Arabe Prénoms
Les noms arabes sont utilisés dans le monde arabe, ainsi que dans certaines autres régions du monde musulman dans son ensemble. Ils ne sont pas nécessairement d'origine arabe, bien que la plupart le soient en fait. Comparez également les noms persans et les noms turcs. Voir aussi à propos des noms arabes.
1,453 prénoms dans notre annuaire
Arabe
1,453Shakira est la forme féminine du nom arabe Shakir, qui dérive de la racine arabe شكر (shakara) signifiant « remercier ». Le nom Shakir signifie « reconnaissant », et par extension, Shakira porte la connotation d'être « r...
Shakur est un nom d'origine arabe, principalement utilisé comme nom de famille ou prénom masculin. Dérivé de la racine arabe شكر (shakara) signifiant « remercier », Shakur se traduit par « reconnaissant » ou « gratitude...
Shakura est un prénom féminin d'origine arabe, dérivé du féminin de Shakur. Le nom racine Shakur vient du mot arabe شكر (shakara), signifiant « remercier ». Ainsi, Shakura porte le sens de « reconnaissante » ou « reconna...
Shamil est un prénom masculin d'origine arabe, dérivé de la racine arabe shamila (شمل), signifiant « contenir » ou « englober ». Le prénom se traduit directement par « complet » ou « universel », reflétant des qualités d...
Shamim ou Shameem (bengali : শামীম, ourdou : شمیم) est un prénom mixte arabo-persan qui signifie « parfum, senteur » en arabe. Ce prénom porte une qualité poétique et sensorielle, évoquant les odeurs agréables ou les par...
Shams est un prénom mixte d'origine arabe, dérivé directement du mot arabe shams signifiant « soleil ». Il est largement utilisé dans les pays arabophones, ainsi que dans les cultures persane, ourdoue et autres cultures...
Shamsa est un prénom féminin arabe dérivé du mot shams, signifiant « soleil ». C'est une variante strictement féminine de Shams, qui remonte à la déesse soleil préislamique d'Arabie, également nommée Shams. Le prénom Sha...
Shams ad-Din (arabe : شمس الدين) est un prénom masculin arabe signifiant « soleil de la foi ». Il dérive des éléments arabes shams (شمس, signifiant « soleil ») et dīn (دين, signifiant « religion » ou « foi »). Ce nom thé...
Shams al-Din est un nom ou titre personnel arabe signifiant "soleil de la foi", dérivé des éléments arabes shams signifiant "soleil" et dīn signifiant "religion, foi." Il s'agit d'une transcription alternative de Shams a...
Le prénom arabe masculin Shamsuddin, principalement une transcription de l'arabe شمس الدين (Shams al-Din), est également la forme standard en bengali et en malais. Le nom signifie « soleil de la foi », dérivé des élément...
Shareef est une transcription alternative du nom arabe شريف (voir Sharif), qui vient d'une racine arabe signifiant « noble » ou « éminent ». Ce nom est également utilisé historiquement comme titre pour les descendants du...
Sharia est un prénom masculin arabe qui trouve ses racines dans la tradition religieuse et juridique islamique. Le nom est dérivé de la racine arabe sharaʿa, qui évoque les notions d'« aller » ou d'« édicter ». Sa signif...
Shariah est une transcription alternative du prénom masculin arabe Sharia, issu du mot arabe شريعة (šarīʿah) signifiant « loi divine, loi noble », lui-même tiré de la racine شرع (sharaʿa), « aller, promulguer ». Bien que...
Sharif est un prénom masculin et un titre d'origine arabe, dérivé de la racine sharufa (شرف), signifiant « noble, éminent, illustre ». Le nom porte une profonde signification religieuse et historique dans le monde islami...
Sharifa est un prénom féminin d'origine arabe, dérivé du titre masculin Sharif, signifiant « noble, éminent ». Le nom provient de la racine arabe sharufa, qui exprime la notion de noblesse et de haut statut. Dans les con...
Sharifah est une transcription alternative de l'arabe شريفة (Sharifa), la forme féminine de Sharif, un titre arabe signifiant « noble, éminent », dérivé étymologiquement de sharufa, « être noble, être illustre ». À l'ori...
ÉtymologieShawkat est un prénom et un nom de famille d'origine arabe. Il dérive du mot arabe shawka (شوكة), qui signifie littéralement « épines » mais porte des significations métaphoriques de « bravoure, vaillance, puis...
Shawqi est un prénom et nom de famille arabe masculin, dérivé de la racine arabe شاق (shāqa), signifiant « exciter, ravir. » Le nom évoque le « désir ardent » ou la « nostalgie », exprimant un profond élan émotionnel ou...
Étymologie et racines historiquesShayma est une transcription alternative du nom arabe شيماء (voir Shaima). Le nom dérive probablement de la racine arabe sh-y-m, associée aux grains de beauté ou aux taches. Dans la chaîn...
Shazi est un prénom féminin arabe signifiant « parfumé ». Ce nom dérive de la racine arabe sh-y-z, associée aux odeurs agréables et aux arômes. En tant que prénom évocateur de qualités, il évoque la beauté, la grâce et u...
Sherif est un prénom principalement utilisé dans les pays arabophones, servant de transcription alternative de l'arabe شريف (voir Sharif). Le nom provient du mot arabe sharīf, signifiant « noble », « éminent » ou « de ha...
Shihab est un prénom masculin arabe signifiant « étoile filante, météore ». Le nom dérive du mot arabe shihāb (شهاب), qui peut également désigner une traînée lumineuse dans le ciel. Ce prénom est utilisé dans le monde mu...
Shimaa est une transcription alternative de l'arabe شيماء (voir Shaima). C'est un prénom féminin utilisé principalement dans le monde arabe. Sa signification est souvent associée aux « grains de beauté » ou à « une tache...
Shoaib est une transcription alternative du nom arabe Shuayb (شعيب), ainsi que la transcription ourdoue habituelle. Ce nom est surtout répandu au Pakistan. Étymologie et origines Shoaib dérive de la racine arabe shuʿab s...
Shuaib est une transcription alternative de l'arabe شعيب (voir Shuayb). Il sert de variante orthographique anglaise courante de Shuayb, qui est un diminutif du mot arabe shuʿab signifiant « branche » ou « domaine d'étude...
Chouayb (ou Shuayb) est un prénom masculin arabe, un diminutif du mot arabe shuʿab (شعب), signifiant « branche » ou « domaine d'étude ». Selon le Coran, Chouayb (également orthographié Shoaib ou Shuaib) est le nom d'un p...
Choukri (Shukri) est un prénom et nom arabe masculin, dérivé de la racine arabe shakara (شكر), signifiant « remercier ». Le nom signifie directement « remerciant » ou « reconnaissant ». Il fonctionne comme le participe a...
Shukria est un prénom féminin utilisé dans les cultures arabe, pachtoune et dari-persane. Il constitue une transcription alternative de l'arabe شكريّة, correspondant à Shukriyya, qui est la forme féminine de Shukri. Le n...
Shukriya est une transcription alternative du nom arabe Shukriyya, la forme féminine de Shukri, dérivé de la racine arabe shakara, signifiant « remercier ». Le nom signifie donc directement « reconnaissante » ou « reconn...
Shukriyya est la forme féminine du nom arabe Chukri, qui signifie « reconnaissant » ou « remerciant » (de la racine shakara signifiant « remercier »).Contexte culturel et géographiqueShukriyya est également le nom d'un d...
Shula est un prénom féminin employé principalement en contexte arabe et hébreu. En arabe, il signifie « flamme », évoquant une imagerie de feu et de lumière. En tant que prénom, Shula apparaît aussi comme un diminutif du...
Siddiq (arabe : صِدّیق, prononcé [sˤɪdˈdiːq]) est un prénom masculin arabe et ourdou qui dérive de la racine صدق (ṣadaqa), signifiant « dire la vérité ». Le nom lui-même se traduit par « honnête, véridique » ou « véridiq...
Siddiqa est un prénom féminin d'origine arabe, directement dérivé du masculin Siddiq. La racine ṣadaqa (صدق) signifie « dire la vérité », et Siddiq lui-même se traduit par « honnête » ou « véridique ». En tant que contre...
Siham est un prénom féminin d'origine arabe. Sa signification littérale en arabe est "flèches" (سهم, sahm au pluriel), un concept qui se prête à des interprétations à la fois littérales et métaphoriques — les flèches com...
Sinan est un prénom masculin dérivé du mot arabe « fer de lance », désignant une pointe acérée ou une extrémité — souvent celle d'une lance ou d'une javeline. Le nom porte des connotations martiales et symboliques, liées...
Sirin est un prénom féminin arabe au sens incertain. Il est surtout connu comme le nom de l'épouse de Hassan ibn Thabit, un poète compagnon du Prophète Muhammad. Sirin serait d'origine copte, ce qui suggère qu'elle pourr...
Sirine est une transcription alternative d'influence française du nom arabe Sirin, ancré dans l'héritage d'une figure islamique notable du début de l'islam. Le nom Sirin est apparu au VIIe siècle, appartenant à l'épouse...
Slimane est une transcription alternative du nom arabe Sulayman (arabe : سليمان), principalement utilisé en Afrique du Nord. Le nom dérive finalement de la racine sémitique sh-l-m, liée à la paix, et est l'équivalent ara...
Sofiane est une transcription alternative de Sufyan, un prénom masculin arabe couramment utilisé en Afrique du Nord. Le nom est dérivé de la racine arabe س ف ي (s-f-y), qui exprime le sens « agile, rapide, léger », reflé...
Sohaila est une variante orthographique du nom arabe Suhaila, lui-même le féminin de Suhail. Le nom racine Suhail dérive du mot arabe sahl, signifiant « plat, égal, lisse » – un descripteur qui évoque le calme et la simp...
Somaya est un prénom féminin et un nom de famille d'origine arabe, fonctionnant comme une transcription alternative de l'arabe سميّة (voir Sumayya). Le nom racine Sumayya signifie « haut, élevé, sublime » en arabe, dériv...
Souad est une transcription alternative du prénom arabe سعاد (Suad), signifiant « bonheur, chance » en arabe. Il provient de la racine arabe سعد (saʿida), qui signifie « être heureux, avoir de la chance ». Le nom est dér...
Soujoud est un prénom féminin arabe, une transcription alternative de سجود (Sujud), principalement utilisé en Afrique du Nord. Le nom dérive de la racine arabe سجد (sajada), signifiant « s'incliner » ou « se prosterner »...
Soumaya est une transcription alternative du nom arabe سميّة (Sumayya) principalement utilisé en Afrique du Nord. Le nom racine Sumayya signifie « haut, élevé, sublime » en arabe, dérivé de la racine arabe سما (samā) sig...
Su'ad est une transcription variante du nom arabe Suad, dérivé de la racine arabe سعد (saʿida) signifiant « être heureux, avoir de la chance ». Le nom porte ainsi la belle signification de « bonheur » ou de « chance ». D...
Suad (également translittéré Souad ou Su'ad) est un nom arabe dérivé de la racine saʿida (سَعَدَ), signifiant « être heureux, avoir de la chance, être chanceux ». Le nom se traduit directement par « bonheur, chance, bonn...
Subhan est un prénom et nom de famille masculin d'origine arabe, dérivé du mot sub·ḥān, signifiant « gloire, louange » ou « exalté ». En arabe, le terme est souvent utilisé dans un contexte religieux, comme dans l'expres...
Subhi (en arabe : صبحي, romanisé : Ṣubḥīy, également transcrit Sobhi, Sobhy ou Subhy) est un prénom masculin arabe sous la forme d'un adjectif de nisba dérivé du mot ṣubḥ signifiant « aube » ou « matin ». Ainsi, Subhi si...
Soufiane (en arabe : سُفْيَان) est un prénom masculin arabe signifiant « agile, rapide, léger ». Il dérive de la racine arabe س ف ي (s-f-y), qui évoque la rapidité et l'agilité. Ce prénom revêt une grande importance hist...
Suha (également orthographié Soha) est un prénom féminin arabe aux multiples significations. Dérivant de la racine arabe liée à l'oubli et à l'invisibilité, Suha est le plus souvent interprété comme "oublié, négligé" ou...
Suhail (également romanisé en Suhayl ou Sohail) est un prénom masculin dérivé de l'arabe sahl (سهل), signifiant « plat, uni, lisse ». Ce prénom est profondément lié à l'astronomie et à la navigation, car il s'agit du nom...
Suhaila est un prénom féminin utilisé en arabe et en malais, formé comme contrepartie féminine du prénom masculin Suhail. La racine Suhail provient du mot arabe سهل (sahl), signifiant « niveau, plat, lisse ». En astronom...
Suhayl est une transcription alternative de l'arabe سهيل (voir Suhail), dérivé de la racine سَهْل (سَهل), signifiant « niveau, égal, lisse ». Ce nom porte une signification stellaire : c'est le nom arabe de la deuxième é...
Sujud est un prénom féminin en arabe, dérivé de la racine sajada (سجد), signifiant « se prosterner » ou « s'incliner ». Le nom se traduit directement par « prosternation », un acte central de culte dans l'islam. Bien qu'...
Sulaiman est une transcription alternative du nom arabe سليمان (voir Sulayman), et est la forme habituelle en indonésien, malais et haoussa. Il dérive du nom hébreu שְׁלֹמֹה (Shelomo), qui vient de שָׁלוֹם (shalom) signi...
Sulayman est une forme arabe de Salomon, nom profondément ancré dans la tradition sémitique. Il dérive de l'hébreu Shelomo, issu de l'élément shalom signifiant « paix » – le sens originel est donc « homme de paix » ou «...
Sultan est un prénom mixte d'origine arabe, dérivé du mot arabe sulṭān, signifiant « souverain », « roi » ou « sultan ». Dans les contextes religieux et historiques, le terme désignait une position d'autorité et de pouvo...
Signification Sultana est la forme féminine du titre et prénom arabe Sultan, signifiant "souverain, roi, sultan". En arabe et dans d'autres cultures islamiques, Sultan est essentiellement masculin, mais la forme féminine...
Sumaya est un prénom féminin utilisé dans les contextes arabe et bengali. C'est une transcription alternative de l'arabe سميّة (voir Sumayya) ou du bengali সুমাইয়া (voir Sumaiya).Étymologie et significationLe nom remont...
Sumayya est un prénom féminin arabe signifiant « élevée, haute, sublime », dérivé de la racine arabe samā (être élevé). Ce prénom est profondément vénéré dans l'histoire islamique comme le nom de la première martyre (cha...