Portugués Nombres
Los nombres portugueses se utilizan en Portugal, Brasil y otras áreas de habla portugués. Consulte también sobre los nombres portugueses.
1,088 nombres en nuestro directorio
Portugués
1,088Mariana es un nombre femenino de origen latino, la forma femenina de Marianus, un nombre de familia romano derivado de Marius, que a su vez proviene del latín mas, maris que significa "masculino" o del nombre del dios ro...
Mariane es una variante portuguesa de Mariana. Mariana misma tiene una compleja historia etimológica: es la forma femenina romana del nombre familiar Marianus, que deriva de Marius. Después de la era clásica, Mariana fue...
Mariano es un nombre masculino italiano, español y portugués derivado del nombre romano tardío Marianus, que a su vez proviene del nombre familiar romano Marius. Se cree que la raíz Marius está relacionada ya sea con Mar...
Mariazinha es un diminutivo portugués del nombre María que se usa como término cariñoso o para indicar una portadora más joven o menor. Los diminutivos portugueses a menudo terminan en -zinha para nombres femeninos, tran...
Marilene es un nombre femenino utilizado principalmente en países de habla portuguesa, donde funciona como variante de Marlene o Marilyn. El nombre combina la popularidad de dos acuñaciones bien conocidas del siglo XX: M...
Marina es un nombre de pila femenino ampliamente utilizado en muchas culturas. Es la forma femenina del nombre latino Marinus, que a su vez deriva del apellido romano Marius o directamente de la palabra latina marinus qu...
Marinalva es un nombre femenino portugués, formado por la combinación de Marina y la palabra portuguesa alva, que significa “amanecer.” Este tipo de nombre compuesto es común en los países de habla portuguesa, fusionando...
Marinho es un nombre de pila y apellido portugués, que funciona como diminutivo de Mário. El nombre Mário en sí es la forma portuguesa de Marius, un nombre de familia romano con orígenes discutidos. Marius podría derivar...
Mário es la forma portuguesa del nombre latino Marius, diferenciado ortográficamente por un acento diacrítico en la 'a' (que indica el acento en la penúltima sílaba, como es típico en las palabras paroxítonas terminadas...
Marisa es un nombre de pila femenino ampliamente utilizado en países de habla inglesa, italiana, portuguesa y española. Se originó como una combinación de María y Luisa, fusionando dos nombres clásicos para crear una for...
Maristela es un nombre de pila femenino usado en países de habla portuguesa y española. Es un nombre devocional derivado del título de la Virgen María, Stella Maris, en latín "estrella del mar". El nombre puede interpret...
Marlene es un nombre femenino alemán que ha ganado un uso generalizado en todo el mundo occidental. Es una forma combinada de María y Magdalena, y por lo tanto se refiere en última instancia a María Magdalena, una figura...
Marli es un nombre femenino portugués, posiblemente un diminutivo de Marlene. El nombre Marlene en sí es una combinación de María y Magdalena, por lo que se refiere en última instancia a María Magdalena, la figura del Nu...
Marquinhos es un diminutivo portugués de Marcos, que a su vez es la forma española y portuguesa de Marcus, derivado en última instancia de Mark.Etimología y orígenesEl nombre Mark proviene del latín Marcus, que se cree q...
Marta es un nombre propio femenino muy usado en numerosos idiomas, incluidos georgiano, bielorruso, búlgaro, catalán, croata, checo, neerlandés, estonio, alemán, islandés, italiano, letón, macedonio, polaco, portugués, r...
Martim es la forma portuguesa del nombre Martín, derivado del latín Martinus, un nombre romano que originalmente significa "de Marte" o "consagrado a Marte", en referencia al dios romano de la guerra. Como nombre de pila...
Martinha es el nombre femenino portugués, una forma de Martina. Es relativamente poco común en comparación con el equivalente masculino Martinho, pero se usa en Portugal y en comunidades de habla portuguesa en todo el mu...
Martinho es un nombre de pila masculino portugués, equivalente al inglés Martin. Deriva del nombre latino Martinus, a su vez derivado de Mars, el dios romano de la guerra. El nombre ha sido común en Portugal desde la Eda...
Mateus es un nombre y apellido portugués, equivalente al inglés Matthew. Se origina de la forma griega Matthaios del Nuevo Testamento, que a su vez deriva del nombre hebreo Mattithiah, que significa "regalo de Yahvé". Po...
Matheus es un nombre propio portugués, variante de Mateus, que a su vez es la forma portuguesa de Matthew. El nombre deriva en última instancia del hebreo Mattithiah, que significa "regalo de Dios". En el Nuevo Testament...
Matias es un nombre de pila utilizado principalmente en finlandés y portugués, que sirve como forma de Matías, que a su vez es una variante del nombre Mateo. El nombre deriva en última instancia del hebreo Mattityahu (מת...
Etimología y orígenesMatilde es la forma española, portuguesa e italiana de Matilda, un nombre de origen germánico. Deriva del antiguo alto alemán Mahthilt, compuesto por los elementos maht (que significa "fuerza, poder"...
Maura 1 es un nombre femenino de origen latín medieval, italiano, portugués y español. Es la forma femenina de Maurus, un nombre latino que significa "norteafricano, moro", derivado de la palabra griega mauros (de piel o...
Maurícia es un nombre femenino portugués, derivado como la forma femenina de Maurício. El nombre se remonta en última instancia al nombre romano Mauritius, a su vez derivado de Maurus, que significa "moro" o "de piel osc...
Maurício es la forma portuguesa de Maurice, derivada del nombre romano Mauritius, que a su vez proviene de Maurus, que significa "morisco" o "de piel oscura". El nombre ganó prominencia a través de San Mauricio, un solda...
Mauro es un nombre de pila italiano, español y portugués derivado del nombre romano tardío Maurus. El nombre original tiene orígenes griegos y se refiere a una persona del norte de África o de ascendencia mora, literalme...
Etimología y Antecedentes HistóricosMaximiano es la forma española y portuguesa del cognomen romano Maximiano, derivado de Maximus, que significa "el más grande". El nombre conlleva connotaciones de grandeza y supremacía...
Maximiliano es la forma española y portuguesa de Maximiliano, derivado del nombre romano Maximilianus, basado a su vez en Maximus, que significa "el más grande" en latín. El nombre presume de una rica historia, compartid...
Maximino es la forma española y portuguesa del nombre romano Maximino. Este nombre sirve como adaptación directa en la tradición lingüística ibérica, reflejando el legado romano en España y Portugal. Como nombre de pila,...
Máximo es la forma española y portuguesa de Maximus. Derivada de la palabra latina maximus que significa "el más grande", este nombre transmite una sensación de superioridad y excelencia.Etimología y contexto históricoEl...
Mayara es una variante del nombre de origen tupí Maiara. Ambos nombres se usan principalmente en países lusófonos, especialmente Brasil. El significado de la raíz del nombre es debatido: una interpretación sostiene que M...
Messias es la forma portuguesa de Mesías, un nombre derivado de la palabra hebrea mashiyaḥ (מָשִׁיחַ), que significa "ungido". En la Biblia hebrea, este término se refería originalmente a los sumos sacerdotes y reyes que...
Micael es una variante sueca y portuguesa de Miguel, nombre de origen hebreo con el significado "¿quién es como Dios?" — una pregunta retórica que implica que nadie puede compararse con lo divino. El nombre Miguel deriva...
Micaela es un nombre femenino usado en italiano, portugués y español. Es una forma femenina de Miguel, que a su vez deriva del hebreo mi (quién), ke (como) y ʾel (Dios), planteando la pregunta retórica “¿quién como Dios?...
Miguel es la forma española, portuguesa y gallega de Miguel, un nombre de origen hebreo que significa «¿quién es como Dios?» Esta pregunta retórica, derivada de los elementos hebreos mi («quién»), ke («como») y ʾel («Dio...
Miguela es la forma femenina del nombre español y portugués Miguel, que a su vez deriva de Miguel. En las culturas de habla española y portuguesa, el sufijo -a suele marcar la versión femenina de un nombre masculino, de...
Miguelito es un diminutivo español y portugués del nombre Miguel, equivalente a apodos en inglés como Mikey o Mickey. El sufijo "-ito" transmite cariño o pequeñez, una característica común en las lenguas romances. Si bie...
Milton es un nombre de pila inglés derivado de un apellido inglés, que a su vez proviene de un topónimo que significa "pueblo del molino" en inglés antiguo. El nombre combina los elementos del inglés antiguo mylen (molin...
Mílton es una variante portuguesa del nombre inglés Milton. Si bien el nombre raíz Milton se origina de un topónimo del inglés antiguo que significa "ciudad del molino" (de mylen "molino" y tūn "cercado, asentamiento"),...
Miqueias es la forma portuguesa del nombre bíblico Micaía, derivado de la pregunta hebrea Mi ka-Yah? que significa "¿Quién como Yahvé?" Este nombre aparece en el Antiguo Testamento en varias grafías variantes, reflejando...
Miriam (en hebreo: מִרְיָם, 'rebelión') es un nombre bíblico que aparece en el Antiguo Testamento como la hermana mayor de Moisés y Aarón. En el Libro del Éxodo, se la describe como una profetisa que vigilaba al infante...
Moacir es un nombre masculino brasileño de origen tupí-guaraní, derivado de la palabra tupí moaçy que significa "dolor, pesar, aflicción". Está fuertemente asociado con la literatura brasileña, particularmente con la nov...
Modesto es la forma española, italiana y portuguesa de Modesto, nombre latino tardío derivado finalmente de la palabra modestus, que significa "moderado, controlado" o "modesto". El nombre conlleva una cualidad basada en...
Moema es un nombre femenino brasileño de origen tupí antiguo. El nombre significa "mentiras" en tupí, y fue registrado por primera vez en el poema épico Caramuru (1781) del poeta brasileño nacido en Portugal Santa Rita D...
Moisés es la forma en español y portugués de Moisés, un nombre bíblico de profundo significado. Derivado del nombre hebreo מֹשֶׁה (Moshe), se cree que proviene del elemento egipcio mes que significa "hijo", aunque el Ant...
Mônica es la forma portuguesa brasileña de Mónica, un nombre de origen incierto, probablemente bereber o fenicio. En el siglo IV, Mónica fue el nombre de una santa norteafricana, madre de San Agustín de Hipona, a quien c...
Mónica es la forma española y portuguesa europea de Mónica, un nombre de origen incierto pero intrigante. Aunque el significado de Mónica sigue siendo oscuro, lo más probable es que derive de raíces bereberes o fenicias,...
Murilo es un nombre de pila portugués, derivado del apellido español Murillo. El apellido Murillo proviene del español y significa "muro pequeño" (de muro que significa "muro" más el sufijo diminutivo -illo). Origen y Co...
Nádia es la forma portuguesa de Nadia, un nombre ampliamente utilizado en Europa occidental. Al igual que sus equivalentes, Nádia se remonta a través de varias capas lingüísticas, derivado finalmente de la palabra eslava...
Naiara es un nombre femenino de origen vasco, tomado del nombre de una localidad en la región de La Rioja, España. El nombre vasco de esa localidad es Naiara, pero su nombre oficial castellano es Nájera. Se cree que el n...
EtimologíaNair es un nombre femenino de uso portugués, probablemente derivado del nombre árabe de la estrella Nair al Zaurak, que significa "la brillante (estrella) del barco", nombre tradicional árabe de Ankaa, la estre...
Nanci es un nombre femenino y una variante de Nancy. Si bien Nancy se originó como un diminutivo medieval de Annis (una forma de Agnes) y luego se asoció con Ann, Nanci sigue el mismo camino, ofreciendo una alternativa c...
Nando es un hipocorístico de Fernando o Ferdinando, común en el uso italiano, portugués y español. Etimología Nando deriva en última instancia de Ferdinand, un nombre gótico introducido en la península ibérica por los vi...
Narcisa es la forma femenina de Narciso, un nombre arraigado en la mitología griega y utilizado en las culturas italiana, portuguesa, rumana y española. El nombre proviene en última instancia del griego Νάρκισσος (Narkis...
Narciso es la forma italiana, portuguesa y española de Narciso. Derivado del griego Νάρκισσος (Narkissos), que puede provenir de νάρκη (narke) que significa "entumecimiento" o "sueño", el nombre está profundamente arraig...
Natacha es la forma francesa y portuguesa de Natasha, a su vez un diminutivo ruso de Natalya. El nombre proviene en última instancia del latín tardío Natalia, que significa "Día de Navidad" (del latín natale domini). Est...
Natália es la forma portuguesa, eslovaca y húngara de Natalie, un nombre derivado del latín tardío Natalia, que significa "Día de Navidad" (del latín natale domini). El nombre está profundamente arraigado en la tradición...
Natalina es un nombre femenino utilizado en italiano y portugués, que funciona como un diminutivo de Natalia (italiano) o Natália (portugués). Su raíz central es Natalie, que proviene del nombre latino tardío Natalia, de...
Natanael es la forma española y portuguesa de Nathanael, un nombre derivado del hebreo Neṯanʾel, que significa “Dios ha dado” (de naṯan “dar” y ʾel “Dios”). En el Antiguo Testamento, varios personajes menores llevan este...
Nataniel es un nombre de pila masculino utilizado en regiones de habla portuguesa y española. Es una variante de Natanael, que a su vez es la forma española y portuguesa de Nathanael. El nombre proviene en última instanc...