenume feminin folosit în mai multe limbi, inclusiv georgiană, bosniacă, croată, cehă, lituaniană, macedoneană, portugheză, slovacă, slovenă și spaniolă. Este o formă a numelui Emma, care provine inițial din...
Emanuel este un prenume masculin folosit în numeroase limbi europene, inclusiv croată, cehă, daneză, germană, norvegiană, portugheză, română, slovacă și suedeză. Este o formă a numelui Emmanuel, care derivă la rândul său...
Emil este un prenume masculin de origine indo-europeană, derivat din numele de familie roman Aemilius, care la rândul său provine din cuvântul latin aemulus, însemnând „rival” sau „nerăbdător”. Numele are și o a doua leg...
Emili este o variantă croată și maghiară a numelui Emily. Emily însăși este forma feminină engleză a numelui de familie roman Aemilius, derivat din latinescul aemulus cu sensul de „rival” sau „care se străduiește să egal...
Emilija este un prenume feminin folosit în mai multe limbi slave și baltice, inclusiv croată, lituaniană, macedoneană, sârbă și slovenă. Este forma feminină directă a numelui de familie latin Emil, care provine din Aemil...
Ena 2 este o formă scurtă croată a numelui Irena, care la rândul său derivă din Irene, originar din grecescul Εἰρήνη (Eirene), însemnând „pace”.În croată, ca și în alte câteva limbi, diminutivele afectuoase care se termi...
Erik este un prenume masculin folosit în numeroase limbi europene, inclusiv croată, cehă, daneză, olandeză, engleză, estoniană, finlandeză, germană, maghiară, norvegiană, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză. Este forma...
Erika este un prenume feminin folosit în numeroase limbi europene, inclusiv croată, cehă, daneză, engleză, estoniană, finlandeză, germană, maghiară, italiană, norvegiană, slovacă, slovenă și suedeză. Este în principal fo...
Ervin este un prenume masculin folosit în mai multe limbi europene, inclusiv albaneză, croată, estonă și maghiară. Este o formă a numelui Erwin, care derivă la rândul său din numele german vechi Hariwini, compus din elem...
Eugen este un prenume masculin utilizat în limbile croată, germană, română, slovacă și în alte câteva limbi. Este forma directă a numelui latin Eugenius, care provine din greaca veche Εὐγένιος (Eugenios). Acest nume își...
Eva este un nume feminin care reprezintă forma lui Eva în multe limbi, inclusiv engleză, spaniolă, germană, franceză, italiană, portugheză, neerlandeză, scandinave, slave, baltice și altele. Derivează din traducerea lati...
Evica este un diminutiv al Evei, utilizat frecvent în contexte croate și sârbe. Numele Eva în sine este o formă a Evei din traducerea latină a Noului Testament, derivat în cele din urmă din numele ebraic חַוָּה (Chavvah)...
Etimologie și semnificațieFabijan este un prenume masculin croat și sloven, derivat din cognomenul roman Fabianus, care la rândul său provine din numele de familie Fabius, însemnând „fasole” în latină. Numele a căpătat p...
Ferdinand este un nume propriu germanic cu o istorie bogată ce se întinde pe parcursul secolelor și culturilor. Este forma latinizată a lui Fredenandus, derivat la rândul său dintr-un nume gotic compus din elementele fri...
Ferdo este un diminutiv al lui Ferdinand, folosit preponderent în contexte croate și slovene. Ca formă hipocoristică, exprimă familiaritate și afecțiune, funcționând ca prenume de sine stătător în cadrul acestor culturi...
Filip este un prenume masculin utilizat în numeroase limbi europene, inclusiv bulgară, croată, cehă, daneză, neerlandeză, finlandeză, macedoneană, norvegiană, poloneză, română, sârbă, slovacă, slovenă și suedeză. Este fo...
Finka este un diminutiv croat al lui Jozefina, la rândul său forma croată a lui Joséphine. Ca formă diminutivală, Finka poartă un ton afectuos și informal, fiind adesea folosită în familie sau în cercuri apropiate. Numel...
Florijan este un prenume masculin croat și sloven, echivalent cu numele european mai larg Florian.EtimologieNumele derivă în cele din urmă din latinescul flos însemnând „floare”, prin cognomenul roman Florus și derivatul...
Fran este un prenume unisex folosit în Croația, Anglia, Slovenia și Spania. A apărut ca o formă scurtă a numelor Francis, Frances sau alte nume înrudite.EtimologieFran a fost inițial un diminutiv pentru nume mai lungi, c...
Frane este un prenume masculin croat, reprezentând forma croată a numelui Francis. Acest nume derivă din latina târzie Franciscus, însemnând „francez”, la rândul său înrădăcinat în tribul germanic al francilor, care au f...
Franjo este un prenume masculin croat și sârbesc, forma locală a numelui Francis. Numele derivă din latina târzie Franciscus, însemnând „francez”, care la rândul său provine de la tribul germanic al francilor, numit după...