Arabic Prenume
numele arabe sunt folosite în lumea arabă, precum și în alte regiuni din lumea musulmană mai mare. Nu sunt neapărat de origine arabă, deși majoritatea sunt de fapt. Comparați, de asemenea, nume persane și nume turcească. Consultați și despre numele arabe.
1,453 prenume în catalogul nostru
Arabic
1,453Hadia este un prenume feminin de origine arabă, derivat ca formă feminină a numelui Hadi. Numele Hadi în sine înseamnă „lider, ghid" în arabă, de la rădăcina هدى (hadā) care înseamnă „a conduce pe calea cea bună, a ghida...
EtimologieHadia este un nume feminin de origine arabă, însemnând direct „cadou”. Derivează din rădăcina arabă hadā, care înseamnă „a ghida” sau „a conduce pe calea cea bună”. Această rădăcină este și sursa termenului hid...
Hadil este un nume arab feminin care înseamnă „geamătul (porumbelului).” Numele evocă un sunet blând și duios, adesea asociat cu pacea și afecțiunea în cultura arabă. O formă variantă este Hadeel, care împărtășește acela...
Hadiya este un nume feminin folosit preponderent în comunitățile vorbitoare de arabă. Este o transcriere alternativă a cuvântului arab هديّة (Hadia 1), care înseamnă „dar”, sau a cuvântului هادية (Hadia 2), interpretat d...
Hadiyya este un nume feminin arab, o transcriere alternativă a هديّة, însemnând „dar". Este o formă derivată a lui Hadia 1, care provine din rădăcina arabă hadā însemnând „a ghida" sau „a conduce pe calea cea bună". Nume...
EtimologieHadya este o transcriere alternativă a două nume arabe distincte, scrise diferit în scrierea originală, dar adesea romanizate similar în engleză. Primul este هديّة (vezi Hadia 1), însemnând „dar”, derivat din r...
Hafeez este o transcriere alternativă comună a numelui arab حفيظ (vezi Hafiz), precum și forma urdu a lui Hafiz. Numele derivă din verbul arab حفظ (ḥafiẓa), însemnând „a păstra, a proteja”, și poartă sensul principal de...
Hafez este o transcriere alternativă a numelui masculin arab حافظ (vezi Hafiz), care înseamnă literal „păstrător, gardian, paznic” în arabă. Numele derivă din rădăcina arabă حفظ (ḥafiẓa) care înseamnă „a păstra, a protej...
Hafiz (de asemenea romanizat ca Hafeez sau Hafez) este un nume arab masculin derivat din rădăcina حفظ (ḥafiẓa) care înseamnă „a păstra, a proteja.” Numele poartă sensul principal de „păstrător, gardian, paznic.” În arabă...
Hafsa (scris și Hafsah sau Hafza) este un prenume feminin arab care înseamnă „adunare” în arabă. Este un nume cu o profundă semnificație istorică islamică, purtat de două figuri proeminente din istoria islamică timpurie...
Hafsah este o transcriere alternativă a arabului حفصة (vezi Hafsa), un nume care înseamnă „adunare” în arabă. Numele are o semnificație profundă în istoria islamică, fiind purtat de Hafsah bint Umar, a patra soție a Prof...
Hafza este o transcriere variantă a numelui arab Hafsa (de asemenea scris Hafsah). Numele este de origine arabă și este folosit în principal în comunitățile musulmane.Etimologie și semnificațieNumele de bază Hafsa derivă...
Hagar este un nume biblic cu etimologie incertă, posibil derivat din cuvântul ebraic care înseamnă „zbor”, sau poate de origine egipteană. În Vechiul Testament, Hagar a fost sclava egipteană a lui Sara, care a devenit o...
Hagir este o transcriere alternativă a numelui arab هاجر, care este echivalent cu Hajar. Acest nume feminin este folosit în principal în țările de limbă arabă și derivă din aceeași figură biblică și coranică precum numel...
Etimologie și sensHaidar este un prenume masculin arab care înseamnă „leu, războinic”. Provine în cele din urmă din epitetul arab ḥaydar, care desemnează un leu, simbolizând puterea și vitejia. Acest termen este un titlu...
Etimologie și OriginiHaider este forma urdu a numelui Haidar, precum și o transcriere arabă alternativă. Numele Haider înseamnă „leu, războinic” în arabă și este un titlu al lui Ali ibn Abi Talib, al patrulea calif al is...
Haifa este un prenume feminin de origine arabă, o transcriere alternativă a هيفاء (vezi Hayfa). Numele rădăcină Hayfa înseamnă "zveltă" în arabă, derivând din rădăcina arabă h-y-f, care se referă la subțirime sau eleganț...
Haitham este o transcriere alternativă a numelui masculin arab Haytham, însemnând „vultur tânăr” sau „ogar de vânătoare” (din rădăcina pentru „leu tânăr”). Este cel mai frecvent în Orientul Mijlociu, în special în Penins...
Hajar este forma arabă a numelui Hagar. În tradiția islamică, Hajar este venerată ca o matriarhă: a fost o fiică a regelui Egiptului care a devenit a doua soție a profetului Ibrahim (Avraam) și mama lui Ismail (Ismael),...
Haji este un prenume masculin arab și un titlu onorific, referindu-se la o persoană care a efectuat ḥajj-ul, pelerinajul anual la Mecca din Arabia Saudită pe care musulmanii trebuie să îl întreprindă cel puțin o dată în...
Hakeem este un prenume și nume de familie arab masculin, fiind o variantă de romanizare a lui Hakim. Derivat din rădăcina arabă حكم (ḥakama) care înseamnă „a judeca, a decide”, numele semnifică „înțelept” sau „judicios”....
Hakim este un prenume masculin de origine arabă, însemnând „înțelept”. Derivează din rădăcina arabă ḥakama (ḥakama), care poartă conotații de judecată, luare a deciziilor și stăpânire. Numele apare sub două forme distinc...
EtimologieHakima este un prenume feminin de origine arabă, derivat din forma masculină Hakim. Rădăcina numelui provine din verbul arab ḥakama (حَكَمَ), care înseamnă „a judeca, a decide”, transmițând înțelepciune și auto...
Hala (arabă: هالة) este un prenume feminin de origine arabă. Numele înseamnă „halou în jurul lunii” sau „aură de lumină în jurul lunii” în arabă, evocând o imagine cerească și luminoasă. În tradiția islamică, Hala este c...
Halim (arabă: حليم) este un prenume masculin arab care înseamnă „răbdător, tolerant, blând, îngăduitor, care nu se supără repede”. Este utilizat pe scară largă în regiunile vorbitoare de arabă și cu majoritate musulmană,...
Halima este un prenume feminin folosit pe scară largă în regiunile cu majoritate musulmană. Este o formă feminină a numelui Halim, care înseamnă „răbdător, tolerant, blând” în arabă și este unul dintre cele 99 de nume al...
Halimah este un prenume feminin folosit în principal în țările vorbitoare de arabă, Indonezia și Malaezia. Este o transcriere alternativă a termenului arab حليمة (Ḥalīmah), precum și forma uzuală în malaeză și indonezian...
Hamad (arabă: حمد) este un prenume și nume de familie arab care înseamnă direct „laudă”, derivat din rădăcina semitică ḥamida (a lăuda). Ca nume teoforic sau aspirativ, reflectă o calitate de a fi demn de laudă – legat î...
Hamada (حمادة) este un nume masculin arab care înseamnă „laudă” sau „vrednic de laudă”, derivat din rădăcina triconsonantică ḥ-m-d (ḥamida), „a lăuda”. Această rădăcină este comună cu numele foarte populare Muhammad și A...
Hamdi (arabă: حمدي) este un prenume și nume de familie de origine arabă, comun în țările vorbitoare de limbă arabă și în Turcia. Este derivat din rădăcina arabă ḥamida (حمد), care înseamnă „a lăuda”, și astfel poartă sen...
Hamed este un prenume arab și persan, care funcționează ca o transcriere alternativă a arabului حامد (Ḥāmed), derivat din radicalul triconsonantic Ḥ-M-D (ح-م-د), însemnând „cel care laudă” sau „elogiază”. Este, de asemen...
Hameed este o transcriere alternativă a numelui arab حميد (Ḥamīd) sau urdu حمید (de asemenea Ḥamīd), derivat în cele din urmă din numele propriu arab Hamid 1. Numele provine din rădăcina triconsonantică arabă Ḥ-M-D (ح-م-...
Hamid este un prenume masculin derivat din rădăcina arabă ḥamida (حمد), având semnificația „a lăuda.” Sensul său literal este „vrednic de laudă”, o calitate celebrată atât în contexte lingvistice, cât și în cele religioa...
Hamid este un prenume masculin arab care înseamnă „laudător” în această limbă. Este derivat din rădăcina arabă ḥ-m-d (ح م د), care exprimă laudă și recunoștință, și împarte această rădăcină cu numele Muhammad, unul dintr...
Hamida este un nume propriu feminin de origine arabă, derivat din numele masculin Hamid, care în arabă înseamnă „lăudabil”. Numele provine din rădăcina arabă ḥamida, care înseamnă „a lăuda”, și face parte dintr-o bogată...
Hamidah este o transcriere alternativă a numelui arab حميدة (Ḥamīdah), forma feminină a lui Hamid 1. Este forma uzuală a acestui nume în indoneziană și malayeză, unde este folosit frecvent ca nume feminin personal.Etimol...
Etimologie și semnificațieHamidullah este un prenume masculin de origine arabă, utilizat în principal în comunitățile vorbitoare de arabă și paștună. Numele înseamnă „lăudabil al lui Allah", combinând elementul arab ḥamī...
Hamza este un prenume masculin de origine arabă, derivat din rădăcina شن (حمز) care înseamnă „puternic” sau „robust”. Numele se traduce direct prin „leu”, simbolizând puterea, curajul și ferocitatea. Este utilizat pe sca...
Hana este un prenume feminin de origine arabă, derivat din rădăcina arabă هنأ (hanaʾa) însemnând „a bucura, a se delecta”. Înseamnă direct „beatitudine, fericire”, reflectând o conotație de bucurie și pozitivitate. Numel...
Hanaa este o transcriere alternativă a numelui feminin arab هناء (vezi Hana 1), derivat din rădăcina trilaterală hanaʾa, care înseamnă „a încânta, a se bucura” și este legată de conceptul de fericire și beatitudine.Folos...
Hanan 2 este un nume feminin arab care înseamnă „milă” sau „compasiune”. Este derivat din rădăcina arabă ḥanna, care transmite ideea de simpatie sau milă. Acest nume împărtășește rădăcini lingvistice cu alte limbi semiti...
Hanane este un prenume feminin de origine arabă, folosit în principal în Africa de Nord. Este o transcriere alternativă a cuvântului arab ḥanān (حنان), care înseamnă „milă" sau „compasiune". Numele derivă din rădăcina ar...
Haneef este o transcriere alternativă a arabescului حنيف sau a urdu-ului حنیف (vezi Hanif). Rădăcina numelui Hanif înseamnă „adevărat, drept” în arabă. În tradiția islamică, un Hanif se referă la un monoteist pre-islamic...
Hani (scris și Hany) este un nume masculin de origine arabă, derivat din rădăcina هنأ (hanaʾa) care înseamnă „a bucura, a se bucura”. Numele se traduce direct prin „fericit, încântat” în arabă, reflectând o dispoziție po...
Hania 2 este o transcriere alternativă a cuvântului arab هنيّة (vezi Haniyya). Numele provine în cele din urmă din arabă هنيء (hanīʾ), însemnând „plăcut, benefic”, de la rădăcina هنأ (hanaʾa), care denotă bucurie, veseli...
Hanif (de asemenea scris Haneef) este un nume masculin arab cu semnificația „adevărat, drept". În context islamic, termenul ḥanīf (arabă: حنيف) se referă la un monoteist pre-islamic care a urmat credința pură a lui Avraa...
Hanifa este un nume feminin de origine arabă, derivat din masculinul Hanif. Rădăcina H-N-F transmite sensul de a fi „drept, corect” sau devotat monoteist. În context islamic, un hanif se referă la un monoteist pre-islami...
Haniya este o transcriere alternativă a arabicului هنيّة (vezi Haniyya). Numele rădăcină derivă din arabul هنيء (hanīʾ) care înseamnă „plăcut, benefic”, originar din rădăcina trilitterală ه ن أ (h-n-ʾ), care transmite se...
Haniyah este o transcriere alternativă a arabicului هنيّة (vezi Haniyya). Numele derivă din rădăcina arabă هنأ (hanaʾa), care înseamnă „a bucura, a savura”, iar cuvântul înrudit hanīʾ (هنيء) înseamnă „plăcut, benefic”. A...
Haniyya este un prenume feminin de origine arabă, derivat din cuvântul arab hanīʾ (هنيء), care înseamnă „plăcut, benefic”. Numele își are rădăcinile în arabul hanaʾa (هنأ), care transmite ideea de a bucura sau de a se bu...
Hanna este o formă a numelui Hannah folosită în mai multe limbi, inclusiv arabă, ebraică, bielorusă, daneză, neerlandeză, finlandeză, germană, maghiară, islandeză, norvegiană, poloneză, suedeză și ucraineană. Numele deri...
Hannah este un prenume feminin de origine ebraică, derivat din numele ebraic חַנָּה (Ḥanna), care provine de la rădăcina חנן (ḥanan) însemnând „a fi binevoitor”, traducându-se în cele din urmă prin „favoare” sau „har”. N...
EtimologieHany este o transcriere alternativă a numelui arab هانئ (Hani), care derivă de la rădăcina arabă هنأ (hanaʾa) însemnând „a înveseli, a se bucura”. Numele în sine transmite semnificații de „fericit”, „încântat”...
Haris este o formă bosniacă, urdu, indoneziană și malaeziană a numelui Harith, precum și o transcriere alternativă a numelui arab original. Derivat din rădăcina arabă ḥ-r-th (ح ر ث), poartă sensul literal de „plugari” sa...
Harith (arabă: حارث, Ḥārith) este un prenume arab masculin comun care poartă semnificațiile „plugari”, „cultivator” sau „bun furnizor”. Provine din rădăcina arabă ح-ر-ث (ḥ-r-ṯ), care este asociată cu aratul, cultivarea ș...
Haroun este o transcriere alternativă a numelui arab هارون (Hārūn), care este forma arabă a numelui ebraic Aaron. Originea ultimă a numelui este probabil egipteană, derivată din ꜥḥꜣ rw care înseamnă 'leul războinic'.Etim...
EtimologieHarun este forma arabă a numelui Aaron, un nume de origine străveche. Deși ebraicul Aharon este înțeles în mod tradițional ca „munte înalt” sau „înălțat”, etimologii găsesc adesea atât Harun, cât și Aharon, ca...
Hasan este un prenume masculin arab care înseamnă „frumos” sau „bun”, derivat din rădăcina arabă حسن (ḥasuna), „a fi frumos, a fi bun.” Numele este răspândit în întreaga lume musulmană și dincolo de ea, fiind folosit în...
Haseeb este o transcriere alternativă a numelui arab Hasib (حسيب) sau a echivalentului său urdu حسیب. Numele provine din rădăcina arabă ħ-s-b, care transmite ideile de numărare, socoteală și noblețe. În arabă, Hasib înse...
Hashim (arabă: هاشم) este un prenume masculin folosit în special în comunitățile vorbitoare de arabă, malay și urdu. Înseamnă „zdrobitor, spărgător” în arabă, derivat de la rădăcina هشم (hashama) care înseamnă „a zdrobi,...