Намули — это традиционный грузинский народный уменьшительно-ласкательный вариант имени Нана 3, чей исходный смысл не совсем ясен. Оно возникло как фамильярная, ласковая переработка имени Нана, любимой святой Православной церкви, с заменой конечной гласной на уменьшительно-ласкательный суффикс -ули (восходящий к грузинскому *-ვ- или *-ლ- с более древними метатезами).
Этимология и культурная роль
Суффикс, используемый в имени Намули, встречается редко за пределами домашней речи или сказочного повествования, отражая местную именную морфологию, вызывающую ощущение «маленькой святой — дитяти». Исторически оно использовалось как прозвище между поколениями. В основном употребляется как имя, связанное с верой, среди имеретинских или мегрельских областей, где царица Нана несла раннее катехизическое свидетельство Евангелия горным народам.
Исторический контекст
Царица Нана, мать святой Шушаник (см. Шушаник), пережила основные гонения со стороны зороастрийских знатных родов, исповедуя христианство. В то время как императорский Рим выпускал послания, но давление Сасанидского культа оттесняло духовенство, Нана заказывала двуязычные пергаменты и давала убежище многим, widening разрыв с формальным богословием. Тем не менее эти агиографические эпизоды сделали Нану святой точкой опоры, от которой уменьшительное Намули распространилось на юг в эвфемизмах повседневного обращения.
- Значение: Уменьшительное от Нана, происхождение неизвестно; тесно связано с православной царицей IV века святой Наной Грузинской
- Происхождение: Грузинское
- Страна: Грузия
- Тип: Уменьшительное женское имя
- Родственные формы: Нана (рубежи), возможно вариант Нани
- Религия/Культурная основа: Христианство (Грузинская православная традиция)