NameHub
Мужское · Еврейская Библия

Yehoyaqim

Значение и История

Йехояким — это оригинальная древнееврейская форма имени Иехояким, означающая «Яхве возвышает» на иврите. Произведено от корней йехо (относящегося к Богу Израиля) и кум («возвышать»), это имя содержит теофорный элемент, центральный для израильской ономастики. Оно встречается в еврейской Библии как имя царя Иудеи, правившего с 609 по 598 год до н. э., как записано в 4 Царств 23:34–24:6 и 2 Паралипоменон 36:4–8.

Йехояким родился как Елиаким, но был переименован фараоном Нехо II из Египта после воцарения. Его правление было отмечено политическими потрясениями, включая зависимость от Египта, а затем от Вавилона. Его часто критикуют за репрессивную политику и идолопоклонство, что привело к пророческим осуждениям, особенно от пророка Иеремии (Иеремия 22:13–19, 26). Он был старшим сыном царя Иосии, которого многие тексты летописей описывают как справедливого царя, и отцом царя Иехонии, который недолго правил после него перед вавилонским пленением.

Этимология

Имя Йехояким явно включает божественное имя Яхве, что подчеркивает модель теофорных имен в древней Иудее, где родители призывали атрибуты Бога. Глагольный корень кум предполагает восстановление или возвышение, возможно, отражая надежду на божественное вмешательство. Средневековые еврейские грамматики отмечали, что имя можно разобрать как йехо (Яхве) + яким (он возвышает) -> Яхве возвышает.

Историческое и культурное значение

Как имя библейского царя (Иехояким), так и основа для женского Иеколия и других форм, Йехояким служил напоминанием о роли Яхве в восстановлении Иудеи после бедствий. Хотя его использование сократилось после постпленного периода, коптская литургия сохранила этническую форму. Его родословная в библейских списках Евангелия от Матфея (Матфея 1:11) укрепила его значение как части мессианской генеалогии.

Иоаким из Нового Завета (отец Девы Марии) был более поздней греческой адаптацией, а не прямым потомком царя. Он известен по апокрифическим книгам (например, Протоевангелие Иакова) и почитается в православной и католической традициях.

Известные носители

  • Йехояким (Иехояким) Иудейский: последний из царей Давидовой династии перед вавилонским пленением (4 Царств 23–24).

Варианты форм

  • Jehoiakim (английская Библия)
  • Jokin (баскский)
  • Joaquim (португальский)
  • Quim (португальский уменьшительный)
  • Ximo или Chimo (каталанский)
Связанные имена

Roots

Other Languages & Cultures

(Basque) Jokin (Biblical) Jehoiakim (Portuguese) Joaquim (Catalan) Chimo (Portuguese) Quim (Catalan) Ximo (Czech) Jáchym (Swedish) Joakim (Danish) Jokum (Swedish) Kim 2 (Dutch) Jochem (Finnish) Aki 1, Jaakkima, Jooa, Kimi (Polish) Joachim (German) Jochen, Achim 1, Jo, Jochim, Jockel (Italian) Gioacchino, Gioachino (Romanian) Ioachim (Judeo-Christian-Islamic Legend) Ioakeim (Russian) Akim, Yakim (Spanish) Joaquín, Joaquin

Источники: Wikipedia — Joachim (given name)

Спросить ИИ