Parcourir les Prénoms
Parcourez, filtrez et découvrez des prénoms par lettre, genre ou origine.
336 prénoms dans notre annuaire
Résultats
336Aase est un prénom féminin danois et norvégien, ainsi qu'un nom de famille norvégien. Comme prénom, c'est la forme danoise de Åsa et une variante norvégienne de Åse. Le nom dérive finalement de l'élément vieux norrois ás...
Abelone est un prénom féminin danois, dérivé d'Apollonia. Apollonia elle-même est la forme féminine d'Apollonios, un nom personnel grec ancien dérivé du dieu Apollon. Ce nom porte ainsi une riche lignée mythologique et h...
Agathe est la forme scandinave, allemande, française et grecque antique du prénom Agatha. Il dérive du mot grec ἀγαθός (agathos), signifiant « bon », et de sa forme féminine Ἀγαθή (Agathe).Étymologie et histoireLe prénom...
Étymologie et origineAgnes est un prénom féminin dérivé du grec Ἁγνή (Hagnē), signifiant « chaste ». Le nom a été latinisé en Agnes puis adopté dans diverses langues européennes, dont l'anglais, le français (Agnès), l'it...
ÉtymologieAgnete est un prénom danois et norvégien, variante du prénom Agnès. Agnès est une forme latinisée du grec Ἅγνη (Hagne), dérivé du mot grec ἁγνός (hagnos) signifiant « pur ». Le prénom s'est popularisé en Europe...
Agnethe est une variante danoise et norvégienne du prénom Agnes, dérivé à l'origine de la forme latinisée du nom grec Hagne, signifiant « chaste ». Le nom racine Agnes est associé à sainte Agnès, une vierge martyre chrét...
Aina est un prénom féminin utilisé en danois, finnois, norvégien et suédois. C'est une variante de Aino, un nom issu de l'épopée nationale finlandaise, le Kalevala. En finnois, aina signifie aussi « toujours », ce qui aj...
Alberte est une forme féminine française et danoise d'Albert, un prénom aux profondes racines germaniques. L'Albert masculin dérive du vieux haut allemand Adalbert, composé des éléments adal « noble » et beraht « brillan...
Alexandra est un prénom féminin d'origine grecque, dérivé du prénom masculin Alexander. Le nom est composé du verbe grec alexein (ἀλέξειν), signifiant « défendre », et de anēr (ἀνήρ, génitif ἀνδρός), signifiant « homme »...
Alice est un prénom féminin avec une riche histoire couvrant plusieurs langues européennes. Il provient du nom vieux-français Aalis, forme abrégée de Adelais, lui-même dérivé du nom germanique Adelheidis (moderne Adélaïd...
Alma 1 est un prénom féminin avec une histoire riche et complexe s'étendant sur plusieurs langues européennes et contextes culturels. Sa popularité moderne a bondi après la bataille d'Alma (1854), qui s'est déroulée près...
Alva est un prénom féminin utilisé en danois, norvégien et suédois. C'est la forme féminine de Alf 1, qui dérive du vieux norrois alfr signifiant "elfe". Le nom partage ainsi sa racine avec la figure légendaire Alfhild,...
Alvilda est un prénom féminin danois, une forme de Alfhild. Ce prénom dérive en dernier lieu des éléments vieux-norrois alfr « elfe » et hildr « bataille », donnant le sens de « bataille des elfes » ou « bataille surnatu...
Amalie est un prénom féminin utilisé principalement en danois, norvégien et allemand. C'est une variante de Amalia, qui est elle-même une forme abrégée de noms germaniques commençant par l'élément amal. Cet élément trans...
Amanda est un prénom féminin d'origine latine, largement utilisé en danois, néerlandais, anglais, finnois, hongrois, italien, letton, norvégien, polonais, portugais, espagnol et suédois. Il apparaît également dans des co...
Andrea est la forme féminine de Andrew dans de nombreuses langues européennes, notamment le croate, le tchèque, le danois, le néerlandais, l'anglais, l'allemand, le hongrois, l'islandais, le norvégien, le roumain, le ser...
Ane est un prénom féminin aux origines distinctes basque, danoise et norvégienne. En basque, il est la forme de Anna, tandis qu'en danois et norvégien, il sert de variante de Anne 1.La racine ultime est Hannah, un nom hé...
Étymologie et Origine Anette est une variante scandinave du prénom Annette, qui est lui-même un diminutif français de Anne 1. Anne dérive finalement du prénom hébreu Hannah, signifiant « grâce » ou « faveur ». Le prénom...
Anika est un prénom féminin distinctif dont les racines se trouvent dans plusieurs langues européennes. Il fonctionne principalement comme un diminutif de Anna ou Ana, des noms qui remontent finalement à l'hébreu Hannah,...
Anita est un prénom féminin utilisé dans de nombreuses cultures, notamment espagnole, portugaise, croate, slovène, anglaise, allemande, néerlandaise, scandinave et bien d'autres langues. Il est né comme un diminutif de A...
Anja est un prénom féminin utilisé dans plusieurs langues européennes, dont le croate, le danois, le néerlandais, le finnois, l'allemand, le norvégien, le serbe, le slovène et le suédois. C'est une forme de Anya, qui est...
Anna est un prénom féminin, la forme latine du nom hébraïque Hannah, qui signifie « faveur » ou « grâce ». Utilisé dans l'Ancien Testament grec et latin, il apparaît dans la Bible hébraïque comme le nom de la mère du pro...
Annalise est un prénom féminin d'origine danoise et anglaise. C'est un nom composé formé par la combinaison de Anna et Lise, elle-même une forme abrégée de Élisabeth.Étymologie et origineLe nom est un hybride moderne, fu...
Anne est la forme française d'Anna, qui dérive elle-même du nom hébreu Hannah, signifiant « faveur » ou « grâce ». Il a été introduit en Angleterre au XIIIe siècle, ne connaissant d'abord qu'un usage modeste, mais s'est...
Annelise est un prénom féminin danois, variante de la forme allemande plus courante Anneliese. C'est une combinaison de Anne (à l'origine une forme française de Anna) et de Lise, un diminutif de Élisabeth. Le prénom port...
ÉtymologieAnnemarie est un prénom féminin danois, néerlandais et allemand formé par la fusion de Anna et Marie. Les deux composantes ont des racines profondes—Anna dérive de l'hébreu Hannah, signifiant « grâce » ou « fav...
Annette est un diminutif français de Anne, dérivé à l'origine du nom hébreu Hannah, signifiant « faveur » ou « grâce ». Utilisé dans les pays francophones depuis le XVIIIe siècle, Annette a gagné une popularité internati...
Anni est un prénom féminin utilisé en finnois, estonien, allemand et danois. Il est à l'origine un diminutif de Anna, un prénom aux profondes racines bibliques.ÉtymologieLe prénom Anni est un hypocoristique d'Anna ou d'A...
Antonia est un prénom féminin d'origine romaine, largement utilisé dans les langues européennes, notamment le bulgare, le croate, le danois, le néerlandais, l'anglais, l'allemand, le grec, l'italien, le norvégien, le rou...
Åse est un prénom féminin principalement utilisé en Norvège, en Suède et au Danemark. C'est une variante du prénom suédois Åsa, dérivé ultimement du nom vieux-norrois Ása, qui est une forme abrégée de noms commençant par...
Asløg est un prénom féminin danois, une forme de Aslaug. Il est dérivé des éléments vieux-norrois áss signifiant « dieu » et laug signifiant peut-être « voué, promis, lié par serment ». Ainsi, le prénom porte le sens de...
Asta est un prénom féminin scandinave, principalement utilisé au Danemark, en Norvège et en Suède. Il fonctionne comme une forme abrégée du nom plus élaboré Astrid, qui dérive lui-même du nom vieux-norrois Ástríðr. Ce no...
Astrid est un prénom scandinave, forme moderne du vieux norrois Ástríðr. C'est un composé issu des éléments áss (signifiant 'dieu') et fríðr (signifiant 'belle' ou 'bien-aimée'), portant ainsi le sens poétique de 'beauté...
Barbara est un prénom féminin dérivé du mot grec barbaros (βάρβαρος), signifiant « étranger, non-grec ». Le mot imitait à l'origine le langage incompréhensible des peuples non-grecs (comme « bar-bar ») et en vint ensuite...
Étymologie et originesBeata est un prénom féminin dérivé du latin beatus, signifiant « bénie ». Le nom est apparu dans des contextes chrétiens, faisant souvent référence à l'état de béatitude des bienheureux au paradis....
Beate est un prénom féminin utilisé principalement dans les cultures danoise, allemande et norvégienne. C'est la forme allemande de Beata, qui dérive elle-même du latin beatus signifiant « bienheureux ». Cette racine lat...
Benedicte est un prénom féminin utilisé principalement au Danemark et en Norvège. C'est la forme norvégienne et danoise de Benedict, un nom issu du latin tardif Benedictus, signifiant « béni ». En tant que pendant fémini...
Benedikte est une forme féminine danoise et norvégienne de Benoît. Le nom dérive du latin tardif Benedictus, signifiant « béni », popularisé par le saint Benoît, moine italien du VIᵉ siècle fondateur de l'ordre monastiqu...
Bente est un prénom féminin danois et norvégien, dérivé comme forme courte de Benedicte, qui remonte finalement à la lignée Benedict. Le prénom Benedict vient du latin tardif Benedictus, signifiant « béni », un nom qui a...
Benthe est un prénom féminin danois, une orthographe moins courante de Bente. Bente elle-même est la forme féminine danoise de Benoît, qui dérive du nom latin tardif Benedictus, signifiant « béni ».Le nom Benoît a de pro...
Berit est un prénom féminin scandinave, principalement utilisé au Danemark, en Norvège et en Suède. Il est né comme variante de Birgit, qui lui-même dérive de Birgitta, la forme latinisée de Bridget. La racine ultime se...
Betina est un prénom féminin danois, principalement connu comme variante de Bettina. Bien que Betina soit aussi le nom d'un village croate, en tant que prénom, on le rencontre le plus souvent au Danemark et dans d'autres...
Bettina est un prénom féminin utilisé en allemand, danois, italien et hongrois. Il fait généralement office de diminutif, dérivant de Elisabeth en allemand et danois, de Benedetta ou Elisabetta en italien, et de Erzsébet...
Bine est un prénom féminin danois, né comme forme abrégée de Sabine et d'autres noms se terminant en bine. En tant que diminutif, il porte l'essence du nom complet tout en offrant une alternative concise et amicale. Empr...
Birgit est un prénom féminin scandinave, généralement considéré comme une forme courte ou variante de Birgitta. Il est utilisé dans les cultures danoise, estonienne, allemande, norvégienne et suédoise, reflétant la popul...
Birgitta est un prénom féminin le plus couramment utilisé en Scandinavie et en Finlande, principalement comme forme suédoise et islandaise du prénom irlandais Bridget, via la forme latinisée Brigitta. Alternativement, il...
Birgitte est un prénom féminin, utilisé principalement au Danemark et en Norvège. C'est la forme danoise de Birgitta, qui dérive de la forme latinisée Brigitta de Bridget. Le nom vient ultimement du vieux celtique *Briga...
Birte est un prénom féminin danois, le plus souvent compris comme un diminutif danois de Birgitta.Étymologie et OrigineLe prénom Birte trouve ses racines à travers Birgitta jusqu'à l'ancien nom celtique Brigit, qui fut p...
Birthe est un prénom féminin danois, principalement un diminutif de Birgitta. Il est étroitement lié aux variantes Birte, Bitten et Gitte, toutes développées comme formes affectueuses en Scandinavie. Ce prénom appartient...
Bitten est un prénom féminin danois, utilisé comme diminutif de Birgitte ou de Birgit. Ces noms, à leur tour, sont les formes danoises de Bridget, un nom d'origine celtique signifiant « l'exaltée ». Bitten est l'une des...
Bodil est un prénom féminin scandinave, principalement utilisé en danois, norvégien et suédois. Il dérive du nom vieux-norrois Bóthildr, composé des éléments bót signifiant « remède » et hildr signifiant « combat ». Ains...
Brita est un prénom féminin principalement utilisé en Scandinavie, notamment au Danemark, en Finlande, en Norvège et en Suède.ÉtymologieBrita est un diminutif du prénom Birgitta, qui est lui-même une forme scandinave du...
Britt est un diminutif scandinave de Birgitta, lui-même une forme scandinave de Bridget. Le nom dérive du vieux celtique Brigantī, signifiant « l'exaltée », et est associé à la déesse irlandaise du feu, de la poésie et d...
Britta est un diminutif scandinave et une forme courte de Birgitta, elle-même une forme scandinave de Bridget. Le prénom a été utilisé principalement dans les contextes danois, norvégien et suédois, souvent traité comme...
Caja est un prénom féminin danois, fonctionnant comme une variante de Kaja 1. Alors que Kaja elle-même sert de diminutif scandinave de Katarina, Caja représente une orthographe ou une forme alternative en usage danois. L...
Camilla est un prénom féminin d'origine romaine antique. Il est la forme féminine du cognomen romain Camillus, qui dérive probablement de l'étrusque et a une signification incertaine. Le prénom n'est pas directement lié...
Carina est un prénom féminin utilisé en danois, allemand, norvégien et suédois. C'est une variante de Karina, qui est elle-même une forme élaborée de Karin, dérivée à son tour de Katherine. Le prénom Carina partage donc...
Caroline est la forme féminine française de Carolus, la forme latine de Charles. Le nom est d'usage courant dans le monde anglophone depuis le XVIIe siècle, initialement adopté par les familles anglaises de la haute soci...
Cathrine est une forme contractée scandinave de Katherine. Bien que Katherine elle-même ait une étymologie riche et débattue—découlant peut-être du grec Aikaterine ou Hekaterine, lié à la déesse Hécate—Cathrine représent...
Catrine est une forme contractée scandinave de Katherine, couramment utilisée en danois, norvégien et suédois. Le nom provient d'une variante raccourcie qui conserve l'élégante simplicité de la forme complète tout en off...