Arabic Prenume
numele arabe sunt folosite în lumea arabă, precum și în alte regiuni din lumea musulmană mai mare. Nu sunt neapărat de origine arabă, deși majoritatea sunt de fapt. Comparați, de asemenea, nume persane și nume turcească. Consultați și despre numele arabe.
1,453 prenume în catalogul nostru
Arabic
1,453Yousry este o transcriere alternativă a prenumelui masculin arab Yusri (يسري), derivat din rădăcina triliterală ي-س-ر (y-s-r), care transmite noțiuni de ușurință, confort și prosperitate. Numele este folosit în principal...
Youssef este o transcriere alternativă a numelui arab Yusuf, forma arabă a lui Yosef (vezi Iosif). Numele apare în Coran ca profetul Yusuf (Iosif), fiul lui Iacob. Este utilizat pe scară largă de musulmani, dar și de cre...
Yousuf este o transcriere alternativă a variantelor arabe يوسف, urdu یوسف sau bengaleze ইউসুফ ale numelui Yusuf. Este folosit predominant în comunitățile vorbitoare de arabă, bengaleză și urdu.Numele Yousuf este forma ar...
Yuhanna este un nume masculin arab folosit în principal de creștini, derivat din forma siriacă Yohannan (siriacă clasică: ܝܘܚܢܢ), care corespunde numelui Ioan. Este versiunea arabă a numelui grecesc Ioannes, provenind în...
Yunus este forma arabă a numelui ebraic Jonah, însemnând „porumbel”. În tradiția islamică, Yunus ibn Matta este venerat ca profet al lui Dumnezeu, corespunzând biblicului Ionah. Numele apare în Coran, unde este cunoscut...
Yusef este o transcriere alternativă a persanului یوسف (vezi Yousef) sau a arabului يوسف (vezi Yusuf). Ca nume teoforic înrădăcinat în tradiția semitică, derivă în cele din urmă din numele ebraic Joseph, care înseamnă „e...
Yusha este un prenume masculin arab, forma arabă a lui Joshua, care provine din numele ebraic Yehoshuaʿ, însemnând „Yahweh este mântuirea”. În arabă, numele este scris de obicei ca يوشع (Yūshaʿ). Semnificație religioasă...
Yusra este un nume feminin de origine arabă. Înseamnă „bogăție, ușurare” în arabă, derivând de la rădăcina yasira care înseamnă „a fi ușor, a fi bogat”. Numele este forma feminină a lui Yousri și este înrudit cu varianta...
Yusri este un nume masculin arab care înseamnă „confort, ușurință, prosperitate”, derivat de la rădăcina yasira, care transmite ideea de a fi ușor sau bogat. În contexte indoneziene, este folosit ocazional ca nume femini...
Yusuf este forma arabă a numelui Joseph, derivată din numele ebraic Yosef, care înseamnă „el va adăuga” sau „Dumnezeu sporește”. Numele apare în Coran ca Yūsuf, unul dintre profeți, a cărui poveste despre trădare și iert...
Zaahir (scris și Zahir) este un nume masculin arab care înseamnă „strălucitor, sclipitor, radiant”, derivat din rădăcina zahara (a străluci). Numele transmite luminozitate și claritate, fiind adesea asociat cu strălucire...
Zaahir (scris și Zahir sau Zaher) este un nume arabesc masculin care înseamnă „clar, evident, manifest, exterior”. Derivează de la rădăcina arabă ẓahara (ظَهَرَ), care înseamnă „a fi vizibil” sau „a fi clar”. Numele este...
Zaahira este un nume arab feminin, derivat din masculinul Zaahir (scris și Zahir). Provine din rădăcina arabă زهر (zahara), însemnând „a străluci” sau „a înflori”. Astfel, Zaahira simbolizează strălucirea, lumina și radi...
Zafar este un prenume masculin de origine arabă, însemnând „victorie” (de la rădăcina ẓafira, „a fi victorios”). Este folosit în culturile arabă, persană, tadjică, urdu și uzbecă, reflectând influența răspândită a limbii...
Zaheer este un prenume masculin de origine arabă și urdu, folosit frecvent în comunitățile musulmane din Orientul Mijlociu și Asia de Sud. Este o transcriere variantă a arabului ظهير sau a urdu-ului ظہیر, ambele derivate...
Zaher este o transcriere alternativă a numelui masculin arab ظاهر (vezi Zaahir 2). Este derivat din rădăcina arabă ظهر, legată de verbul ẓahara care înseamnă „a fi vizibil, a fi clar”. Astfel, numele transmite semnificaț...
Zahi este un prenume arab care înseamnă „frumos, strălucitor” în arabă. Este purtat cel mai faimos de Zahi Hawass (născut în 1947), arheologul egiptean și fostul ministru de stat pentru afaceri ale antichităților, cunosc...
Zahia este un prenume feminin de origine arabă. Este forma feminină a numelui masculin arab Zahi, care înseamnă „frumos, strălucitor” sau „splendid”. Numele Zahia este folosit predominant în comunitățile vorbitoare de ar...
Zahid este un prenume și nume de familie masculin de origine arabă, însemnând „pios, devotat” sau „altruist”. Rădăcina sa etimologică este cuvântul arab زاهد (zāhid), care desemnează o persoană care renunță la plăcerile...
Zahida este un prenume feminin de origine arabă, folosit în special în comunitățile vorbitoare de arabă și urdu. Este forma feminină a numelui Zahid, care înseamnă „pios, devotat” în arabă. Numele reflectă calități de de...
Zahir este un nume masculin arab care poartă semnificația de „ajutor, susținător”, derivat din rădăcina arabă ẓahara (ظهر), care desemnează „a fi vizibil” sau „a fi clar”. Acest nume aparține unei familii de nume înrudit...
Zahira este un nume feminin arab, cu semnificația Zahir. Rădăcina numelui Zahir provine din rădăcini arabe și înseamnă, în general, „ajutor”, sprijinind tradițiile culturale și lingvistice islamice în care aceste nume su...
Semnificație și etimologieZahra este un prenume feminin de origine arabă, derivat din rădăcina arabă zahara care înseamnă „a străluci, a înflori”. Sensul său literal este „floare înflorită” sau „splendoare”. Numele este...
Zahra 1 este un prenume feminin de origine arabă, derivat din cuvântul arab zahrāʾ (زهراء), forma feminină a lui ʾazhar (أزهر), care înseamnă „strălucitor, sclipitor, luminos.” Rădăcina zahara (زهر) transmite sensul de „...
Zahrah este o transcriere alternativă a arabului زهرة (zahra), care înseamnă „floare înflorită, splendoare”. Această variantă ortografică este comună în contexte arabe, oferind o formă scrisă unică a numelui, păstrând în...
Zaid este o transcriere alternativă a numelui arab زيد (vezi Zayd). Ambele forme sunt comune în lumea arabă și printre musulmani la nivel global. Numele provine din rădăcina arabă z-y-d, care transmite ideea de creștere...
Zaida este un prenume feminin de origine arabă, utilizat istoric atât în culturile arabe, cât și în cele spaniole. Este forma feminină a numelui Zayd, un nume arab care înseamnă „creștere” sau „abundență”, derivat din ră...
Zain este o transcriere alternativă a numelui arab Zayn și, de asemenea, reprezintă forma uzuală în urdu și malay. În arabă, numele se scrie زين, însemnând „frumusețe” sau „har”.Etimologie și OrigineNumele rădăcină Zayn...
Zaina este o transcriere alternativă a numelui arab زينة (vezi Zayna), care este ea însăși o formă feminină a lui Zayn. Rădăcina Zayn înseamnă „frumusețe, grație” în arabă, iar Zaina împărtășește acest sens central, cono...
Zainab este o formă variantă a numelui arab Zaynab, folosită frecvent în hausa, indoneziană, malaieză, urdu și alte limbi. Etimologia numelui este incertă, dar posibil derivă din araba zayn însemnând „frumusețe” și ʾab î...
Zainuddin este forma malaieză și indoneziană a numelui Zayn ad-Din, precum și o transcriere alternativă a numelui arab original. Este un prenume masculin larg răspândit în regiunile musulmane din Asia de Sud-Est, reflect...
Zakaria este un prenume cu origini culturale multiple. Este folosit ca formă georgiană, malaieză și indoneziană a numelor Zechariah și Zacharias, precum și ca transcriere alternativă a arabicului زكريّا (vezi Zakariyya)....
Zakariya este o transcriere alternativă a numelui arab Zakariyya, care la rândul său este forma arabă a lui Zechariah și Zacharias. Numele derivă în cele din urmă din ebraicul Zekharya (זְכַרְיָה), însemnând „Yahweh își...
Zakariyya este forma arabă a numelor biblice Zechariah și Zacharias. Este un prenume masculin folosit mai ales în comunitățile arabe și musulmane, derivat din numele ebraic Zeḵarya, însemnând „Yahweh își amintește”. Nume...
Zaki este un nume masculin arab de botez și nume de familie. Sensul său provine direct din rădăcina arabă z-k-a, care transmite noțiunile de puritate, virtute și evlavie. Numele apare în Coran (de exemplu, 19:19), unde î...
Zakia este un prenume feminin predominant în regiunile vorbitoare de arabă, precum și în urdu și bengaleză. Funcționează ca o transcriere alternativă a numelui arab Zakiyya (arabică: زكيّة), care la rândul său este forma...
Zakiah este un nume propriu feminin folosit predominant în comunitățile vorbitoare de arabă, indoneziană și malay. Este o transcriere alternativă a numelui arab Zakiyya (زكيّة) și este, de asemenea, forma standard malay...
Zakiya este un prenume feminin de origine arabă, folosit în principal în comunitățile arabe și musulmane. Este o transcriere alternativă a numelui arab Zakiyya, care la rândul său este forma feminină a lui Zaki, însemnân...
Zakiyya este un prenume feminin de origine arabă, derivat din numele masculin Zaki. Ambele nume provin din rădăcina arabă z-k-y, care poartă semnificația de „pură”, „castă” sau „virtuoasă”. Zakiyya transmite astfel ideea...
Zaman este un prenume masculin de origine arabă, însemnând „timp, vârstă, eră”. Este derivat direct din cuvântul arab zamān (زَمَان), care are același sens. Numele este folosit în lumea arabofonă, precum și în regiunile...
Zamir este un nume masculin de origine arabă, utilizat în principal în țările de limbă arabă și în Asia Centrală, inclusiv în Kazahstan, Kârgâzstan, Tadjikistan, Uzbekistan și regiunile vorbitoare de urdu. Derivează din...
Zarifa este un prenume feminin și nume de familie de origine arabă. Provine din cuvântul arab ẓarīf, însemnând „elegant, grațios, fermecător”. Numele este forma feminină a lui Zarif.Personalități notabileMai multe femei...
Zawar este un prenume arabesc masculin care înseamnă „pelrin, vizitator”. Derivează din rădăcina arabă z-w-r, care transmite ideea de vizitare sau călătorie, în special cu scop spiritual sau religios. În tradiția islamic...
Zayaan este o variantă de transcriere a numelui arab Zayan, care înseamnă „frumos” în arabă. Acest nume este folosit în principal în țările și comunitățile vorbitoare de limbă arabă, reflectând importanța culturală a cal...
Zayan este un nume propriu de origine arabă, care înseamnă „frumos”. Este un nume unisex utilizat predominant în lumea arabă. Numele poartă un sens de eleganță și calitate estetică, fiind o alegere populară atât pentru b...
Zayd (de asemenea scris Zaid) este un prenume masculin arab care înseamnă „creștere” sau „abundență”, derivat din rădăcina arabă zāda (زاد) însemnând „a crește, a spori”. Numele are o semnificație deosebită în istoria is...
Zayn este un prenume masculin arab care înseamnă „frumusețe, grație.” Provine din rădăcina arabă z-y-n (ز-ي-ن), care transmite concepte de podoabă și excelență. Numele este strâns asociat cu istoria islamică, cel mai not...
Etimologie și SemnificațieZayna este un nume arab feminin, derivat ca o variantă a lui Zayn, care înseamnă „frumusețe, grație” în arabă. Are rădăcini comune cu nume precum Zain și Zaina, și este adesea folosit interschim...
Zaynab este un prenume feminin arab de origine incertă. Poate derivă din elementele arabe zayn care înseamnă „frumusețe” și ʾab care înseamnă „tată”, sugerând astfel „frumusețea tatălui”. Alternativ, poate proveni de la...
Zayn ad-Din este un nume arab teoforic masculin, compus din două elemente: zayn (زين) cu sensul de „frumusețe” și dīn (دين) cu sensul de „religie, credință.” Semnificația completă este astfel „frumusețea credinței.” Aces...
Zeina este o transcriere alternativă a numelui arab زينة (Zayna), care la rândul său este o formă feminină a lui Zayn. Derivat din rădăcina arabă z-y-n, Zayn înseamnă „frumusețe” sau „grație”, un sens care se transmite î...
Zeineb este o transcriere alternativă a numelui arab Zaynab, folosită în principal în Africa de Nord, în special în Tunisia. Numele poartă o semnificație istorică și religioasă profundă, înrădăcinată în tradiția islamică...
Zia este un prenume și nume de familie de origine arabă, folosit frecvent în comunitățile de limbă urdu, bengaleză și arabă. Este o transcriere alternativă a cuvântului arab ضياء (vezi Ziya), cu sensul de „strălucire, lu...
Ziad este o transliterare alternativă a numelui arab زياد (vezi Ziyad). Provenit din verbul arab zāda, care înseamnă „a crește, a spori”, numele poartă sensul central de „creștere” sau „abundență”. Etimologie Numele deri...
Ziauddin este o transliterare comună a numelui musulman masculin scris mai corect ca Ḍiya ad-Dīn (arabă: ضياء الدين). Este folosit în principal în comunitățile vorbitoare de arabă și urdu. Numele provine de la rădăcina a...
Zineb este o transcriere alternativă a numelui arab زينب (Zaynab), folosit în principal în Africa de Nord, inclusiv în țări precum Maroc, Algeria și Tunisia.EtimologieSensul rădăcinii Zaynab este incert. Poate proveni di...
Zinedine este un prenume arab, o transcriere de influență franceză a numelui arab Zayn ad-Din (زين الدين). Numele este folosit mai ales în Africa de Nord, în special în Algeria și Maroc, și a câștigat recunoaștere intern...
Ziya este un prenume de origine arabă, folosit în principal în contexte arabe și turcești. Semnificația sa provine din cuvântul arab "splendoare, lumină, strălucire", reflectând o calitate pozitivă și luminoasă adesea at...
Ziya ad-Din este un nume masculin arab care combină elementele ḍiyāʾ (ضياء), însemnând „strălucire, lumină sau luciu”, și dīn (دين), însemnând „religie, credință”. Astfel, numele se traduce ca „strălucirea credinței”, re...
Ziya al-Din este o transcriere alternativă a numelui arab ḍiyāʾ ad-dīn (ضياء الدين), care înseamnă „strălucirea credinței” (din araba ḍiyāʾ însemnând „lumină, strălucire” și dīn însemnând „religie, credință”). Ziya al-Di...