Explorar Nomes
Navegue, filtre e descubra nomes por letra, gênero ou origem.
13,457 nomes em nosso diretório
Resultados
13,457Jolanda é um nome feminino usado em neerlandês, italiano, esloveno, croata e outras línguas europeias. É cognato e variante do nome Yolanda, bem como uma variante italiana de Iolanda. O nome deriva, em última instância,...
Jolánka é um nome próprio feminino húngaro, originalmente uma invenção literária do escritor húngaro András Dugonics. Ele o criou para a personagem principal de seu romance Jólánka, Etelkának Leánya (1803). Dugonics pode...
Jolanta é uma forma polonesa, lituana e letã de Iolanda, um nome com profundas raízes na história real e lendária europeia. A origem última de Jolanta é debatida, mas é mais comumente traçada através de Iolanda, que surg...
Jolanthe é a forma alemã de Yolanda. O nome Yolanda remonta, em última análise, ao francês medieval Yolande, que provavelmente derivou de Violante, um nome latino relacionado a viola que significa "violeta", embora uma o...
Joleen é uma variante de Jolene, um nome feminino usado principalmente em países de língua inglesa. O nome Jolene foi formado a partir da forma abreviada Jo e do sufixo comum lene, tendo sido criado no início do século X...
Jolene é um nome feminino de origem inglesa, criado no início do século XX. É formado a partir de Jo, uma forma abreviada de nomes como Joana, Joanna ou Josefina, e o sufixo comum lene, presente também em nomes como Marl...
Jolie é um nome próprio derivado da palavra francesa que significa "bonita" ou "legal". É usado principalmente em países de língua neerlandesa e inglesa, embora não seja usado como nome próprio na própria França. O nome...
Joline é um nome feminino utilizado principalmente em inglês e sueco. É uma variante de Jolene, um nome formado a partir da forma abreviada Jo (em si um diminutivo de nomes como Joan 1, Joana ou Josefina) combinado com o...
Jóna é um nome feminino usado na Islândia e nas Ilhas Faroé. É a forma islandesa e faroesa de Joanna, que remonta ao nome hebraico Yohanan (יוחנן), que significa "Yahweh foi gracioso" — a mesma raiz de John. O nome Joann...
Jone é um nome próprio feminino basco, formado como o equivalente feminino do nome masculino Jon 1. Como tal, corresponde diretamente ao nome inglês João em seu contexto linguístico e cultural basco. Etimologia O nome Jo...
Jonelle é um nome feminino de origem inglesa. É uma forma feminina moderna do nome John, derivado em última análise do nome hebraico יוֹחָנָן (Yoḥanan), que significa "Javé é gracioso". O nome ganhou popularidade no mund...
Jonette é um diminutivo feminino de Joana 1, usado principalmente em países de língua inglesa. O nome carrega um charme delicado e vintage, aproveitando a longa história de seu nome raiz, ao mesmo tempo que oferece uma v...
Jong é um nome feminino coreano que serve como uma transcrição alternativa do Hangul 정 (ver Jeong). O nome está profundamente enraizado na tradição sino-coreana, podendo ser escrito com vários caracteres Hanja, cada um...
Joni é um nome feminino inglês, tradicionalmente usado como diminutivo de Joan. O nome Joan deriva do francês antigo Johanne, uma forma do latim Iohanna (veja Joanna), que é a versão feminina de John. Embora Joni possa f...
Jonida é um nome próprio feminino usado principalmente na Albânia. Sua etimologia é discutida, com duas teorias principais: uma sugere que deriva da palavra albanesa jonë que significa "nosso", implicando um senso de per...
Jonie é um nome feminino, usado principalmente em inglês. É um diminutivo de Joan, que por si só é a forma inglesa medieval do francês antigo Johanne, derivado em última análise de Joanna, a feminização latina de João. A...
Jónína é um nome próprio feminino de origem islandesa. É a forma feminina de Jón, que por sua vez é a forma islandesa e faroesa de João. A raiz última do nome é o nome hebraico Yoḥanan, que significa "Yahweh é gracioso"....
Jonna é um nome feminino utilizado principalmente em dinamarquês, finlandês e sueco. Originou-se como uma forma abreviada de Johanna, a forma latinizada do nome grego Ioanna (ver Joanna), que por sua vez deriva da forma...
Jonquil é um nome próprio feminino inglês derivado do nome comum de um tipo de flor, especificamente o Narcissus jonquilla. O nome da flor vem do francês jonquille ou do espanhol junquillo, em última análise do latim iun...
Jordana é a forma feminina do nome Jordão, que por sua vez se origina do nome do rio Jordão, o principal curso de água que flui entre a atual Jordânia e Israel. O nome hebraico do rio Yarḏen deriva do verbo yaraḏ, que si...
Etimologia e SignificadoJordanna é uma variante estritamente feminina do nome unissex Jordan, que por sua vez se origina do nome do Rio Jordão. O nome hebraico do rio, Yarḏen, deriva da raiz hebraica yaraḏ, que significa...
Jordie é tanto um diminutivo de Jordan quanto uma variante de Geordie. Como diminutivo, comumente serve como uma forma amigável e informal do nome unissex Jordan. O próprio nome Jordan deriva do rio que flui entre os paí...
Jordin é uma variante do nome Jordan, que por sua vez vem do nome do rio Jordão, um importante curso de água que flui entre os países modernos da Jordânia e Israel. O nome hebraico do rio é Yarden, derivado da raiz yarad...
Jördis é a forma alemã de Hjördis, adaptada do nome nórdico antigo Hjǫrdís, que significa "deusa da espada". Essa etimologia é composta por dois elementos: hjǫrr, que significa "espada", e dís, que significa "deusa". O n...
Jordyn é uma variante ortográfica feminina de Jordan, um nome unissexo derivado do rio Jordão. O nome do rio em hebraico é Yarden, da raiz yarad que significa "descer, fluir". No Novo Testamento, João Batista batizou Jes...
Jorie é uma forma abreviada de Marjorie. Este diminutivo inglês tem sido usado independentemente como nome próprio desde pelo menos o início do século XX.Etimologia e Contexto HistóricoO nome Jorie traça suas origens por...
Jorja é um nome feminino que se originou como uma variante de Georgia, a forma latina feminina de George. O nome George, em última análise, deriva do nome grego Γεώργιος (Georgios), que significa "agricultor" ou "trabalh...
Jorun é um nome norueguês feminino, uma variante de Jorunn. Originário do nome nórdico antigo Jórunnr, é composto pelos elementos jǫfurr ("javali") e unna ("amar"), carregando assim o significado de "javali amado" ou "am...
Jorunn é um nome feminino norueguês derivado do nórdico antigo Jórunnr. A etimologia é debatida: o primeiro elemento pode vir de jǫfurr significando "javali" ou figurativamente "rei" ou "chefe" (pois um elmo de javali er...
Jórunnr é um nome feminino em nórdico antigo, precursor direto do nome moderno Jorunn. O nome é composto pelos elementos jǫfurr que significa "javali" e unna que significa "amar", transmitindo assim o sentido poético de...
Josceline é um nome próprio de origem inglesa, em última análise uma variante de Jocelyn. O nome remonta a um nome masculino franco, registrado de várias formas como Gautselin ou Gauzlin, derivado do elemento germânico *...
Joseane é um nome feminino português, em última análise uma variante de Josiane. A própria Josiane é um diminutivo de Joséphine, que é a forma feminina francesa de Joseph. Portanto, Joseane compartilha a mesma raiz etimo...
Josée é uma forma feminina francesa de Joseph, uma das várias variantes femininas derivadas do nome bíblico. Enquanto Josèphe serve como um equivalente francês direto, Josée é mais simplificada e tem sido usado na França...
Josefa é um nome feminino usado em espanhol e português, derivado como a forma feminina de José. O nome remonta, em última análise, ao nome hebraico Yosef, que significa "ele acrescentará" ou "que ele acrescente", da rai...
IntroduçãoJosefien é um nome feminino neerlandês, equivalente ao inglês Josephine. Trata-se de um empréstimo do francês Joséphine, que por sua vez é a forma feminina de Joseph. O nome possui diversas variantes em neerlan...
Josefiina é uma forma feminina finlandesa de José, derivada do sueco Josefina, que por sua vez vem do francês Joséphine. O nome José tem origem no nome hebraico יוֹסֵף (Yosef), que significa "ele acrescentará", a partir...
Josefin é um nome próprio feminino sueco, derivado de uma forma de Joséphine, a variante francesa feminina de Joseph. Em última análise, o nome remonta ao nome hebraico Yosef, que significa "ele acrescentará", da raiz ya...
Josefína é uma forma feminina tcheca de Joseph. O nome Joseph deriva do nome hebraico Yosef, que significa "Ele acrescentará" ou "Deus acrescentará (outro filho)", da raiz yasaf que significa "acrescentar, aumentar". No...
Josefina é a forma feminina espanhola, portuguesa e sueca de Joseph, significando “ele acrescentará” ou “que ele acrescente”, da raiz hebraica yasaf. O nome possui assim uma herança bíblica profunda, enraizada na históri...
Josefine é um nome próprio feminino escandinavo e alemão, uma forma de Joséphine, que deriva, em última análise, do nome hebraico Joseph com o significado "ele acrescentará" ou "Deus acrescentará (outro filho)". O nome,...
Joseline é um nome próprio feminino de origem francesa, considerado uma variante de Jocelyne. Embora Jocelyne derive do nome Jocelyn, originalmente um nome masculino franco, Joseline surgiu como uma adaptação feminina. N...
Joselyn é uma variante do nome Jocelyn, tipicamente usado como nome feminino em países de língua inglesa. O nome Jocelyn deriva, em última análise, de um nome masculino franco, frequentemente escrito como Gautselin ou Ga...
Etimologia e Origem Joselyne é uma variante de Jocelyne, a forma feminina francesa de Jocelyn. O nome Jocelyn deriva, em última análise, de um nome masculino franco registrado em formas como Gautselin ou Gauzlin. Sua rai...
Josepa é a forma feminina catalã de Joseph, derivada pelo acréscimo do sufixo feminino -a ao masculino Josep. O nome também é às vezes grafado como Josefa e é comumente abreviado em catalão para o apelido carinhoso Pepa....
Josepha é uma forma feminina do nome Joseph, usada em holandês, inglês e alemão. O nome deriva do hebraico Yosef, que significa "ele acrescentará", com raiz no elemento yasaf (adicionar, aumentar). No Antigo Testamento,...
Josèphe é a forma feminina francesa de Joseph. O nome deriva, em última análise, do hebraico Yosef, que significa "ele adicionará" (da raiz yasaf, "adicionar, aumentar"). No Antigo Testamento, José é o décimo primeiro fi...
Josephina é uma variante latinizada de Joséphine, a forma feminina francesa de Joseph. Enquanto Josephine se tornou a grafia mais comum nos países de língua inglesa, Josephina representa uma variação ornamentada, de infl...
Joséphine é uma forma feminina francesa de José. O nome é um diminutivo do francês mais antigo Josèphe, mas no século XIX tornou-se o equivalente feminino padrão, substituindo amplamente Josèphe. Derivado do nome hebraic...
Josephine é a forma inglesa, alemã e holandesa do nome francês Joséphine. Este nome feminino deriva, em última análise, do nome hebraico יוֹסֵף (Yosef), que significa "ele acrescentará" (da raiz יָסַף (yasaf)). O nome Jo...
Josette é um diminutivo do nome feminino francês Joséphine, que por sua vez deriva do nome masculino Joseph. O nome carrega o som afetuoso típico dos diminutivos franceses, refletindo familiaridade e carinho. Etimologia...
Josiane é um nome feminino francês e português que se originou como um diminutivo de Joséphine, a forma feminina francesa de Joseph. O próprio nome Joseph deriva do hebraico Yosef, significando "ele adicionará" ou "Deus...
Josianne é um nome próprio feminino francês, um diminutivo de Joséphine. O nome Joséphine, por sua vez, é a forma feminina francesa de Joseph. Portanto, Josianne compartilha a rica herança bíblica e histórica do nome Jos...
Josie é um nome próprio predominantemente usado em países de língua inglesa, comumente um diminutivo de Josephine. Também pode ser usado independentemente como um nome autônomo. O nome ganhou popularidade nos séculos XIX...
Josipa é um nome próprio feminino croata, derivado das raízes eslavas e gregas de José. É uma forma do nome masculino croata Josip, que corresponde ao inglês Joseph.EtimologiaO nome Josipa origina-se do nome masculino Jò...
Joslyn é uma variante feminina inglesa de Jocelyn, um nome com raízes germânicas e normandas. Surgiu como uma grafia fonética de Jocelyn, particularmente usada como nome próprio no século XX.EtimologiaJoslyn deriva em úl...
Etimologia e OrigemJoss é uma forma abreviada de Jocelyn. A raiz de Jocelyn está em um nome masculino franco, registrado como Gautselin ou Gauzlin, derivado do elemento germânico *gautaz, referindo-se aos Gautas (uma tri...
EtimologiaJosseline é uma variante feminina francesa de Jocelyn, derivada em última análise de um nome masculino franco com raízes no elemento germânico gautaz, significando "Geat" ou "da tribo dos Geats", combinado com...
Josslyn é um nome feminino em inglês, principalmente uma variante de Jocelyn. Assim como outras grafias modernas, como Joselyn e Joslyn, Josslyn surgiu como uma adaptação do sobrenome Jocelyn, que por sua vez derivou de...
Josune é um nome feminino basco, derivado da forma feminina de Josu, que por sua vez é uma adaptação basca do nome Jesus. Na tradição basca, Josune representa uma versão feminina direta e localizada de Josu, refletindo u...
O nome Josyane é um nome próprio feminino francês, que se originou como uma variante de Josiane. O nome Josiane, por sua vez, é um diminutivo de Joséphine, a forma feminina francesa de Joseph. Assim, Josyane remonta, em...