NameHub
Signification & Histoire

Johana est un prénom féminin qui sert de forme tchèque de Joanna, dérivé du latin Iohanna. Ce prénom est également couramment utilisé dans les régions hispanophones d'Amérique latine, où il coexiste avec des variantes comme Juana.

Étymologie et histoire

Le nom remonte en dernier lieu au grec Ἰωάννα (Ioanna) et à l'hébreu Yôḥānāh, signifiant « Yahvé est miséricordieux ». C'est l'équivalent féminin de Jean. Dans le Nouveau Testament, Jeanne est mentionnée comme une disciple de Jésus qui a été témoin de la résurrection (Luc 8:3, 24:10). La forme tchèque Johana s'est établie grâce à l'influence missionnaire chrétienne et est utilisée depuis le Moyen Âge.

Porteurs notables

Parmi les porteurs notables figurent Johana de Rožmitál (v. 1430–1475), reine consort de Bohême, et Johana de Mendoça (v. 1480–1550), noble portuguaise. À l'époque moderne, Johana est portée par divers artistes, comme Johana Grosmanová, peintre tchèque.

Variantes et noms apparentés

Les diminutifs tchèques incluent Johanka. En espagnol, le nom équivalent Juana a été largement utilisé, ainsi que le diminutif Juanita. L'usage latino-américain présente la variante Giovana. Les formes apparentées dans d'autres cultures incluent le basque Jone, l'ukrainien Zhanna et le grec Ioanna.

  • Signification : « Yahvé est miséricordieux »
  • Origine : Hébreu, via le grec et le latin
  • Type : Prénom féminin
  • Régions d'usage : République tchèque, Amérique latine hispanophone
Prénoms associés

Roots

Variants

(Spanish) Juana (Spanish (Latin American)) Giovana

Diminutives

(Czech) Johanka (Spanish) Juanita

Other Languages & Cultures

(English) Shavon, Shavonne (Basque) Jone 1 (Ukrainian) Zhanna (Polish) Joanna (Greek) Ioanna (Biblical Latin) Iohanna (Breton) Yanna 2 (French) Yanick (Breton) Yannic (French) Yannick (Breton) Yannig (Romanian) Ioana (Slovene) Ivana (Ukrainian) Yana (Bulgarian) Yanka, Yoana (Swedish) Nina 1 (Portuguese) Joana (Slovene) Jana 1 (Corsican) Ghjuvanna (Slovene) Žana (Swedish) Johanna (Norwegian) Johanne (Swedish) Hanna 2 (Norwegian) Hanne 1, Janne 2 (Dutch) Jannie (Swedish) Jonna, Janna (Dutch) Hanke, Hanneke, Hannie, Jennigje, Johanneke, Joke (English) Janae, Jane, Janessa, Janice (Scottish) Jean 2 (French) Jeanne (English) Joan 1, Johnna, Shauna, Shawn, Shawna (Scottish) Sheena (English) Giana (Italian) Gianna (English) Jo, Joanie, Joann (French) Joanne (English) Jodene, Jodi, Jodie, Jody, Joetta, Joey, Johna, Johnie, Johnnie, Jonelle, Jonette, Joni 1, Jonie (Estonian) Jaana 2 (Finnish) Janika (Icelandic) Jóna (Swedish) Janina (Finnish) Hannele (French (Quebec)) Joannie (Galician) Xoana (Greek) Yanna 1, Yianna, Nana 1 (Icelandic) Jóhanna, Jónína (Irish) Síne, Siobhán (Italian) Giovanna, Gia, Giannina, Giò, Giovannetta, Giovannina, Vanna 1 (Latvian) Janīna, Žanna (Serbian) Jovana (Medieval French) Jehanne (Norwegian) Jannicke, Jannike (Polish) Asia 2, Joasia (Portuguese) Joaninha (Portuguese (Brazilian)) Geovana, Giovana (Romanian) Geanina, Gianina (Sardinian) Giuanna (Scottish) Seona, Sheona, Shona (Scottish Gaelic) Seonag, Sìne (Ukrainian) Ivanna (Walloon) Djene (Welsh) Shan 1, Siân, Siwan
Demander à l'IA