NameHub
Мужское · Английская Библия

Jehoiachin

Значение и История

Иехония — мужское имя еврейского происхождения, означающее «Яхве утвердит», от элементов yeho (относящегося к еврейскому Богу) и kun («утверждать»). Оно встречается в английской Библии как имя царя Иудеи VI века до н. э., сына Иоакима и внука Иосии. Также известен как Иехония (или Иехония), его правление было недолгим — всего три месяца — после чего он был уведен в вавилонский плен Навуходоносором II в 597 г. до н. э.

Исторический контекст

История Иехонии в основном записана в еврейской Библии (Ветхий Завет). Согласно библейскому повествованию, ему было всего 18 лет, когда он стал царем, и он делал зло в очах Господних. Навуходоносор осадил Иерусалим, и Иехония сдался, что привело к его депортации в Вавилон вместе с его матерью, женами, сановниками и тысячами других, включая ремесленников и кузнецов. Это событие стало первой крупной депортацией еврейского народа, исполнившей пророчества Иеремии. Вавилонские записи, известные как «Таблички пайка Иехонии», подтверждают его существование. Датированные ок. 592 г. до н. э., эти клинописные таблички, раскопанные близ Ворот Иштар, перечисляют Иехонию (аккад.: Yaʾukinu) и его пятерых сыновей как получателей порций масла и ячменя, что указывает на то, что он содержался в плену с царским обращением.

Дальнейшая судьба Иехонии после заключения неясна; некоторые источники предполагают, что он был позже освобожден царем Евил-Меродахом и удостоен почетного положения в Вавилоне. Его имя в форме «Иехония» famously упоминается в пророчестве Иеремии 22:24–30, где сказано, что ни один из его потомков не преуспеет на престоле Давидовом — проклятие, которое некоторые толкуют как замечание относительно его родословной. Несмотря на это, его внук Зоровавель позднее сыграл ключевую роль в руководстве возвращением из изгнания и восстановлении Храма, а Иехония упоминается в родословии Иисуса Христа в Евангелии от Матфея (1:11–12), хотя и под написанием «Иехония».

Лингвистические и культурные варианты

Полное еврейское имя Yehoyakhin (также Yekhonya) встречается в современном употреблении. Jehoiachin — это англизированная форма от Jeconiah, в то время как само Jeconiah — это греческий вариант из Септуагинты. Когнаты на других языках включают Jokin (баскский), Joaquim (португальский), Quim (португальский), а также Chimo и Ximo в каталанском. Этимология в конечном итоге восходит к Яхве, образованному от корня, используемого в еврейских именах с префиксом yeho-.

Основные факты

  • Значение: «Яхве утвердит»
  • Происхождение: еврейское
  • Тип: имя
  • Регионы использования: в основном в англоязычных библейских контекстах
Связанные имена

Roots

Other Languages & Cultures

(Basque) Jokin (Biblical Hebrew) Yehoyakhin (Portuguese) Joaquim (Catalan) Chimo (Portuguese) Quim (Catalan) Ximo (Czech) Jáchym (Swedish) Joakim (Danish) Jokum (Swedish) Kim 2 (Dutch) Jochem (Finnish) Aki 1, Jaakkima, Jooa, Kimi (Polish) Joachim (German) Jochen, Achim 1, Jo, Jochim, Jockel (Italian) Gioacchino, Gioachino (Romanian) Ioachim (Judeo-Christian-Islamic Legend) Ioakeim (Russian) Akim, Yakim (Spanish) Joaquín, Joaquin

Источники: Wikipedia — Jeconiah

Спросить ИИ