Beta This site is under active development

Names starting with M

2,483 Names found

All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A Basque variant of Magdalene.

Signifies "lady of fortune" in Tupi, from mbaé "fortune, riches" and îara "lady, mistress". Alternatively, it could be related to Tupi aryîa "grandmot...

An Italian variant of Michael (based on the English pronunciation).

A Portuguese variant of Michael (from the English name).

From the name of the goddess Mari 3 combined with Basque eder meaning "beautiful".

A variation of Maia 3.

From Latvian maigs meaning "gentle, soft, tender".

The Irish variant of Margaret.

The Scottish Gaelic variant of Margaret.

A Finnish and Latvian variation of Maria or Marija. Latvian playwright Anna Brigadere used this name for the main character in her play Maija un Paija...

Of unknown meaning.

A Dutch and Spanish variation of Michael (based on the English pronunciation).

A Danish and Norwegian diminutive of Maria.

The Old Welsh form of Maelgwn.

From the name of a type of vine that grows in Hawaii and is used for making leis.

A variation of Maylis.

Signifies "little" in Estonian. It is the name of a girl in the story Maimu (1889) by Estonian writer August Kitzberg.

An alternative transliteration of Arabic ميمونة (see Maymuna), and also the standard Malay and Indonesian form.

Signifies "sing, dance" in Kikuyu. Kikuyu males were traditionally organized into age sets or generations, each spanning approximately 30 years. The M...

Signifies "little monk", from Old Irish manach "monk" with a diminutive suffix. Two early saints bore this name.

The Old Irish form of Mainchín.

Signifies "excellent" in Finnish.

Mainza m & f

Signifies "rain, rainy season" in Tonga.

The Welsh variant of Maria (see Mary).

From Greek μαρμαίρω (marmairo) meaning "sparkle, gleam, flash". Several characters in Greek mythology bore this name, including one of the Nereids.

The Irish variant of Maria (see Mary). The form Muire is reserved for the Virgin Mary.

From Finnish mairea meaning "gushing, sugary".

An Irish variant of Margaret.

The Irish form of Margaret.

The Scottish Gaelic variant of Margaret.

A variation of Muirenn.

The Scottish Gaelic variant of Maria (see Mary). The form Moire is reserved for the Virgin Mary.

The Irish variant of Martin.

A combination of Mair and Welsh gwen meaning "white, blessed".

A variation of Maisie.

A Scottish diminutive of Mairead. Long used in the United Kingdom and Australia, it became popular at the end of the 20th century. In the United...

An alternative transliteration of Arabic ميساء (see Maysa) using French spelling conventions.

A variation of Maisie.

A combination of María and Teresa.

Signifies "beloved" in Basque.

The Irish variant of Matthew.

From an English surname derived from a Norman French place name possibly meaning "inhospitable".

A form of Maiwenn using French spelling conventions.

A combination of Mai 3 and Gwenn.

Either a masculine form of Maja 1, or from the Slovene name for the month of May.

A shortened form of Maja 1 or Maja 2. This is also the Swedish and Danish word for the month of May.

A form of Maia 1 found in various languages.

Signifies "glory, splendour" in Arabic, from مجد (majada) meaning "to be glorious".

A shortened form of Magdalena.

The female form of Majd.

Signifies "glorious, praiseworthy" in Arabic, from the root مجد (majada) meaning "to be glorious".

An alternative transliteration of Arabic ماجد (see Majid).

An alternative transliteration of Arabic مجيد (see Majid).

From the surname of the Italian saint Gerard Majella (1726-1755; called Gerardo Maiella in Italian), a miracle worker who is the patron saint of...

Signifies "glorious, magnificent" in Arabic, from the root مجد (majada) meaning "to be glorious". This transliteration represents two related but...

The female form of Majid.