Jehovah
Etimologie și origine
Iehova este o formă latinizată a ebraicului Yəhōwā, o vocalizare a Tetragramei YHWH, numele personal al Dumnezeului lui Israel din Biblia Ebraică. Această redare a apărut atunci când vocalele lui Adonai („Domnul meu”) au fost combinate cu consoanele Tetragramei de către masoreți, indicând că cititorul ar trebui să substituie Adonai atunci când întâlnește YHWH în scriptură. Forma Iehova a apărut pentru prima dată în secolul al XVI-lea și a fost utilizată în multe traduceri biblice timpurii în engleză, inclusiv în versiunea King James (unde apare în Exodul 6:3, Psalmul 83:18, Isaia 12:2 și Isaia 26:4).
Istorie lingvistică
Există un consens academic conform căruia pronunția originală a Tetragramei la momentul redactării Torei (sec. al VI-lea î.Hr.) a fost cel mai probabil Yahweh. Cu toate acestea, în perioada iudaismului celui de-al Doilea Templu (sec. III–II î.Hr.), numele a devenit prea sacru pentru a fi rostit cu voce tare și a fost înlocuit în lectură cu Adonai. Masoreții – cărturari evrei activi între secolele VI și X d.Hr. – au adăugat semne vocalice moștenite de la Adonai Tetragramei pentru a reaminti cititorilor să rostească acest substitut. Această formă mixtă, Yəhōwā, a fost ulterior latinizată ca Iehovah (mai târziu Iehova). Deși Yahweh este considerată reconstrucția istorică mai exactă, Iehova persistă ca o redare tradițională în engleză, mai ales în cadrul unor denominațiuni creștine precum Martorii lui Iehova, care îl consideră numele divin corect.
Semnificație culturală și religioasă
Tetragrama este unul dintre cele șapte nume ale lui Dumnezeu în iudaism și o desemnare-cheie a lui Dumnezeu în creștinism. În ciuda originii sale mixte, Iehova a fost utilizat pe scară largă în imnuri, texte liturgice și scrieri teologice. Apariția sa în versiunea King James și în traduceri ulterioare i-a asigurat familiaritatea în lumea vorbitoare de limbă engleză. Numele apare și în titlul grupului religios cunoscut ca Martorii lui Iehova, fondat la sfârșitul secolului al XIX-lea, care subliniază utilizarea sa ca fiind esențială pentru închinarea corectă.
Utilizare notabilă
Dincolo de traducerile biblice, Iehova apare în muzica clasică, precum oratoriul lui Handel Samson, și în literatură. Numele a fost, de asemenea, subiect de dezbateri academice privind vocalizarea corectă a Tetragramei. Formele înrudite includ Yahveh, Yahweh și o alternativă de latinizare Yehowah.
- Semnificație: O vocalizare în engleză a Tetragramei YHWH, derivată din rădăcina ebraică hawah care înseamnă „a fi”
- Origine: Ebraică, prin latină
- Tip: Prenume (nume divin)
- Utilizare: Contexte religioase creștine și evreiești
Surse: Wikipedia — Jehovah