Польский Имена
Польские имена используются в Польше в Центральной Европе. См. также о польских именах.
639 Имена в нашем каталоге
Польский
639Świętopełk — польское мужское имя, происходящее от элемента svętŭ, означающего «святой» или «священный», и pŭlkŭ, означающего «народ» или «армия». Это польская форма имени Святоплук.Этимология и исторический контекстИмя...
Świętosław — польская форма имени Святослав, происходящая от славянских элементов svętŭ («святой, священный») и slava («слава»). Таким образом, имя передаёт понятие «святая слава» или «священная известность» — распростра...
Sybilla — имя с двумя различными, но взаимосвязанными происхождениями. В польском языке это книжное заимствование из латинского Sibylla, используемое как женское имя, эквивалентное английскому Sybil. В средневековой латы...
Сильвестр — это польская форма имени Сильвестр, латинского имени, происходящего от silva, что означает «лес, дерево». Имя несет в себе оттенки дикости и природного мира, отражая свои этимологические корни в латинском сло...
Sylwia — это польская форма Silvia, имени, в конечном счёте происходящего от латинского silva «лес» и связанного с мифологической Реей Сильвией, матерью Ромула и Рема. Имя прославляет корни, уходящие в Древний Рим и хрис...
Щепан — польская форма имени Стефан, происходящего от греческого Στέφανος (Stephanos), что означает «венец, корона» или «то, что окружает». Популярность имени в христианском мире связана со святым Стефаном, первым христи...
Szczęsny — это польское имя и фамилия, означающие «счастливый, удачливый, успешный». Это народная форма латинского имени Felix, несущая то же значение удачи. Вариант написания Szczesny (без огонека) также распространён,...
Симон — это польская форма имени Simon, имеющего большое библейское и историческое значение. Происходит от древнееврейского имени Shimʿon, означающего «слышание» или «слушание» (от shamaʿ «слышать»), которое в Ветхом Зав...
Тадеуш — польское мужское имя, происходящее от Фаддея. Имя пришло в польский через латинское Thaddaeus, от греческого Thaddaios, которое, в свою очередь, является формой арамейского имени Таддай. Арамейский корень может...
Тамара — женское имя, являющееся русской формой имени Тамар. Происходит от имени Тамар из иврита и арабского языка, означающего «пальма» или «финик», от арабского слова tamr (تَمْر), где tamra (تَمْرَة) конкретно означае...
Татьяна — женское имя римского происхождения. Оно происходит от римского родового имени Татий через его производное Tatianus. Таким образом, Татьяна этимологически является женской формой, означающей «принадлежащая Татию...
Текла — форма имени Фекла, используемая в грузинском, венгерском, латышском, польском и шведском языках.Этимология и происхождениеИмя происходит от древнегреческого Теоклия (Θεόκλεια), означающего «слава Божья», составле...
Теодор — мужское имя, используемое во многих восточно- и северноевропейских языках, включая болгарский, Croatian, чешский, Macedonian, норвежский, польский, Romanian, сербский, словацкий, словенский и шведский. Это форма...
Теодора — женское имя, используемое во многих европейских языках, включая болгарский, итальянский, македонский, польский, португальский, румынский, сербский, испанский и шведский. Это женская форма греческого имени Феодо...
Teodozja — польская форма имени Феодосия, женского имени с глубокими историческими и религиозными корнями. Оно происходит от греческого имени Феодосий, которое сочетает theos (бог) и dosis (дар), что означает «дарование...
Теофил — это польская и румынская форма имени Теофил, несущего глубоко духовное значение: «друг Бога». Произошедшее от греческих элементов теос («Бог») и филос («друг»), имя Теофил встречается в Новом Завете как получате...
Теофила — женское имя, используемое в основном в итальянском и польском языках. Оно является женской формой имени Теофил, которое само латинизировано от греческого имени Theophilos, означающего «друг Бога» (от theos — «Б...
Тереза — женское имя, используемое в многочисленных языковых вариантах Терезы в каталанском, датском, английском, финском, немецком, итальянском, литовском, норвежском, польском, португальском, испанском и шведском языка...
Этимология и значениеТобиаш — это польская форма имени Тобиас, которое, в свою очередь, происходит от греческой передачи еврейского имени Товия (טוֹבִיָּה), означающего «Яхве благ» (от компонентов тов «благой» и Яхве «Бо...
Тола — это польское уменьшительное от имён, содержащих элемент to, наиболее известное из которых — Антонина. Оно относится к группе ласкательных сокращённых форм, распространённых в польском языке, часто заканчивающихся...
Тomasz — польская форма имени Томас, имеющего глубокие корни в христианской традиции. Имя в конечном итоге происходит от арамейского Teʾoma, что означает «близнец», и вошло в обиход через апостола Фому, который, как изве...
ЭтимологияТомек — польское уменьшительное от Томаш, соответствующее английскому Томас. Основное имя Томас — это греческая форма арамейского слова Теома, означающего «близнец» (ср. ассирийское слово для близнеца, 'tāwmā)....
Тося — это польское женское имя, в основном используемое как уменьшительно-ласкательная форма от Антонины или иногда от Антонии. Как уменьшительное имя, оно выражает нежность и близость, часто используется в неформальном...
Tycjan — польская форма римского когномена Titianus, происходящего от римского преномена Titus. Имя вошло в польский обиход в основном благодаря культурному и художественному влиянию, в частности, через венецианского худ...
Тымек — польское уменьшительное имя от Тымотеуша, которое в свою очередь является польской формой имени Тимоти. Имя Тимоти происходит от греческого Тимофеос (Τιμόθεος), что означает «почитающий Бога» — от тимао (почитать...
Тымон — польское мужское имя, происходящее как форма греческого имени Тимон. Греческий корень timao (τιμάω) означает «чтить, уважать»?, что даёт Тымону основное значение «почитающий» или «уважаемый». В польском языке имя...
Тимéуш — польская форма имени Тимоти. Происходит от греческого имени Тимотей, которое состоит из элементов тимао (чтить) и теос (бог), что означает "чтящий Бога". Имя вошло в польский язык через латинское Tīmotheus как у...
Тытус — это польская форма имени Тит, римского преномена неопределённой этимологии. Хотя его происхождение может быть оскским (так носил легендарный сабинский царь Тит Татий), народная этимология часто связывает его с ла...
Ула — это уменьшительная форма от Уршули в польском языке и от Уршулы в словенском. Оба имени, Уршуля и Уршула, являются местными формами латинского имени Урсула, которое означает «медвежонок» от латинского ursa «медведи...
Урбан — мужское имя, происходящее от латинского имени Urbanus, означающего «городской житель». Оно кратко упоминается в Новом Завете, в одном из посланий святого Павла (Римлянам 16:9), где приветствуется христианин по им...
ЭтимологияУриаш — польская форма имени Урия, происходящего от еврейского אוּרִיָּה (ʾUriya), что означает "Яхве — мой свет". Имя сочетает корни אוּר (ʾur, "свет, пламя") и יָהּ (yah), сокращённой формы божественного имен...
Урсула — польская форма имени Урсула, которое в конечном итоге происходит от латинского ursa, означающего «медведица». Само имя Урсула является уменьшительной формой от ursa и переводится как «медвежонок». Эта этимология...
Вацлав — это польская форма чешского имени Václav. Это мужское имя, широко используемое в Польше, происходящее от славянских элементов vęťĭjĭ, означающего «более, больший», и slava, означающего «слава». Таким образом, им...
Вацлава — женская форма польского имени Вацлав, которое, в свою очередь, происходит от чешского Вацлав. Вацлав — это сокращение древнечешского имени Veceslav, состоящего из славянских элементов vęťĭjĭ «больше, более вели...
Waldek — польское уменьшительное от Вальдемара, имени германского происхождения, означающего «могущественная слава». Как привычная и ласкательная форма, оно используется в основном в Польше, часто в семейном или неформал...
Этимология и исторические корниВальдемар — древневерхненемецкое имя, состоящее из элементов walt („власть, сила“) и mari („знаменитый“). Лингвистически оно параллельно славянскому имени Владимир, имеющему схожее значение...
Этимология и значениеВаленты — польское имя, производное от латинского имени Valentinus, которое, в свою очередь, происходит от римского cognomen Valentinus. Этот когномен является производным от Valens, что на латыни оз...
Валентина — это польская форма имени Валентина, которое в конечном счёте восходит к латинскому корню Valens, означающему «сильный, энергичный, здоровый». Женское имя Валентина происходит от римского когномена Valentinus,...
Waleria — это польская форма имени Valeria, которое, в свою очередь, происходит от римского родового имени Valerius. Корнем этого имени является латинское прилагательное valeo, означающее «быть сильным», поэтому Waleria...
Walerian — это польская форма латинского имени Valerian, которое, в свою очередь, происходит от римского родового имени Valerius, означающего через латинское valeo «быть сильным». Имя имеет сильные исторические и религио...
Валерий — это польская форма древнеримского имени Valerius, происходящая от латинского valeo, означающего «быть сильным» или «быть здоровым». Принятое в польскую номенклатуру через христианских святых и дворянскую традиц...
Этимология и происхождениеWalter — мужское имя германского происхождения, происходящее от элементов walt (означающего «власть, авторитет») и heri (означающего «армия»), таким образом, «власть войска». Имя имеет древние к...
Ванда — женское имя польского происхождения, чаще всего объясняемое как производное от названия вендов — термина, исторически использовавшегося германскими народами для славянских племён, населявших восточную Германию. И...
Wanesa — это польская форма имени Ванесса, которое было придумано англо-ирландским писателем Джонатаном Свифтом для его поэмы 1726 года Cadenus and Vanessa. Свифт создал это имя, переставив начальные слоги имени и фамили...
Wanessa — это польская форма имени Vanessa, придуманного писателем Джонатаном Свифтом для его поэмы 1726 года «Каденус и Ванесса». Свифт создал это имя, переставив начальные слоги имени и фамилии Эстер Ванхомриг, своей б...
ЭтимологияВарцислав — польская форма славянского имени Вратислав, состоящая из элементов, означающих «возвращать» (vortiti) и «слава» (slava). Таким образом, имя несёт поэтическое значение «возвращающий славу». Вариант В...
Вавжинец (Wawrzyniec) — польская форма имени Лоренс, происходящая от латинского имени Laurentius.Этимология и происхождениеИмя восходит к римскому когномену Laurentius, что означает «из Лаурентума». Лаурентум был древним...
Вера (Wera) — польское женское имя, имеющее два различных происхождения. В первую очередь это польская форма имени Вера 1, которое означает «вера» по-русски, а также связано с латинским словом verus («истинный»). С друго...
Вероника — польская и лужицкая форма имени Вероника, имеющего глубокие религиозные корни. Само имя Вероника — латинское изменение Береники, возникшее под влиянием церковного латинского словосочетания vera icon, означающе...
Więcesław — это старая польская форма славянского имени Václav, которое само является сокращённой формой чешского имени Veceslav. Имя происходит от славянских элементов vęťĭjĭ («больше, более великий») и slava («слава»)....
Велислав — это польское мужское имя древнеславянского происхождения. Оно образовано от элементов velĭ, означающего «великий», и slava, означающего «слава», таким образом передавая смысл «великой славы». Имя родственно др...
Wiera — польская форма имени Vera, имеющего двойное происхождение. В русском языке Вера означает «вера» (от корня вера), что соответствует греческому Пистис, а также ассоциируется с латинским словом verus, означающим «ис...
Веслав — это польское мужское имя, сокращённая форма от Велислав. Оно происходит от славянских элементов velĭ «великий» и slava «слава», то есть означает «великая слава» или «всеслава». Имя произносится [ˈvjɛswaf] и иног...
Вислава — польское женское имя, женская форма имени Вислав, которое само происходит от Велислав. Имя состоит из славянских элементов velĭ «великий» и slava «слава», таким образом означая «великая слава». Его мужской анал...
Виктор — польская форма латинского имени Victor, означающего "победитель, завоеватель". Оно используется в Польше на протяжении веков, отражая широкое распространение имен христианских святых по всей Европе. Имя Victor н...
Wiktoria — это польская форма имени Victoria, которое в конечном итоге происходит от латинского слова victoria, означающего «победа». В римской мифологии Виктория была богиней победы, соответствующей греческой богине Ник...
Этимология и происхождениеWilhelm — немецкое имя, напрямую родственное английскому имени William. Оба происходят от древневерхненемецких элементов willio (воля, желание) и helm (шлем, защита), что даёт значение «решитель...
Wincent — польская вариантная форма имени Vincent. Происходя от римского имени Vincentius, которое в свою очередь происходит от латинского vinco (побеждать), имя несет в себе оттенок победы и триумфа.Этимология и историч...
Wincenty — польская форма имени Винсент, происходящего от римского имени Vincentius, которое в свою очередь образовано от латинского vinco — «побеждать» или «покорять». Это мужское имя имеет богатое христианское наследие...
Этимология и значениеВиола — это польская форма имени Виола, что означает "фиалка" на латыни. Имя происходит от этого цветка и использовалось в качестве личного имени со Средневековья. Польская версия приобрела популярно...