Shahrzad este un prenume feminin persan, o transcriere alternativă a شهرزاد (vezi Shahrazad). Numele este cunoscut în special ca numele legendarei povestitoare din colecția de basme din Orientul Mijlociu și Asia de Sud, O mie și una de nopți (cunoscută și sub numele de Arabian Nights).
Etimologie și semnificație
Numele de bază Shahrazad are două posibile etimologii. Prima, din persană چهر (chehr) însemnând „linie, origine” și آزاد (āzād) însemnând „liber, nobil”, dă interpretarea „origine nobilă”. A doua combină شهر (shahr) „oraș, țară” cu sufixul زاد (zād) „copil al”, rezultând „copil al orașului”.
Semnificație culturală
În O mie și una de nopți, Shahrazad (adesea ortografiat Scheherazade sau Sheherazade în traducerile europene) este soția regelui Shahryar. Pentru a-l împiedica pe rege să execute o nouă mireasă în fiecare dimineață, ea îl distrează cu o serie de povești legate între ele timp de 1.001 de nopți, încheind întotdeauna cu un moment de suspans, astfel încât regele să-i cruțe viața pentru încă o noapte. Dispozitivul ei de a spune povești transformă conducătorul răzbunător într-un rege drept, iar narațiunea-cadru a devenit un simbol al inteligenței, ingeniozității și al puterii poveștii. Această poveste a inspirat numeroase lucrări artistice și muzicale, inclusiv suita simfonică Scheherazade a lui Rimski-Korsakov.
Utilizare și variante
Numele apare sub diverse forme: arabă Shahrazad și Shahrizad, formele literare Scheherazade și Sheherazade, turcă Şehrazad și Şehrazat. Deși este larg recunoscut în culturile influențate de persană, Shahrzad este cel mai comun în Iranul modern, Tadjikistan și Afganistan.
- Semnificație: „Origine nobilă” sau „copil al orașului”
- Origine: Persană
- Tip: Prenume (feminin)
- Regiuni de utilizare: Iran, Tadjikistan, Afganistan și diaspora persană
Other Languages & Cultures
Surse: Wikipedia — Scheherazade