NameHub
Feminino · Islandês

Jóhanna

Significado e História

Jóhanna é o nome próprio feminino islandês, equivalente ao inglês Jane ou Joan. É a forma islandesa do latim Iohanna, que, em última análise, deriva do nome grego Ἰωάννα (Ioanna), a forma feminina de Ioannes (ver John).

Etimologia e História

Tal como a sua contraparte inglesa Joanna, Jóhanna traça a sua origem ao nome hebraico Yohanan, que significa "Yahweh é gracioso" (ver Yahweh). No Novo Testamento, Joana é o nome de uma seguidora de Jesus que é considerada uma santa. O nome foi adotado em latim como Iohanna e espalhou-se por toda a Europa. Na Islândia, Jóhanna é usado desde a Idade Média, após a cristianização do país. A sua popularidade manteve-se constante e é um nome clássico na tradição onomástica islandesa.

Significado Cultural

Jóhanna é um nome comum na Islândia, e as suas formas matronímicas são usadas de acordo com os costumes onomásticos islandeses. O filho de Jóhanna é referido como Jóhonnuson ou Jóhannuson, e a sua filha como Jóhonnudóttir ou Jóhannudóttir. O nome está relacionado com outras formas escandinavas como Johanna e com a forma basca Jone, a polaca Joanna, a grega Ioanna e a ucraniana Zhanna.

  • Significado: "Yahweh é gracioso" (do hebraico Yohanan)
  • Origem: Forma islandesa do latim Iohanna, do grego Ioanna
  • Tipo: Nome próprio feminino
  • Uso: Predominantemente na Islândia, também nas Ilhas Faroé
Nomes relacionados

Roots

Other Languages & Cultures

(English) Shavon, Shavonne (Basque) Jone 1 (Ukrainian) Zhanna (Polish) Joanna (Greek) Ioanna (Biblical Latin) Iohanna (Breton) Yanna 2 (French) Yanick (Breton) Yannic (French) Yannick (Breton) Yannig (Romanian) Ioana (Slovene) Ivana (Ukrainian) Yana (Bulgarian) Yanka, Yoana (Swedish) Nina 1 (Portuguese) Joana (Slovene) Jana 1 (Corsican) Ghjuvanna (Slovene) Žana (Spanish (Latin American)) Johana (Czech) Johanka (Swedish) Johanna (Norwegian) Johanne (Swedish) Hanna 2 (Norwegian) Hanne 1, Janne 2 (Dutch) Jannie (Swedish) Jonna, Janna (Dutch) Hanke, Hanneke, Hannie, Jennigje, Johanneke, Joke (English) Janae, Jane, Janessa, Janice (Scottish) Jean 2 (French) Jeanne (English) Joan 1, Johnna, Shauna, Shawn, Shawna (Scottish) Sheena (English) Giana (Italian) Gianna (English) Jo, Joanie, Joann (French) Joanne (English) Jodene, Jodi, Jodie, Jody, Joetta, Joey, Johna, Johnie, Johnnie, Jonelle, Jonette, Joni 1, Jonie (Estonian) Jaana 2 (Finnish) Janika (Faroese) Jóna (Swedish) Janina (Finnish) Hannele (French (Quebec)) Joannie (Galician) Xoana (Greek) Yanna 1, Yianna, Nana 1 (Irish) Síne, Siobhán (Italian) Giovanna, Gia, Giannina, Giò, Giovannetta, Giovannina, Vanna 1 (Latvian) Janīna, Žanna (Serbian) Jovana (Medieval French) Jehanne (Norwegian) Jannicke, Jannike (Polish) Asia 2, Joasia (Portuguese) Joaninha (Portuguese (Brazilian)) Geovana (Spanish (Latin American)) Giovana (Romanian) Geanina, Gianina (Sardinian) Giuanna (Scottish) Seona, Sheona, Shona (Scottish Gaelic) Seonag, Sìne (Spanish) Juana, Juanita (Ukrainian) Ivanna (Walloon) Djene (Welsh) Shan 1, Siân, Siwan

Same Spelling

User Submissions

Fontes: Wiktionary — Jóhanna

Perguntar à IA