Prénoms classés « variantes »
888 Prénoms trouvés
Meeli est un prénom féminin estonien, dérivé comme forme féminine de Meelis. Le nom racine Meelis lui-même provient du mot estonien meel, signifiant « esprit » ou « humeur », reflétant une tradition de dénomination qui v...
Megi est la forme albanaise et géorgienne de Maggie, qui est elle-même un diminutif du nom classique Margaret. Margaret dérive du latin Margarita, emprunté au grec μαργαρίτης (margarites), de l'élément margarites signifi...
Mehitabel est un prénom féminin, une variante du nom biblique Mehetabel. Il provient du nom hébreu Meheṭavʾel, signifiant «Dieu rend heureux», dérivé des racines yaṭav («être heureux») et ʾel («Dieu»). Dans l'Ancien Test...
Meinard est une variante néerlandaise de Meginhard, un nom d'origine vieil-allemande. Le nom racine Meginhard est composé des éléments vieil-allemands megin « puissance, force » et hart « dur, solide, courageux, hardi »....
Melvyn est un prénom masculin, principalement utilisé dans les pays anglophones. C'est une variante de Melvin, qui provient lui-même d'un nom de famille écossais, variante de Melville. Ainsi, Melvyn partage les mêmes rac...
Melwin est une variante suédoise de Melvin, un nom d'origine écossaise et anglaise. En tant que prénom, Melwin suit le modèle des adaptations nordiques des prénoms anglais, adoptant une orthographe distincte qui s'aligne...
Melyssa est une variante de Melissa, un prénom aux riches origines dans la mythologie et la langue grecques. Le prénom racine Melissa dérive du mot grec melissa, signifiant « abeille ». Cette étymologie est appropriée, c...
Meridith est une variante du prénom gallois Meredith. Il dérive à l'origine des formes en vieux gallois Maredudd ou Meredydd, possiblement à partir des éléments mawredd signifiant « grandeur, magnificence » et iudd signi...
Merit est un prénom féminin utilisé principalement en Estonie et en Suède, où il fonctionne comme une variante de Maret en estonien et de Marit en suédois. Maret et Marit dérivent tous deux de Margaret.ÉtymologieLe préno...
Merit est un prénom qui peut avoir deux origines distinctes. Dans un cas, il peut s'agir d'une variante du nom de famille et du prénom Merritt, qui dérive lui-même d'un toponyme vieil-anglais signifiant « porte de la fro...
Merla est un prénom féminin, principalement utilisé dans les pays anglophones. C'est une variante du nom Merle, qui dérive soit du mot anglais merle soit du nom de famille français Merle, tous deux signifiant « merle »,...
Merrilyn est un prénom féminin, une variante de Marilyn. Le prénom Marilyn lui-même est une combinaison de Mary et du suffixe courant lyn. Il était très rare avant le XXe siècle mais a gagné en popularité grâce à la star...
Merrion est une variante de Marion 1, qui est elle-même un diminutif médiéval français de Marie. Marie est la forme française et tchèque de Maria, la forme latine du nom grec du Nouveau Testament Μαρία (Maria), dérivé du...
Mervin est un prénom masculin principalement utilisé dans les pays anglophones. C'est une variante de Mervyn ou de Marvin, qui sont eux-mêmes des formes anglicisées du vieux nom gallois Merfyn. Étymologie et origines La...
Meryl est un prénom féminin utilisé dans les pays anglophones, le plus célèbre étant associé à l'actrice américaine de renom Meryl Streep (née en 1949), dont le nom de naissance est Mary Louise Streep. Ce prénom est géné...
Meuric est un prénom masculin gallois, variante de Meurig. Il reflète une adaptation phonétique courante dans l'évolution des prénoms gallois, où la terminaison -ig s'est parfois transformée en -ic ou -uc dans certains d...
Micael est une variante suédoise et portugaise de Michael, un nom d'origine hébraïque signifiant « qui est comme Dieu ? » — une question rhétorique impliquant que personne ne peut se comparer au divin. Le nom Michael dér...
Michayla est une variante de Michaela, la forme féminine de Michael. Le prénom Michael vient de l'expression hébraïque Miĥaʼel, signifiant « qui est comme Dieu ? » — une question rhétorique affirmant que personne n'est c...
Micheas est une variante biblique latine de Michaeas, lui-même une forme latine du nom hébreu Micaiah. Ce nom provient d'une question rhétorique signifiant « qui est comme Yahweh ? », composée des éléments hébreux mi («...
Michele 2 est une variante anglaise de Michelle, le féminin français de Michel, lui-même forme française de Michael. En tant que variante orthographique, elle offre une alternative à la plus courante Michelle, souvent ut...
Mickaël est une variante française de Michael, populaire principalement en France. Le nom dérive de l'hébreu Miḵaʾel, signifiant « qui est comme Dieu ? », une question rhétorique impliquant que personne n'est comparable...
Micol est une variante italienne de Michal (la forme biblique italienne est Mikal). Le nom évoque la figure biblique Mikal, fille de Saül et épouse de David, dont le nom hébreu signifie peut-être « ruisseau » en hébreu....
ÉtymologieMikayla est une variante anglaise moderne de Michaela, la forme féminine de Michael. Le prénom Michael vient finalement de l'hébreu Miḵaʾel (מִיכָאֵל), une question rhétorique signifiant « qui est comme Dieu ?...
Mikhaila est un prénom féminin en anglais, principalement utilisé comme variante de Michaela, dont l'orthographe est peut-être influencée par la forme russe Mikhail. Au final, le nom remonte à l'hébreu Miḵaʾel, qui signi...
Milani est un prénom féminin utilisé en anglais, inspiré de la ville italienne de Milan. Il a gagné en reconnaissance moderne grâce à la société de cosmétiques américaine Milani, fondée en 2002, qui a popularisé le nom e...
Milen est un prénom masculin bulgare dérivé de l'élément slave milŭ signifiant « gracieux, cher ». Il appartient à une vaste famille de prénoms slaves construits sur la racine *mil-, qui exprime l'affection, la gentilles...
Millán est la variante espagnole de Emiliano, qui dérive lui-même du cognomen romain Aemilianus. Ce nom est particulièrement associé au saint Emiliano (également orthographié Millán) de Cogolla, un saint espagnol du VIe...
Mirabel est un prénom féminin dérivé du latin mirabilis, signifiant « merveilleux » ou « d'une beauté merveilleuse ». C'est une variante de Mirabelle, issu du vieux français mirable (« merveilleux »). Au Moyen Âge, Mirab...
Mirco est la variante italienne de Mirko. Mirko lui-même dérive de l'élément slave mirŭ, signifiant « paix, monde », et fonctionnait à l'origine comme un diminutif des noms contenant cet élément, comme Miroslav ou Vladim...
Mireya est une variante espagnole du prénom Mireia. Ce prénom remonte, via le catalan Mireia, au nom occitan Mirèio, rendu célèbre par le poète Frédéric Mistral qui l'a utilisé pour l'héroïne de son poème Mirèio (1859)....
Mirriam est une variante orthographique du prénom Miriam, le plus souvent utilisée dans les régions anglophones d'Afrique. Il dérive finalement du prénom hébreu Miriam, qui est lui-même une forme de Marie et porté dans l...
Misti est une variante du prénom Misty, un prénom féminin anglais dérivé du mot anglais misty, issu du vieil anglais. Le nom évoque des images de brouillard, de brume ou d'une atmosphère douce et éthérée.Le prénom Misty...
Mitra 2 est un prénom féminin persan moderne, variant de Mithra, la divinité de la mythologie zoroastrienne antique. Bien que la forme persane moderne de Mithra soit Mehr, la variante Mitra a gagné en popularité comme pr...
Mohamed est une transcription alternative du nom arabe Muhammad (محمّد), largement utilisé en Égypte et en Algérie. C'est également la forme standard en dhivehi (la langue des Maldives) et en swahili, ainsi qu'une varian...
Mojtaba est un prénom masculin persan, issu d'une forme persane de Mujtaba. Le nom dérive de la racine arabe j-b-w, signifiant « choisir » ou « élire », et dans sa forme arabe al-Mujtabā il véhicule le sens de « l'élu »....
Mollie est une variante orthographique de Molly, un diminutif féminin anglais qui servait traditionnellement de surnom pour Mary. Comme beaucoup d'hypocoristiques anglais du Moyen Âge, il implique la substitution du « l...
Monna est un prénom féminin en anglais, utilisé plus fréquemment aux 19e et début du 20e siècles comme variante rare du nom irlandais Mona.L'origine ultime de Monna se trouve dans le nom celtique Muadhnait, issu du vieil...
Monserrat est une variante espagnole du prénom Montserrat. Il est issu d'un nom de personne dérivé du toponyme catalan Montserrat, qui désigne une montagne près de Barcelone. Le nom de la montagne vient du latin mons ser...
Monty est un prénom masculin, souvent utilisé comme diminutif de Montgomery ou Montague. C'est aussi une variante de Monte.ÉtymologieLe nom Monty dérive en dernier lieu du nom de famille anglo-normand Montgomery, signifi...
Mora est un prénom féminin d'origine anglaise, principalement utilisé comme variante de Maura 2. Le nom Maura lui-même a une double origine : c'est une forme anglicisée de l'irlandais Máire, l'équivalent irlandais de Mar...
Moreen est un prénom féminin irlandais et anglais ayant ses racines dans la langue irlandaise. C'est une forme anglicisée de Móirín, elle-même un diminutif de Mór 1 (qui signifie « grande »). Moreen est également parfois...
Morgaine est une variante de Morgan, issue d'une forme française du nom. Dans la légende arthurienne, Morgaine est une orthographe alternative de Morgane la Fée, la légendaire sorcière et demi-sœur du roi Arthur. Le nom...
Mórríghan est une variante orthographique du nom irlandais de la déesse Morrígan. L'étymologie du nom est débattue : il pourrait dériver du vieil irlandais mór signifiant « grand » ou mor signifiant « démon, esprit maléf...
Morwen est un prénom féminin d'origine cornique et galloise, fonctionnant comme une variante de Morwenna. Ce nom est profondément enraciné dans l'histoire celtique britannique ancienne et l'hagiographie.ÉtymologieLe nom...
Moyna est un prénom féminin d'origine irlandaise, considéré comme une variante de Mona. Le prénom Mona lui-même est une forme anglicisée du nom vieil-irlandais Muadhnait, qui dérive de muad signifiant « noble, bon » comb...
Murielle est une variante française de Muriel.Étymologie et HistoireMurielle vient de Muriel, qui est lui-même une forme anglicisée des noms irlandais Muirgel et écossais Muireall. Le nom trouve ses racines dans le vieil...
Mykhail est une variante ukrainienne du prénom Michael. Le prénom Michael vient de l'hébreu Mikha'el, qui signifie « qui est comme Dieu ? » — une question rhétorique impliquant que personne n'est comparable à Dieu. Dans...
Mykhailo (ukrainien : Михайло, prononcé [mɪˈxɑjlo]) est un prénom masculin ukrainien, équivalent de Michel en français. Il dérive du nom hébreu מִיכָאֵל (Miḵaʾel), signifiant « Qui est comme Dieu ? », une question rhétor...
Mysie est une variante du prénom Maisie, lui-même un diminutif écossais de Mairead (la forme gaélique écossaise de Marguerite). En tant que prénom féminin, Mysie partage le sens de base de Marguerite — « perle » — via sa...
Nace est un prénom slovène, principalement une variante de Ignac, qui lui-même est la forme slovène d'Ignace. Par conséquent, Nace tire sa lignée du nom de famille romain Egnatius, un nom d'origine étrusque avec une sign...
Nadia est un prénom féminin largement utilisé dans les langues d'Europe occidentale, notamment l'anglais, le français, l'italien, le polonais, l'espagnol et l'ukrainien, ainsi qu'en bulgare et en russe. C'est une variant...
Étymologie et racineNahuel est une variante adaptée à l'espagnol du prénom mapuche Nawel, qui signifie « jaguar ». Dans la langue mapuche du sud du Chili et de l'Argentine, le jaguar (ou son équivalent régional, le yagua...
Nanci est un prénom féminin et une variante de Nancy. Nancy elle-même étant à l'origine un diminutif médiéval d'Annis (une forme d'Agnès) puis associée à Ann, Nanci suit le même chemin, offrant une alternative réorthogra...
Narayanan est une variante malayalam et tamoule du nom Narayana, dérivé du sanskrit नर (nara) signifiant « homme » et अयन (ayana) signifiant « chemin ». Le sens combiné est souvent interprété comme « homme éternel » ou «...
Nataly est un prénom féminin, principalement une variante orthographique de Natalie en anglais et en espagnol. Nataly et Natalie dérivent du prénom latin Natalia, qui signifie « Noël » (jour de la Nativité), issu de l'ex...
Natasza est la forme polonaise de Natasha, un nom issu du diminutif russe de Natalya, dérivant lui-même du latin Natalie (signifiant « jour de Noël »). Ce nom porte de profondes racines chrétiennes, liées à la sainte Nat...
Nathalie est une forme française de Natalie, ainsi qu'une variante néerlandaise, allemande et scandinave. Il dérive du nom latin tardif Natalia, qui signifie « jour de Noël » du latin natale domini. Ce nom a été porté pa...
Nathaniel est une variante anglaise de Nathanael, un nom d'origine hébraïque apparaissant dans le Nouveau Testament. Cette forme est utilisée couramment dans le monde anglophone depuis la Réforme protestante, lorsque les...
Natille est une variante anglaise moderne de Natalie, qui dérive elle-même du nom latin tardif Natalia. Ce nom provient en dernier lieu de l'expression latine natale domini, signifiant « jour de Noël» (littéralement, le...
Naya est un prénom d'origine afro-américaine, considéré comme une variante de Nia 2, qui signifie « but » ou « objectif » en swahili, issu de l'arabe نيّة (nīya). Le prénom Naya a probablement gagné en popularité grâce à...