Occitană
19Alienòr este forma occitană a numelui Eleanor. Numele are o etimologie fascinantă, provenind din expresia occitană alia Aenor, care înseamnă „cealaltă Aenor”. Acest supranume a fost folosit pentru a o deosebi pe Alienòr...
O variantă greacă și latină a Hannah găsită în Vechiul Testament. În ciuda utilizării pe scară largă a ortografiei Hannah în multe traduceri engleze ale Vechiului Testament, unele versiuni păstrează forma Anna. În Noul T...
Azalaïs este forma occitană a numelui Adelais, la rândul său o formă scurtă a numelui germanic vechi Adalheidis. Numele derivă în cele din urmă din elementele germanice adal „nobil” și heit „fel, tip, sort”, având semnif...
Catarina este forma portugheză, galiciană și occitană a numelui Katherine. Numele derivă în cele din urmă din grecescul Aikaterine, a cărui etimologie este dezbătută: poate proveni de la numele zeiței Hecate, din grecesc...
Estève este forma occitană a numelui Ștefan, derivat din grecescul Stephanos, care înseamnă „coroană” sau „cunună”. Este folosit îndeosebi în regiunile franțuzești de limbă occitană, inclusiv Gasconia.EtimologieNumele pr...
Frederic este forma catalană și occitană a numelui Frederik, care la rândul său derivă din numele german vechi Frederick, însemnând „conducător pașnic”. Acest nume este compus din elementele fridu („pace”) și rih („condu...
Isabèl este varianta occitană a numelui Isabel, un nume cu conexiuni istorice și regale adânci. Occitana este o limbă romanică, odată vorbită pe scară largă în sudul Franței, Monaco și părți din Italia și Spania, păstrân...
Joan este forma catalană și occitană a numelui latin Iohannes, care derivă în cele din urmă din numele ebraic Yoḥanan, însemnând „Yahweh este milostiv.” În timp ce în engleză numele este redat ca John, Joan reprezintă ad...
Josèp este forma occitană a numelui biblic Joseph. Limba occitană, o limbă romanică vorbită în sudul Franței, Monaco și în părți ale Italiei și Spaniei, prezintă această variantă în principal în dialectul limousin. Numel...
Loís este forma occitană a numelui Louis, un nume de origine francă folosit pe scară largă în Europa. Occitana este o limbă romanică vorbită în sudul Franței, Monaco și părți din Italia și Spania, iar Loís adaptează nume...
Magali este un prenume feminin francez și occitan, derivat din forma occitană a lui Magdalena. Este, de asemenea, considerată ocazional o variantă a lui Marguerite (Margareta) în tradițiile provensale, conform unor surse...
Magdalena este o formă latinizată a numelui Magdalene, utilizată pe scară largă în Europa, cu peste cincisprezece regiuni de utilizare documentate. Numele provine de la un titlu care înseamnă „din Magdala”, referindu-se...
Margarida este o formă portugheză, galiciană, catalană și occitană a numelui Margareta. În aceste limbi, este și cuvântul comun pentru floarea margareta — în special speciile Bellis perennis și Leucanthemum vulgare — leg...
Maria este un prenume feminin folosit în numeroase limbi, inclusiv armeană, bască, bulgară, catalană, corsicană, daneză, neerlandeză, engleză, estonă, feroeză, finlandeză, frizonă, germană, greacă, italiană, norvegiană,...
Mirèio este un nume occitan popularizat de poetul din secolul al XIX-lea, Frédéric Mistral, care l-a creat pentru eroina poemului său epic Mirèio (1859). Numele este redat în ortografia mistraliană ca Mirèio și în occita...
Mirèlha este numele feminin occitan scris în ortografia occitană clasică. Este o variantă a numelui Mirèio, care este forma mistraliană (provențală) a numelui Mireille. Numele provine din poemul Mirèio din 1859, al scrii...
Patric este forma occitană a numelui Patrick, precum și o variantă suedeză. Occitana este o limbă romanică vorbită în sudul Franței, Monaco și în părți ale Italiei și Spaniei. În occitană, numele Patric este folosit în p...
Pau este forma catalană și occitană a lui Paul, derivată în cele din urmă din numele de familie roman Paulus, care înseamnă „mic” sau „umil” în latină. În catalană, coincide și cu cuvântul pentru „pace”, conferindu-i o d...
Pèire este forma occitană a numelui Petru, un nume de o profundă semnificație în tradiția creștină. Este folosit în limba occitană, o limbă romanică vorbită preponderent în sudul Franței, Monaco și în părți din Italia și...