Prénoms commençant par I
904 Prénoms trouvés
Du grec Ἴακχος (Iakchos), dérivé de ἰάχω (iacho) signifiant "crier". Il s'agissait d'une obscure divinité grecque vénérée dans les Mystères...
Forme de Jachin utilisée dans l'Ancien Testament grec et latin.
La version roumaine de Jacob (ou James). C'est aussi la forme latine de Jacob utilisée dans le Ancien Testament et dans le Nouveau Testament pour fair...
Forme de Jacob utilisée dans le Nouveau Testament pour désigner les deux apôtres nommés Jacques.
Forme latine tardive de James.
Forme de Jael utilisée dans l'Ancien Testament grec.
Forme de Japhet utilisée dans l'Ancien Testament latin.
Forme galloise et galicienne de Iacobus (voir James). Deux premiers rois gallois de Gwynedd portaient ce nom. C'est aussi le nom du méchant de la...
De l'égyptien jꜥḥ signifiant "lune". Dans la mythologie égyptienne, il s'agissait d'une divinité lunaire qui fut plus tard identifiée à Thoth.
Forme de Jael utilisée dans l'Ancien Testament latin.
Forme égyptienne reconstruite de Ahmose.
Forme de Jair utilisée dans l'Ancien Testament grec et latin.
Nouveau Testament Forme grecque de Jaïrus.
Forme latine de Jairus.
Forme de Jacob utilisée dans l'Ancien Testament grec et dans le Nouveau Testament grec pour faire référence au patriarche. C'est aussi la forme...
Forme de Jacob utilisée dans le Nouveau Testament grec pour désigner les deux apôtres nommés Jacques.
Forme anglicisée du gaélique écossais Iain, finalement du latin Iohannes (voir John). Il a gagné en popularité au Royaume-Uni, au-delà de l’Écosse,...
Peut-être du grec Ἰάν (Ian), une variante de Ἴων (Ion) signifiant "Ionien", faisant référence à une tribu grecque. Plusieurs personnages de la mytholo...
Signifie "fleur violette", du grec ἴον (ion) signifiant "violet" et ἄνθος (anthos) signifiant "fleur". En grec mythologie, c'était le nom d'une...
Dérivé du grec ἰάπτω (iapto) signifiant "blesser, percer". Dans la mythologie grecque, c'était un Titan et le père de Atlas, Prométhée et Épiméthée.
Forme de Japhet utilisée dans l'Ancien Testament grec.
Signifie "dame de l'eau" en Tupi, de y "eau" et îara "dame, maîtresse". Dans le folklore brésilien, c'est une belle nymphe des rivières qui attire...
Forme de Jared utilisée dans la Bible grecque et latine. Ce formulaire apparaît dans l'édition Textus Receptus du Nouveau Testament grec.
Forme de Jared trouvée dans certaines versions du Nouveau Testament grec, tandis que d'autres (comme le Textus Receptus) utilisent Ἰαρέδ (Iared).
Variante de Iarlaithe.
D'un élément vieil irlandais de signification incertaine combiné avec flaith "souverain, souverain". Saint Iarlaithe fonda un monastère à Tuam au...
Variante portugaise (principalement brésilienne) de Yasmin.
Variante portugaise (principalement brésilienne) de Yasmin.
Forme grecque et géorgienne de Jason.
Peut-être une forme féminine de Ib. Il est associé au danois ibenholt qui signifie « ébène ».
Forme tchétchène, ossète et kirghize de Ibrahim. Il sert également de forme russe, utilisée pour russifier les versions natives du nom dans les...
La version arabe d'Abraham est également utilisée dans diverses langues. Il peut être trouvé dans le Coran.
Forme turque, azerbaïdjanaise, kazakhe, tatare et bachkir de Ibrahim. Un sultan de l’Empire ottoman du XVIIe siècle portait ce nom.