Prénoms classés « se termine par -etta »
43 Prénoms trouvés
Aletta est un prénom féminin néerlandais qui fonctionne comme une variante d'Adelheid, elle-même la forme allemande et néerlandaise d'Adélaïde. Le nom dérive en dernier ressort des éléments germaniques adal signifiant «...
Annetta est un prénom féminin italien, dérivé du diminutif latinisé de Anna. Bien qu'Anna elle-même ait un riche héritage biblique et royal à travers l'Europe, Annetta ajoute un suffixe plus doux et intime typique des fo...
Antonietta est un diminutif italien de Antonia, la forme féminine du nom de famille romain Antonius. Le nom racine Anthony est d'origine étrusque inconnue, mais son porteur le plus célèbre fut le général romain Marcus An...
ÉtymologieBenedetta est la forme féminine italienne de Benoît, dérivée du nom latin tardif Benedictus, signifiant "béni". Le nom s'est largement répandu grâce à la vénération de saint Benoît, fondateur de l'ordre bénédic...
Bernadetta est la forme polonaise de Bernadette, dérivée à son tour du nom masculin Bernard. La variante polonaise Bernadetta, ainsi que sa variante Bernadeta, est principalement utilisée en Pologne et reflète la forte t...
Bernardetta est la forme féminine italienne de Bernard, un nom d'origine vieil-allemande. Le nom Bernard dérive des éléments bern « ours » et hart « dur, ferme, brave, hardi », reflétant ainsi les qualités de force et de...
Bernetta est un prénom féminin d'origine anglaise, formé comme diminutif de Bérénice. Le suffixe « -etta » est une terminaison diminutive d'origine italienne qui exprime l'affection ou la petitesse, donnant au prénom une...
Claretta est un diminutif italien de Clara, lui-même dérivé du nom latin tardif Clarus, signifiant « clair, brillant, célèbre ». Le suffixe -etta ajoute une nuance de petitesse ou d'affection, ce qui fait de Claretta un...
Concetta est un prénom féminin italien signifiant « conçue » en italien, en référence directe à l'Immaculée Conception de la Vierge Marie. Il fait partie d'un ensemble de prénoms honorant des doctrines mariales spécifiqu...
Coretta est un diminutif de Cora, généralement utilisé comme prénom féminin dans les pays anglophones. Bien que le nom lui-même soit rare, sa notoriété tient à son association avec Coretta Scott King (1927–2006), militan...
Crocetta est un prénom féminin italien et un diminutif de Crocifissa, qui fait directement référence à la crucifixion de Jésus-Christ. La racine Crocifissa signifie « crucifix » en italien, du latin crucifixus « fixé à u...
Detta est un prénom féminin utilisé principalement dans les pays anglophones. Il est issu d'une forme courte, ou surnom, de prénoms plus longs se terminant par detta, comme Carlotta, Henrietta ou Rosetta. La répétition d...
Diletta est un prénom féminin italien qui évoque l'affection et la tendresse. Il signifie « bien-aimée » en italien, dérivant du mot latin dilectus, qui porte le même sens. Ce prénom possède une qualité poétique et roman...
Doretta est un diminutif de Dora. Il est utilisé à la fois en anglais et en italien, lui conférant une qualité douce et mélodieuse. En tant que double diminutif — dérivant de Dora, qui est elle-même une forme courte de D...
ÉtymologieElisabetta est la forme italienne de Elizabeth, qui dérive du grec Elisabet, lui-même issu du nom hébreu Elisheva, signifiant « mon Dieu est un serment ». Le nom est composé des éléments ʾel (Dieu) et shavaʿ (s...
Enrichetta est le diminutif italien de Enrica, elle-même la forme féminine de Enrico, qui est l'équivalent italien de Henry. Le nom dérive ultimement du composé germanique Heimirich, signifiant « souverain du foyer », de...
Etta est un prénom anglais qui est à l'origine un diminutif de Henrietta et d'autres prénoms se terminant par -etta, comme Antonietta. Son utilisation comme diminutif s'est établie au XIXe siècle, suivant une mode consis...
Fiammetta est un prénom italien, servant de diminutif à Fiamma, qui signifie "flamme" en italien. Ainsi, Fiammetta peut être traduit par « petite flamme ». Ce prénom est surtout connu grâce aux œuvres de l'auteur italien...
Floretta est un diminutif latin de Flora, dérivé du mot latin flos signifiant « fleur » (génitif floris). Flora était la déesse romaine des fleurs et du printemps, épouse de Zéphyr, le vent d'ouest. Le prénom Flora est u...
Georgetta est une forme féminine du prénom George, utilisée dans les pays anglophones. C'est une élaboration de la forme française plus courante Georgette, partageant la même racine et la même signification. George dériv...
Giosetta est un prénom féminin italien, une forme de Josette.Étymologie et originesGiosetta tire sa lignée de Josette, un diminutif de Joséphine, la forme féminine française de Joseph. Le nom Joseph dérive finalement du...
ÉtymologieGiovannetta est un charmant diminutif du prénom italien Giovanna, lui-même forme italienne du latin Iohanna, équivalent féminin de Giovanni (la forme italienne de Jean). Le nom racine remonte finalement au grec...
Giulietta est un prénom féminin italien, fonctionnant comme un diminutif de Giulia. Ce prénom évoque la jeunesse et l'affection, tout comme son équivalent anglais Juliet. En tant que variante de Giulia, Giulietta trouve...
Gretta est un prénom féminin principalement utilisé dans les pays anglophones. C'est une variante du prénom Greta, qui est lui-même un diminutif de Margareta. Margareta est une forme du prénom Margaret, finalement dérivé...
Harrietta est une variante orthographique rare du prénom féminin anglais Harriet, lui-même issu du français Henriette, forme féminine de Harry (diminutif de Henry). Le suffixe —etta apporte une touche italienne, rendant...
Henrietta est un prénom féminin utilisé en anglais, finnois, hongrois et suédois. C'est la forme latinisée de Henriette, qui est elle-même le diminutif féminin français de Henri. En fin de compte, le nom remonte à la rac...
Jacquetta est un diminutif féminin de Jacques, la forme française de James. Ce nom dérive finalement du nom hébreu Jacob, via le latin Iacomus et le grec biblique Iakobos. Ainsi, Jacquetta porte le sens de « supplanteur...
Janetta est une forme élaborée de Janet, elle-même un diminutif médiéval de Jane. Le nom dérive en dernier lieu du vieux français Jehanne, une forme féminine de Iohannes (voir John), signifiant « Dieu est miséricordieux...
Jetta est un diminutif néerlandais de Henriëtte, qui dérive lui-même de Henriette, le diminutif féminin français de Henri. En fin de compte, le nom remonte à Henry, un nom germanique signifiant « souverain du foyer ». En...
Joetta est une forme élaborée de Jo, elle-même une forme abrégée de prénoms tels que Joan 1, Joanna et d’autres commençant par Jo. Le suffixe -etta, courant dans les prénoms féminins anglais (par exemple, Marietta, Henri...
Lauretta est un diminutif italien de Laura, un nom dérivé du latin tardif Laurus, signifiant « laurier ». Le laurier était associé à la victoire et à l'honneur dans la Rome antique, où ses feuilles étaient tressées en co...
Loretta est un prénom féminin d'origine italienne, popularisé aux États-Unis dans les années 1930. Le nom est un diminutif de Lauretta ou une variante de Loreto, ou encore une forme abrégée de noms commençant par Lor. Sa...
Lucetta est un prénom féminin italien qui fonctionne comme un diminutif de Luce, lui-même une variante de Lucia. Le prénom dérive en fin de compte du latin lux signifiant « lumière », et est une forme féminine de Lucius....
Margaretta est une forme latinisée de Margaret, dérivée du latin Margarita, lui-même issu du grec μαργαρίτης (margarites) signifiant « perle ». Ce mot grec provient probablement d'une langue indo-iranienne, reflétant l'a...
Marietta est un prénom féminin et un diminutif de Maria, utilisé dans plusieurs langues européennes dont l'allemand, le grec, le hongrois, l'italien et le polonais.ÉtymologieLe nom Marietta tire ses racines du latin Mari...
Marketta est la forme finnoise de Margaret. Le prénom Margaret dérive du latin Margarita, lui-même issu du grec μαργαρίτης (margarites), signifiant « perle ». Ce terme grec a probablement été emprunté à une langue indo-i...
Merletta est un diminutif féminin anglais de Merle, un nom qui dérive en dernière analyse du mot latin merula, signifiant « merle ». Le nom racine Merle est entré en anglais à la fois par le mot merle (un terme archaïque...
Netta est une transcription alternative du nom hébreu Neta, qui signifie « plant, arbuste » en hébreu. Comme prénom féminin, il est principalement utilisé en Israël et parmi les communautés juives du monde entier. Le nom...
Netta 1 est une forme courte anglaise des prénoms se terminant par l'élément netta, comme Bérénice ou Anetta. En tant que diminutif, il est généralement utilisé comme prénom indépendant, souvent féminin.Étymologie et Ori...
Nicoletta est un diminutif féminin italien de Nicola 1, dérivé du nom grec Nicholas, signifiant « victoire du peuple » (du grec nikê « victoire » et laos « peuple »). Ce nom est particulièrement populaire en Italie, mais...
Nikoletta est un prénom féminin utilisé en hongrois et en grec, dérivé comme une forme de Nicoletta. Le nom remonte finalement à travers le prénom masculin italien Nicola 1 (la forme italienne de Nicholas) jusqu'au grec...
Odetta est une forme latinisée d'Odette, un prénom d'origine française. Odetta est principalement utilisé dans les pays anglophones, bien que sa renommée provienne en grande partie de l'emblématique chanteuse folk améric...
Orietta est un prénom féminin italien, fonctionnant comme un diminutif de Oria, qui est elle-même la forme italienne de Aurea. La racine ultime, le nom latin tardif Aurea, dérive de l'adjectif latin aureus signifiant « d...