Bêta Ce site est en cours de développement

Parcourir les Prénoms

42 Prénoms trouvés

Tous A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Variation tchétchène de Abd ar-Rahman.

Variation tchétchène de Aisha.

Versions tchétchène, ingouche, avar et indonésienne de Ahmad.

La version russe de Ahmad, couramment utilisée dans la région du Caucase.

Dérivé de l'arabe أمن (ʾamina), qui signifie "sûr, sécurisé". C'était le nom de la mère du prophète Mahomet, décédée alors qu'il était encore jeune.

Ce...

Dérivé de l'arabe أمير (ʾamīr), qui signifie « commandant », et du titre turc. khan, signifiant « chef » ou « souverain ».

Ce nom peut provenir du titre noble géorgien აზნაური (aznauri), qui est dérivé du moyen persan 𐭠𐭦𐭭𐭠𐭥𐭫 (aznawar), signifiant "noble".

Dérivé du turc arslan, qui signifie "lion". Cette épithète a été adoptée par de nombreux dirigeants turcs médiévaux, comme Alp Arslan, un sultan...

Le nom est une combinaison du mot turc aslan, qui signifie « lion », et du grade militaire turc beg, signifiant « chef » ou « maître ».

Signifie "vivre longtemps", dérivé de Nakh duqa "beaucoup" et vakha "vivre".

La forme tchétchène de Gabriel.

La forme tchétchène de Jamal.

Peut-être dérivé du persan گوهر (gōhar) signifiant "bijou, essence" ou جوهر (jōhar) signifiant "essence, encre" (qui provient de la même racine, mais...

Forme tchétchène, ossète et kirghize de Ibrahim. Il sert également de forme russe, utilisée pour russifier les versions natives du nom dans les...

Forme arabe de Elijah, également utilisée dans plusieurs autres langues.

Du nom de la religion, dérivé de l'arabe إسلام (ʾIslām) signifiant "soumission (à Dieu)".

Dérivé de l'Islam, le nom de la religion (finalement de l'arabe إسلام), combiné avec le titre militaire turc beg signifiant "chef, maître".

La version arabe de Ishmael, qui est également utilisée dans plusieurs langues. Dans les écritures et la tradition islamiques, Ismail est reconnu...

Le nom signifie "éternel" en arabe, issu du verbe خلد (khalada), qui signifie "endurer indéfiniment". Il a été donné à Khalid ibn al-Walid, un...

Forme tchétchène et ingouche de Hamza.

Dérivé du titre turc Khan signifiant « souverain, chef » combiné au haut rang militaire ottoman pacha.

Forme de Hasan dans plusieurs langues.

Forme tchétchène et ingouche de Eve.

Du nom de la ville de Médine, de l'arabe المدينة (al-Madīna) signifiant "la ville". La ville saoudienne est considérée comme un lieu saint islamique...

Forme russe de Muhammad, utilisée particulièrement dans le Caucase.

Variante russe de Muhammad, utilisée principalement dans le Caucase.

La variante tchétchène de Mahmud, ainsi qu'une translittération alternative du nom kazakh.

De Nakh майра (mayra) "mari, homme courageux" combiné au titre militaire turc mendier "chef, maître".

La variante tchétchène de Muhammad.

Forme russe de Muhammad, utilisée particulièrement dans le Caucase et dans les anciennes républiques soviétiques.

Forme arabe de Moïse apparaissant dans le Coran.

Chechen and Urdu form of Ramadan.

Form of Yeruslan used by Aleksandr Pushkin in his poem Ruslan and Ludmila (1820), which was loosely based on Russian and Tatar folktales of Yeruslan...

Means "happy, lucky" in Arabic, from سعد (saʿida) meaning "to be happy, to be lucky". This was the name of a companion of the Prophet Muhammad.

Derived from Arabic سلام (salām) meaning "peace" combined with the Turkic military title beg meaning "chieftain, master".

Means "comprehensive, universal" in Arabic, a derivative of شمل (shamila) meaning "to contain" [1].

Form of Tīmūr e Lang (see Timur) used in several languages.

From the Turkic and Mongol name Temür meaning "iron". This was the name of several Mongol, Turkic and Yuan leaders. A notable bearer was Timur, also...

Derived from Nakh vakha meaning "to live".

Azerbaijani, Ossetian, Chechen and Georgian form of Zawar.

Derived from Arabic زوار (zawār) meaning "pilgrim" combined with the Turkic military title beg meaning "chieftain, master".

Combination of the name Salim and the Turkic title khan meaning "ruler, leader".