Греческая Библия Имена
Эти имена встречаются в греческой Библии. См. также о библейских именах.
295 Имена в нашем каталоге
Греческая Библия
295Иаред — это греческая и латинская библейская форма имени Джаред, ветхозаветного имени, происходящего от древнееврейского Yareḏ или Yereḏ, означающего "нисхождение". Такое написание встречается в версии Textus Receptus гр...
Иарет — это имя, используемое в некоторых версиях греческого Нового Завета для Иареда, хотя оно отличается от имени древнеегипетской царицы с таким же написанием. Как библейское имя, Иарет является транслитерацией, встре...
Этимология и мифологические истокиИасон — греческая и грузинская форма имени Ясон, происходящая от древнегреческого имени Ἰάσων (Iásōn), что означает «целитель». Это значение связано с греческим глаголом ἰάομαι (iaomai)...
ЭтимологияИедида — это греческая транскрипция еврейского имени Jedidah (יְדִידָה), встречающаяся в Септуагинте, древнегреческом переводе Ветхого Завета. Еврейское происхождение восходит к корню yaḏiḏ, что означает "возлю...
Иеффае — это греческая форма имени Иеффай, использованная в греческом Ветхом Завете (Септуагинте). Имя Иеффай происходит от еврейского корня פָּתַח (патах), означающего «открывать», и интерпретируется как «он открывает»....
Этимология и значениеИерамил (Ierameel) — это греческая форма еврейского имени Иерахмил (Jerahmeel), использованная в греческом Ветхом Завете (Септуагинте). Различия в написании обусловлены транслитерацией между еврейски...
Иеремиас — греческая форма имени Иеремия, используемая в основном в греческой Библии (Септуагинта и Новый Завет). Имя происходит от еврейского Yirmeyahu, означающего "Яхве возвысит", от корней rum ("возвышать") и yah (от...
Иесус — это греческая транслитерация арамейского имени Йешуа, которое само является сокращённой формой еврейского имени Йехошуа (Иисус Навин), означающего «Яхве спасает». Оно встречается в греческом переводе Еврейской Би...
Иессай — это библейская греческая форма еврейского имени Йишай, более известного в английском языке как Джесси. Имя встречается в греческом переводе Ветхого Завета — Септуагинте — как Ἰεσσαί (Иессай), что соответствует е...
Iezabel — греческая форма имени Иезавель, встречающаяся в основном в греческих переводах Ветхого Завета. Имя в конечном счёте происходит от еврейского אִיזֶבֶל (ʾIzevel), которое, вероятно, имеет финикийское происхождени...
Иезекииль — это библейская греческая форма еврейского имени Иезекииль, означающего «Бог укрепит». Греческая транслитерация встречается в Септуагинте, древнегреческом переводе Ветхого Завета, и отражает распространённую п...
Ιωάβ (Ioab) — это греческая и латинская форма имени Иоав, древнееврейского происхождения, означающего «Яхве — отец». Имя встречается в греческих и латинских изданиях Библии, особенно в Септуагинте и Вульгате, где оно пре...
Иоанна — греческое женское имя, прямо соответствующие английскому и польскому Джоанне. Оно происходит от греческой адаптации еврейского имени Yôḥānāh, означающего «Бог милостив». В греческом языке имя принимает форму Иоа...
Иоанн — это библейская греческая форма древнееврейского имени Йоханан, от которого происходит Иоанн. Имя означает «Яхве милостив», от древнееврейских корней йо (относящегося к Богу) и ханан (быть милостивым). Использован...
Иоас — это прямая транслитерация греческих и латинских форм библейских имен Иоаш и Иегоаш. Оно встречается в греческой Септуагинте и латинской Вульгате в переводах Ветхого Завета, где передает еврейские имена Йо'аш и Йех...
Иов — это латинская и греческая библейская форма имени Иов, происходящая от еврейского ʾIyyov. В Вульгате (латинском переводе Библии) и Септуагинте (греческом Ветхом Завете) это имя используется для главного героя Книги...
Иовед — это греческая транслитерация еврейского имени Овед, встречающаяся в греческом Новом Завете в родословии Иисуса (Лк. 3:15–38).Овед, означающее «служащий, поклоняющийся» на иврите, принадлежит нескольким ветхозавет...
Ioel — это греческая библейская форма имени Иоиль, обладающего глубоким религиозным значением. Происходит от древнееврейского имени יוֹאֵל (Йоэль), которое означает «Яхве — Бог», сочетая элементы יוֹ (йо) и אֵל (ʾэль), о...
Ионас — греческая и латинская библейская форма имени Ионы, используемая в греческой Библии и латинском Новом Завете, а также в некоторых версиях латинского Ветхого Завета. Это прямая транслитерация греческого Ἰωνᾶς, кото...
Ionathan — библейская греческая и латинская форма имён Ионафан и Иегонафан, используемая в греческой и латинской Септуагинте для передачи еврейских имён. Это имя встречается в Септуагинте (греческий перевод еврейской Биб...
Иорам — это форма имени Иорам, используемая в греческой и латинской Библиях. Оно происходит от еврейского имени Йегорам, которое само по себе является сокращённой формой имени Иегорам.ЭтимологияИмя Иегорам происходит от...
Иосафат — это форма имени Иосафат, используемая в греческой и латинской Библиях. Само имя Иосафат означает «Яхве судил» на иврите, происходя от элементов yeho (относящегося к еврейскому Богу) и shafaṭ (означающего «судит...
Иосиф — форма имени Иосиф, используемая в греческой и латинской Библиях. Она представляет собой прямую транслитерацию греческого Ἰωσήφ (Иосиф), которое, в свою очередь, происходит от еврейского Йосеф (יוֹסֵף), означающег...
Иосес — греческая библейская форма имени Иосес, которое, в свою очередь, является греческим вариантом еврейского имени Иосиф. Используемая в Новом Завете, греческая форма Иосес (Ἰώσης по-гречески) представляет собой орфо...
Iosias — это латинская и греческая форма имени Josiah, происходящая от древнегреческого Ἰωσίᾱς (Iōsíās), которое, в свою очередь, восходит к библейскому еврейскому имени Yoshiyahu. Еврейское имя означает «Яхве поддержива...
Иу — это греческая форма имени Иегу, библейского имени еврейского происхождения. Оно встречается в греческой Библии (Септуагинте) как транслитерация еврейского имени יֵהוּא (Йегу).ЭтимологияИмя Иегу происходит от еврейск...
Этимология и языковая формаIoubal — это греческая транслитерация еврейского имени Jubal, встречающаяся в Септуагинте, греческом переводе Ветхого Завета. Имя сохраняет греческую передачу еврейского консонантного корня, от...
Иуда — это греческая транслитерация еврейского имени Иуда, используемая в греческом Ветхом Завете (Септуагинте). Она является прямым эквивалентом еврейского Yehuḏa и часто употребляется наравне с формой Ioudas, которая т...
Иудас — это греческая форма еврейского имени Иуда, использованная в греческом Новом Завете. Взаимозаменяемая с Иуда в греческом Ветхом Завете, последняя отражает более прямую транслитерацию исходного еврейского написания...
Иудифь (Ioudith) — это греческая форма имени Юдифь, которое встречается в Септуагинте, греческом переводе еврейской Библии. Имя происходит от древнееврейского Yəhuḏiṯ (יְהוּדִית), означающего «еврейская женщина», и являе...
Ioulia — греческая форма римского имени Юлия, образованная от латинского Iūlius, родового имени, указывающего на «юность» или «пушок на подбородке». Связанное с кланом Юлиев Цезарей, оно несёт грандиозный исторический ре...
Иуния — это греческая форма Юнии, имени, которое (вероятно) встречается в Новом Завете христианской Библии. Имя встречается в склонённой форме Ἰουνίαν (Иуниан) в Послании к Римлянам 16:7, где Павел передаёт привет родств...
Изаак — это немецкая, греческая и русская форма имени Исаак, имеющего глубокие библейские корни. В немецком языке это имя заимствовано из латинского Isaāc, которое, в свою очередь, восходит к древнегреческому Ἰσαᾱ́κ (Isa...
Исмаэл (Ismael) — это испанская и португальская форма имени Ишмаэль (Ishmael), а также вариант, используемый в греческом переводе Ветхого Завета. Имя происходит от еврейского ≪Yishmaʿel≫, что означает «Бог услышит», от к...
Израиль — мужское имя, происходящее от еврейского Yisraʾel (יִשְׂרָאֵל), означающего «Бог борется», от корней sara («бороться, сражаться») и ʾel («Бог»).Этимология и библейское происхождениеИмя происходит из Ветхого Заве...
Иссахар — библейское мужское имя, традиционно интерпретируемое как «наемник» или «воздаяние». В Ветхом Завете оно встречается как имя девятого сына Иакова (пятого сына Лии) и родоначальника колена Иссахарова. Этимология...
Ифамар — библейское имя древнееврейского происхождения, которое в Ветхом Завете носит младший сын первосвященника Аарона. Имя происходит от древнееврейских элементов ʾi «остров» и tamar «финиковая пальма», вместе означая...
Каиафа — вариант имени Каиафа, используемый в греческом тексте Нового Завета. Это имя является греческой транслитерацией арамейского оригинала, вероятно, относящегося к исторической личности еврейского первосвященника, п...
Каин — это греческая форма библейского имени Каин, встречающаяся в греческом переводе еврейской Библии, известном как Септуагинта, и в новозаветных источниках. Имя происходит от еврейского קָיִן (Qayin), что обычно интер...
Кайнан — это греческая форма имени Каинан, которое встречается в родословии Иисуса Христа в Евангелии от Луки (3:37). В греческом тексте Септуагинты и Нового Завета Кайнан соответствует еврейскому имени Кенан (или Кена́н...
Кандаке (также передаётся как Кандейс) — библейская греческая форма титула Кандакия, который в свою очередь является латинизированной версией греческого написания, встречающегося в Новом Завете. Имя происходит от мероитс...
Карпос — это греческая форма имени Карпос, происходящая от древнегреческого слова κάρπος (означающего «плод, прибыль»). В греческой и римской мифологии Карпос (латинизированная форма — Carpus) является второстепенным пер...
Кефа — это греческая форма арамейского имени Кифа, означающего «камень». В Новом Завете апостол Симон (сын Ионы) был назван Кифой Иисусом, что указывает на то, что он будет краеугольным камнем, на котором будет построена...
Клаудия — женское имя, используемое в нескольких европейских языках, в первую очередь в польском, словацком, венгерском, албанском и немецком. Это форма имени Клаудия, встречающаяся в этих языках, а также немецкий вариан...
Клеопас — это греческая форма имени Клеопа, которое встречается в Новом Завете. Оно происходит от более широкого корнесложения слава и отец, означающего «слава отца», и имеет общее происхождение с именем Клеопатр и, в ко...
Клопас — это греческая форма имени Клопас, используемая в греческом Новом Завете. Само имя Клопас имеет неопределённое значение, хотя, вероятно, оно арамейского происхождения. В Новом Завете Клопас (реже Клопас) упоминае...
Этимология и библейский контекстКреск — это греческая транслитерация латинского имени Crescens, встречающегося в Новом Завете. Латинский корень crescere означает «расти» или «увеличиваться», что отражает темы роста и раз...
Кирос — это греческая форма древнеперсидского имени Kuruš, которое является исходным источником имени Кир. Имя встречается в греческой Библии как транслитерация персидского царского имени, отражающая эллинистический конт...
Ламех — имя ветхозаветного происхождения, которое носят два разных допотопных персонажа в книге Бытия. Значение имени неопределенно, но одна интерпретация предполагает, что оно происходит от еврейского корня, означающего...
Лазарос — это греческая форма имени Лазарь, которое, в свою очередь, происходит от ивритского Элеа́зар (אֶלְעָזָר), означающего «Бог помог». В Новом Завете Лазарь из Вифании — брат Марфы и Марии — был воскрешён Иисусом и...
Лея — женское имя, которое в греческом Ветхом Завете выступает как форма имени Лия, а также является португальским вариантом. Имя в конечном счёте происходит от древнееврейского имени לֵאָה (Леа), которое, вероятно, прои...
Leui — это греческая форма имени Леви, использованная в греческой Библии (Септуагинте и греческом Новом Завете). Имя Леви, от которого происходит Leui, возможно, означает «присоединенный» или «привязанный» на иврите, отр...
ЭтимологияЛоис 1 — женское имя, происхождение которого является предметом дискуссий. Возможно, оно происходит от греческого λωίων (loion) со значением «более желательная» или «лучшая». Такая интерпретация предполагает, ч...
Лукас (греч. Λουκᾶς или Λουκάς) — это исходная греческая форма имени Лука, происходящая от латинского Lucas. Обычно считается, что имя является сокращённой формой от Λουκανός (Loukanos), что означает «из Лукании» — облас...
Лу́кий — это греческая форма имени Луций, римского преномена, происходящего от латинского lux «свет». Используемое как в раннеримском, так и в греческом библейском контексте, это имя встречается в Новом Завете. Библейска...
Лидия — женское имя, уходящее корнями в греческую античность. Оно означает «из Лидии» — название древнего царства в Малой Азии (современная Турция). Считается, что регион был назван в честь полулегендарного царя Лида, со...
Маала — женское имя, встречающееся в греческой и латинской версиях Ветхого Завета. Оно является транслитерацией древнееврейского имени Махла (מַחְלָה, Mahla), которое в Библии упоминается как имя дочери Целофхада (Числа...
Maeleth — это транслитерация имени Махалаф, как оно встречается в греческой и латинской версиях Ветхого Завета. В еврейской Библии Махалаф — дочь Измаила и жена Исава, патриархальной фигуры в Книге Бытия. Таким образом,...
ЭтимологияМагдалина — женское имя, происходящее от титула «из Магдалы». Оно берёт начало от Магдалы, селения на Галилейском море, название которого на арамейском означает «башня». Имя наиболее известно в связи с Марией М...
Малахий — это библейская греческая и латинская форма имени Малахия, известная прежде всего как название, используемое в заглавии Книги Малахии в древних версиях Библии. В латинской Вульгате книга озаглавлена «Малахий», н...