Bêta Ce site est en cours de développement

Parcourir les Prénoms

30,235 Prénoms trouvés

Tous A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Variation finlandaise d'Abraham.

Variation finlandaise de Ada 1.

Il peut s'agir d'une variante somalienne de Adam.

Variante de Aidan.

Version finlandaise de Adolf.

Une version abrégée des noms dérivés du composant vieil allemand alb "elf".

L'équivalent danois et norvégien de Áki.

Le terme provient de la racine arabe علا (ʿalā), qui véhicule l'idée d'« être high ». En arabe, cela signifie « haut, élevé, sublime ».

Une variante en vieux français de Alice.

La version féminine de Aali. Il a acquis une large reconnaissance dans les pays anglophones grâce à la popularité de la chanteuse Aaliyah Haughton...

Représente "aspirations et espoirs" en arabe (le pluriel de Amal 1).

La variante peule de Ahmad.

Rendu alternatif du nom arabe آمنة (voir Amina), ainsi que sa variante somalienne.

Rendu alternatif du nom arabe آمنة (voir Amina).

La version peule de Amina.

Rendu alternatif de l'arabe عامر (voir Aamir 1).

Le terme signifie "prospère, substantiel, peuplé" en arabe et est connecté à la racine عمر (ʿamara), qui signifie « vivre longtemps » et « prospérer...

Variante de Amir 1.

Représente "morning" en finnois.

A la signification "nuage" dans la langue ojibwe.

Le personnage principal de la série télévisée d'animation américaine Avatar : Le dernier maître de l'air (2005-2008). En chinois écrit, son nom se...

Version finlandaise de Abel.

Version finlandaise d'Abraham.

Une variante féminine de Aaron qui incorpore la terminaison de nom largement utilisée lyn.

Dérivé du sanskrit आरव (ārava), qui signifie "pleurs, hurlements ou bruit".

Variation féminine de Aaron.

L'équivalent finlandais et estonien de Arne 1.

La version finlandaise de Arne 1 est également liée à l'ancien terme aarni, qui se traduit par "trésor".

L'équivalent finlandais et estonien de Aaron.

Dérivé du nom hébreu אַהֲרֹן (ʾAharon), dont l'étymologie est incertaine et peut-être d'origine égyptienne. Des interprétations alternatives...

Variation néerlandaise de Aaron.

La version espagnole de Aaron.

A la signification "trésor" en langue finnoise. Il peut également servir de variante du nom historique moins courant Aaretti, qui dérive d'une...

Une version néerlandaise abrégée de Arnold.

Version tamoule de Aarti.

Dérivé du terme sanscrit आरात्रिक (ārātrika), ce nom fait référence à une cérémonie hindoue où des lampes ou des bougies sont offertes aux divinités.

Une variante danoise de Åsa et une version norvégienne de Åse.

Variation finlandaise de Adam.

Représente "pensée" en finnois.

La version finlandaise de Adolf. Cela signifie également "veille, soirée avant" en finnois, désignant le jour précédant un jour férié important.

Version finlandaise de Adolf.

Représente "wide, open" en finnois.

Version latine et italienne du nom Habakkuk.

Ce terme signifie "ruine, destruction" en hébreu. Dans le livre de l'Apocalypse du Nouveau Testament, c'est un nom alternatif pour l'ange de l'abîme.

Le terme kazakh signifie "prudent, réfléchi". C'était le nom du célèbre poète kazakh Abai Qunanbaiuly, qui vécut de 1845 à 1904.

Une variante d'Abu Bakr utilisée dans certaines régions d'Afrique centrale.

A le sens "ils se seraient moqués de moi" en yoruba, reflétant l'évasion d'un événement préjudiciable.

Désigne "petit abbé", issu du mot irlandais abb, qui signifie "abbé", et un suffixe diminutif. Ce nom a été porté par un saint irlandais du VIe...

Le terme signifie "austère" en arabe. C'était le nom de l'oncle du Prophète Muhammad et était également utilisé pour un fils de Ali, le quatrième...

Rendu alternatif de l'arabe/persan عبّاس (voir Abbas).

Variante de Abe 2.

Variante de Abigail.

Une variante italienne de Abundius.

A la signification "serviteur" en arabe. Il est fréquemment utilisé comme composant dans des noms arabes plus longs, comme Abd Allah et Abd al-Aziz.

Le nom dérive de l'arabe عبد (ʿabd), qui signifie « serviteur », et عزيز (ʿazīz), signifiant « puissant ». Cela se traduit par "serviteur des...

Le nom signifie "serviteur du conquérant" en arabe, dérivé des éléments عبد (ʿabd), qui signifie « serviteur » et فتّاح (fattāḥ), qui signifie «...