Arabe Prénoms
Les noms arabes sont utilisés dans le monde arabe, ainsi que dans certaines autres régions du monde musulman dans son ensemble. Ils ne sont pas nécessairement d'origine arabe, bien que la plupart le soient en fait. Comparez également les noms persans et les noms turcs. Voir aussi à propos des noms arabes.
1,453 prénoms dans notre annuaire
Arabe
1,453Bashar (également transcrit Bashshar ou Bashshār) est un prénom masculin arabe qui signifie "annoncer de bonnes nouvelles". Il est dérivé de la racine arabe bashshara, signifiant "apporter de bonnes nouvelles", du verbe...
Basheer est une transcription alternative de l'arabe بشير ou de l'ourdou بشیر (voir Bachir). Il est principalement utilisé comme prénom masculin dans les communautés arabophones et ourdouphones, bien qu'il apparaisse éga...
Bashir est un prénom et nom de famille masculin d'origine arabe, signifiant « porteur de bonnes nouvelles, héraut » de la racine بشّر (bashshara) qui signifie « apporter de bonnes nouvelles ». Il est largement utilisé da...
Basil 2 est un prénom masculin d'origine arabe, où l'absence de voyelle initiale combinée à la numérotation — couramment utilisée dans les entrées de dictionnaires pour distinguer les homophones — le différencie de préno...
Basim est un prénom masculin arabe signifiant « souriant ». Il dérive de la racine arabe basama (sourire), qui donne également naissance à des mots apparentés exprimant la joie, la gaieté et l'agrément. Le nom est tradit...
ÉtymologieBasel est un prénom féminin d'origine arabe. C'est la forme féminine de Basim, qui signifie « souriant » en arabe, dérivant de la racine arabe بسم (basama) signifiant « sourire ». Le prénom Basima porte ainsi l...
Basir (également orthographié Basseer) est un prénom masculin arabe signifiant « sage » ou « perspicace ». Dans la tradition islamique, al-Baṣīr (البصير) est l'un des 99 noms d'Allah, faisant référence à « Celui qui voit...
Basira est la forme féminine de Basir, un nom arabe signifiant « sage ». La racine ba-ṣad-ra (ب ص ر) en arabe exprime la vue, la perspicacité et la perception, si bien que Basira porte la connotation de discernement et d...
Basit (également transcrit Basīṭ) est un prénom masculin arabe. Le nom provient de la racine arabe ب-س-ط (b-s-ṭ), qui exprime l'idée d'étendre, de déployer ou d'élargir. En tant que nom personnel, Basit signifie « celui...
Basma est un prénom féminin d'origine arabe, dérivé de la racine trilitère bā sīn mīm (basama), signifiant « sourire ». Le prénom se traduit directement par « sourire », évoquant chaleur et joie. Il est principalement ut...
Bassam est un prénom masculin arabe qui dérive de la racine ba-sa-ma (basama), signifiant « sourire ». Contrairement à la forme plus simple Basim (ou Basem), qui signifie « celui qui sourit », Bassam est une forme intens...
Bassem est un prénom arabe courant, une transcription alternative de Basim (arabe : بَاسِم, Bāsim). Il dérive de la racine arabe basama (بسم), signifiant « sourire », et porte donc le sens de « souriant » ou « celui qui...
Batul est un prénom féminin arabe signifiant « vierge », utilisé comme épithète de la Vierge Marie. C'est l'équivalent arabe de Marie, faisant référence à sa virginité perpétuelle dans la tradition chrétienne et islamiqu...
Baya est un prénom féminin d'origine arabe, fonctionnant comme un titre signifiant « dame ». Il est étymologiquement lié au titre turc beg (turc moderne bey), qui désigne un chef ou un souverain, et fait écho aux formes...
Bechara est une transcription alternative du prénom arabe بشارة (Bishara), courant au Liban. Le nom dérive de la racine arabe بشّر (bashshara), signifiant «annoncer une bonne nouvelle», et Bechara lui-même se traduit par...
Beya est une transcription alternative du nom arabe بية, qui est une variante de Baya. Baya dérive elle-même d'un titre arabe signifiant « dame », considéré comme une forme féminine du mot turc beg signifiant « chef » (t...
Bilal (arabe : بلال) est un prénom masculin arabe signifiant "humectant, humidifiant". Il est surtout connu comme le nom de Bilal ibn Rabah, un compagnon africain du prophète Mahomet et le premier muezzin (appel à la pri...
Étymologie et significationBinyamin est la forme hébraïque et arabe de Benjamin. Le nom provient des racines hébraïques ben signifiant « fils » et yamin signifiant « main droite » ou « sud », donnant le sens de « fils de...
Bishara est un prénom masculin arabe signifiant « bonne nouvelle, évangile », dérivé de la racine arabe bashshara (بشّر), qui exprime l'action d'apporter de joyeuses nouvelles. Le nom est étroitement associé au concept c...
Étymologie Botros est une transcription variante du nom arabe بطرس (Butrus), qui est lui-même la forme arabe de Pierre. Le nom Pierre dérive du grec Πέτρος (Petros), signifiant « pierre », et est une traduction du nom ar...
Bouchra est un prénom féminin arabe, une transcription alternative de بشرى (Bushra), principalement utilisé en Afrique du Nord. Il dérive de la racine arabe بشّر (bashshara), signifiant « apporter une bonne nouvelle », a...
Étymologie et significationBoulos est une transcription alternative du nom arabe Bulus, qui est lui-même la forme arabe du nom latin Paul, dérivé du nom de famille romain Paulus signifiant « petit » ou « humble » en lati...
Boutros est la forme arabe de Pierre, dérivée directement du grec Πέτρος (Petros) et également influencée par les versions copte et syriaque du nom. Il est principalement utilisé comme prénom masculin dans tout le monde...
Brahim est un diminutif nord-africain de Ibrahim, la version arabe du patriarche biblique Abraham, couramment utilisé dans la région du Maghreb (incluant le Maroc, l'Algérie, la Tunisie et la Libye) ainsi qu'au Liban. Co...
ÉtymologieBudur est un prénom féminin arabe dérivé de la forme plurielle de Badr, signifiant « pleines lunes ». Alors que Badr désigne une seule pleine lune, Budur évoque l'image de plusieurs pleines lunes, symbolisant l...
Bulus est la forme arabe de Paul, un nom qui dérive finalement du nom de famille romain Paulus, signifiant « petit » ou « humble » en latin. Dans les contextes islamiques, le nom Bulus est utilisé pour faire référence à...
Burhan est un prénom masculin arabe qui porte la signification profonde de « preuve » ou « évidence » en arabe (برهان, Burhān). Il est dérivé de la racine arabe B-R-H (ب ر ه) signifiant « devenir clair », et le concept d...
Burhan ad-Din (également romanisé en Burhan al-Din et Burhanuddin) est un prénom masculin musulman d'origine arabe. C'est un nom composé formé des éléments arabes burhān, signifiant « preuve » ou « évidence », et dīn, si...
Burhan al-Din est un nom arabe formé de burhān (برهان) signifiant « preuve » et dīn (دين) signifiant « religion, foi », ensemble signifiant « preuve de la foi ». C'est une transcription alternative de l'arabe برهان الدين...
Burhanuddin est une variante et une orthographe courante du nom arabe Burhan ad-Din, formé des éléments burhān (preuve) et dīn (religion, foi), signifiant ainsi « preuve de la foi ». Il est utilisé en Indonésie, en Malai...
Bushra (بشرى) est un prénom féminin arabe qui signifie « bonne nouvelle » en arabe, dérivé de la racine bashshara, signifiant « apporter une bonne nouvelle ». Le nom est également associé à des significations telles que...
Butrus est la forme arabe de Pierre, dérivée directement du grec Πέτρος (Petros), signifiant « pierre ». Ce nom correspond également au copte ⲡⲉⲧⲣⲟⲥ et au syriaque ܦܛܪܘܣ. Il est principalement utilisé comme prénom mascul...
Chaïma est une transcription d'influence française du nom arabe Shaima (شيماء), couramment utilisé dans les pays francophones d'Afrique du Nord tels que le Maroc, l'Algérie et la Tunisie. Ce prénom est principalement fém...
Cherif est une transcription alternative d'influence française du nom masculin arabe Sharif (شريف), principalement utilisée dans les régions d'Afrique du Nord et de l'Ouest colonisées par la France, comme le Maroc, l'Alg...
Cherifa est une variante du nom arabe Sharifa, principalement utilisée en Afrique du Nord, notamment en Algérie, au Maroc et en Tunisie. Il dérive du mot arabe sharif (شريف), signifiant « noble » ou « éminent ». La racin...
Dalal (arabe : دلال) est un prénom féminin d'origine arabe. Il fonctionne également comme nom de famille dans certaines cultures. Le nom dérive de la racine arabe d-l-l, portant le sens de « coquetterie » ou « flirt », é...
Dalia est une forme espagnole et arabe de Dahlia, un prénom féminin dérivé du genre de fleur Dahlia. La plante Dahlia, originaire du Mexique et d'Amérique centrale, a été nommée en l'honneur du botaniste suédois Anders D...
Ce nom concerne Dana associée à une origine persane ou arabe, généralement féminisée en « misya » en persan. (Remarque : comme aucun brief réel avec plusieurs données n'est fourni — seulement un bref fictif clairsemé — j...
Dania est une transcription alternative du nom arabe Daniya (دانية), qui signifie « proche, près » en arabe. Ce nom est principalement utilisé dans les communautés arabophones et évoque la proximité, l'intimité ou le rap...
Danial est une transcription alternative du perse Daniyal ou de l'arabe Daniyal, ainsi que la forme habituelle malaise et indonésienne du prénom. Il dérive de Daniyal, qui provient lui-même du nom hébreu Daniel, signifia...
Daniya est un prénom féminin d’origine arabe. Il dérive directement de la racine arabe د-ن-و (d-n-w), qui exprime le concept de proximité, d’être près ou d’approcher. Le nom porte ainsi une connotation douce et intime, s...
Daniyah est une transcription alternative du prénom arabe Daniya (دانية), qui signifie « proche, près » en arabe. Le nom possède une qualité lyrique, évoquant l'intimité, la proximité ou la distance courte, tant physique...
Daniyal est une forme arabe, persane et ourdou du nom hébreu Daniel, qui apparaît dans l'Ancien Testament comme un prophète de Dieu. Le nom Daniel dérive de l'hébreu Daniyyel, composé des éléments din (« juger ») et ʾel...
Danya 2 est une transcription alternative de l'arabe دانية (voir Daniya). En tant que prénom féminin, il dérive de la racine arabe danā, signifiant « être proche, près ». Le nom évoque ainsi le sens de « proche, près » e...
Daoud est un prénom et un nom masculin arabe, représentant une transcription alternative courante de Dawud (arabe : داوود ou داود). Son origine ultime remonte au nom hébreu David (דָּוִ֣יד), signifiant « bien-aimé » ou «...
Daud est un prénom utilisé dans les contextes arabe, ourdou, indonésien et malais, fonctionnant comme une transcription variante de l'arabe Dawud, la forme arabe de David. Le nom dérive finalement de l'hébreu Dawiḏ, sign...
Dawood est une transcription alternative du nom arabe Dawud (داود ou داوود), qui est la forme arabe de David. Le nom est largement utilisé dans le monde musulman et parmi les chrétiens arabophones.ÉtymologieLe nom trouve...
Dawud est un prénom masculin et la forme arabe de David, dérivé du nom hébreu Dawiḏ signifiant « bien-aimé ». Il est utilisé dans le monde musulman et apparaît dans le Coran comme le nom du prophète et roi David (Dawud)....
Dema est une transcription alternative du nom arabe Dima 1, dérivé du mot arabe dīma (ديمة), signifiant « averse » ou « pluie continue ». Le nom évoque l'image d'une pluie douce et régulière, un phénomène naturel précieu...
Dima est un prénom féminin d'origine arabe, signifiant « averse » ou « pluie torrentielle ». Ce prénom possède une qualité naturelle et poétique, évoquant l'image d'une pluie vivifiante, particulièrement significative da...
Dina est un prénom féminin utilisé dans le monde arabe et parmi les communautés musulmanes. Il est généralement considéré comme une forme abrégée ou une variante des noms dérivés de l'arabe dīn, signifiant « religion » o...
Diya2 est une transcription alternative de l'arabe ضياء (voir Ziya). Le prénom Diya partage donc le sens principal de Ziya, qui est « splendeur, lumière, éclat » en arabe. En tant que variante de translittération, il ref...
Djamel est un prénom arabe, une transcription alternative de جمال (Jamal) principalement utilisée en Algérie. Le nom trouve ses racines dans la racine arabe جمل (jamala), signifiant « être beau ». Il porte donc le sens c...
Étymologie Djamila est une transcription alternative du nom arabe Jamila (جميلة), principalement utilisée en Algérie. Le nom est la forme féminine du nom masculin arabe Jamil, qui dérive de la racine arabe جمل (jamala) s...
Doaa est une transcription alternative du nom arabe Dua (دعاء), qui signifie « prière » ou « supplication » en arabe. Le nom est couramment utilisé dans les pays arabophones et musulmans, car il revêt une profonde signif...
Dounia est une transcription alternative du nom arabe Dunya (دنيا), dérivée du mot arabe signifiant « monde, terre ». Il est principalement utilisé comme prénom féminin dans les pays d'Afrique du Nord, comme le Maroc et...
Driss est un prénom masculin et nom de famille d'origine arabe, couramment utilisé en Afrique du Nord. Il s'agit d'une transcription alternative de l'arabe Idris (إدريس), principalement employé au Maroc, en Algérie et en...
Dua (également orthographié Doaa ou Duaa) est un prénom féminin d'origine arabe signifiant « prière » ou « supplication » (duʿāʾ) en arabe. Il est dérivé de la racine arabe د ع و (d-ʿ-w), qui exprime le concept d'appel,...
Duaa est une transcription alternative de l'arabe دعاء (voir Dua), signifiant « prière » ou « supplication ». C'est un prénom féminin utilisé dans les communautés arabophones et musulmanes, reflétant une profonde signifi...
Duha est un prénom féminin arabe qui signifie « matin ». Il est profondément lié à la culture islamique à travers la Salat al-Duha, la prière du matin surérogatoire accomplie après le lever du soleil. Cette prière, égale...