Просмотр Имена
Просматривайте, фильтруйте и открывайте имена по букве, полу или происхождению.
13,457 Имена в нашем каталоге
Результаты
13,457Jolanda — женское имя, используемое в нидерландском, итальянском, словенском, хорватском и других европейских языках. Оно является когнатом и вариантом имени Yolanda, а также итальянским вариантом имени Iolanda. Имя в ко...
Йоланка — венгерское женское имя, изначально литературное изобретение венгерского писателя Андраша Дугонича. Он создал его для главной героини своего романа Jólánka, Etelkának Leánya (1803). Дугонич мог образовать имя от...
Джоланта — польская, литовская и латышская форма имени Йоланда, уходящего корнями в европейскую королевскую и легендарную историю. Происхождение Джоланты остаётся предметом дискуссий, но чаще всего её связывают с Йоландо...
Джоланте — немецкая форма имени Йоланда. Имя Йоланда в конечном счёте восходит к средневековому французскому Yolande, которое, вероятно, произошло от Violante, латинского имени, связанного с viola в значении «фиалка», хо...
Joleen — это вариант имени Jolene, женского имени, используемого в основном в англоязычных странах. Имя Jolene было образовано от краткой формы Jo и распространённого суффикса lene, и появилось в начале XX века.Популярно...
Джолин — женское имя английского происхождения, созданное в начале XX века. Оно образовано от Джо, краткой формы таких имён, как Джоан, Джоанна или Джозефина, и распространённого именного суффикса лин, который также встр...
Джоли — это имя, происходящее от французского слова "pretty" или "nice". Оно используется в основном в Нидерландах и англоязычных странах, хотя во Франции как имя не употребляется. Имя получило мировую известность благод...
Joline — женское имя, используемое в основном в английском и шведском языках. Оно является вариантом имени Джолин, образованного от краткой формы Джо (сама по себе уменьшительная форма таких имен, как Джоан 1, Джоанна ил...
Джо́на — женское имя, используемое в Исландии и на Фарерских островах. Это исландская и фарерская форма имени Джоанна, которое восходит к древнееврейскому имени Йоханан (יוחנן), означающему «Яхве был милостив» — тому же...
Jone — это баскское женское имя, образованное как женский эквивалент мужского имени Jon 1. Таким образом, оно напрямую соответствует английскому имени John в баскском лингвистическом и культурном контексте. Этимология Им...
Джонелль — женское имя английского происхождения. Это современная женская форма имени Джон, происходящая от древнееврейского имени יוֹחָנָן (Йоханан), означающего «Яхве милостив». Имя получило популярность в англоязычном...
Джонетт — это женское уменьшительно-ласкательное от Джоан 1, используемое преимущественно в англоязычных странах. Имя несёт в себе утончённый, винтажный шарм, опираясь на долгую историю своего коренного имени, но предлаг...
Джон — это корейское женское имя, которое служит альтернативной транскрипцией хангыля 정 (см. Чон). Имя глубоко укоренено в сино-корейской традиции, где оно может записываться различными иероглифами ханча, каждый из кото...
Джони — английское женское имя, традиционно используемое как уменьшительная форма от Джоан. Само имя Джоан происходит от старофранцузского Johanne, формы латинского Iohanna (см. Джоанна), которое является женским вариант...
Джонида — женское имя, используемое преимущественно в Албании. Его этимология вызывает споры: существуют две основные теории — одна предполагает происхождение от албанского слова jonë, означающего «наш», что подразумевае...
Джони — женское имя, используемое в основном в английском языке. Оно является уменьшительной формой имени Джоан, которое, в свою очередь, представляет собой средневековую английскую форму старофранцузского Johanne, проис...
Jónína — женское имя исландского происхождения. Оно представляет собой женскую форму имени Jón, которое, в свою очередь, является исландским и фарерским вариантом имени John. Конечный корень имени — древнееврейское имя Y...
Джонна — женское имя, используемое преимущественно в датском, финском и шведском языках. Оно возникло как краткая форма имени Йоханна, латинизированной формы греческого имени Иоанна (см. Джоанна), которое, в свою очередь...
Джонкиль — английское женское имя, образованное от названия цветка, а именно Narcissus jonquilla. Название цветка происходит от французского jonquille или испанского junquillo, восходящих к латинскому iuncus — «тростник»...
Джордана — женская форма имени Джордан, которое, в свою очередь, происходит от названия реки Иордан, крупного водного потока, протекающего между современными Иорданией и Израилем. Древнееврейское название реки Ярден прои...
Этимология и значениеДжорданна — строго женский вариант унисекс-имени Джордан, которое, в свою очередь, происходит от названия реки Иордан. Еврейское название реки, Yarḏen, происходит от еврейского корня yaraḏ, что означ...
Джорди — это либо уменьшительная форма от Джордан, либо вариант имени Георди. Как уменьшительная форма, оно часто используется как дружеское, неформальное обращение для унисекс-имени Джордан. Само имя Джордан происходит...
Джордин — это вариант имени Джордан, которое, в свою очередь, происходит от названия реки Иордан, крупного водного потока, протекающего между современными странами Иорданией и Израилем. Еврейское название реки — Ярден, о...
Jördis — это немецкая форма имени Hjördis, адаптированная из древнескандинавского имени Hjǫrdís, что означает «меч-богиня». Эта этимология состоит из двух элементов: hjǫrr, означающего «меч», и dís, означающего «богиня»....
Джордин — женский вариант имени Джордан (Jordan), унисекс-имени, происходящего от реки Иордан. Название реки на иврите — Ярден, от корня ярад, означающего «спускаться, течь вниз». В Новом Завете Иоанн Креститель крестил...
Джори — это краткая форма имени Марджори. Этот английский уменьшительный вариант используется как самостоятельное имя с начала XX века.Этимология и исторический контекстИмя Джори прослеживается через цепочку лингвистичес...
Джорджа — женское имя, возникшее как вариант Джорджии, латинизированной женской формы Джорджа. Имя Джордж в конечном счете происходит от греческого имени Γεώργιος (Georgios), означающего «фермер» или «земледелец», от гре...
Йорун — норвежское женское имя, вариант имени Йорунн. Происходит от древнескандинавского имени Jórunnr, которое состоит из элементов jǫfurr («кабан») и unna («любить»), что означает «любимый кабан» или «любящий кабана»....
Джорунн — женское норвежское имя, происходящее от древнескандинавского имени Jórunnr. Этимология спорна: первый элемент может происходить от jǫfurr «дикий кабан» или, в переносном смысле, «король» или «вождь» (так как шл...
Джёрунны (Jórunnr) — древнескандинавское женское личное имя, прямой предшественник современного имени Джёрунн (Jorunn). Оно состоит из элементов ёфур (jǫfurr), означающего «кабан», и унна (unna) — «любить», что передаёт...
Josceline — это имя английского происхождения, в конечном счёте вариант Jocelyn. Оно восходит к мужскому франкскому имени, по-разному записанному как Gautselin или Gauzlin, происходящему от германского элемента *gautaz,...
Joseane — португальское женское имя, являющееся вариантом имени Жозиана. Само имя Жозиана — это уменьшительная форма от Жозефина, французской женской формы имени Иосиф. Таким образом, Joseane имеет тот же этимологический...
Жозе — французская женская форма имени Жозеф, один из нескольких женских вариантов, происходящих от библейского имени. В то время как Жозеф служит прямым французским аналогом, Жозе более лаконична и используется во Франц...
Josefa — женское имя, используемое в испанском и португальском языках, образованное как женская форма от Иосиф. Имя в конечном итоге восходит к еврейскому имени Йосеф, означающему "он добавит" или "да добавит он", от кор...
ВведениеЙозефиен — нидерландское женское имя, соответствующее английскому Джозефин. Оно заимствовано из французского Жозефина, которое, в свою очередь, является женской формой имени Иосиф. В нидерландском языке существуе...
Josefiina — это финская женская форма имени Иосиф, происходящая от шведского Josefina, которое, в свою очередь, восходит к французскому Joséphine. Имя Иосиф происходит от древнееврейского имени יוֹסֵף (Yosef), означающег...
Josefin — это шведское женское имя, производное от формы Joséphine, французского женского варианта имени Joseph. В конечном счёте имя восходит к древнееврейскому имени Yosef, означающему «он прибавит», от корня yasaf (пр...
Йозефина — это чешская женская форма имени Иосиф. Имя Иосиф происходит от древнееврейского имени Йосеф, означающего «он прибавит» или «Бог прибавит (другого сына)», от корня yasaf со значением «прибавлять, умножать». В В...
Josefina — испанская, португальская и шведская женская форма имени Иосиф, означающего «он прибавит» или «пусть прибавит», от древнееврейского корня yasaf. Таким образом, имя имеет глубокое библейское наследие, восходя к...
Йозефине — скандинавское и немецкое женское имя, форма Joséphine, которое в конечном итоге происходит от древнееврейского имени Joseph, означающего «Он добавит» или «Бог прибавит (еще одного сына)». Таким образом, имя ра...
Джоселин (Joseline) — женское имя французского происхождения, считающееся вариантом имени Jocelyne. Хотя само Jocelyne произошло от имени Jocelyn, первоначально мужского франкского имени, Joseline возникло как женская ад...
Джоселин — вариант имени Джоселин, обычно используемый как женское имя в англоязычных странах. Имя Джоселин в конечном итоге происходит от франкского мужского имени, часто записываемого как Gautselin или Gauzlin, которое...
Этимология и происхождение Джоселин (Joselyne) — это вариант имени Джоселин (Jocelyne), французской женской формы имени Джослин (Jocelyn). Имя Джослин в конечном итоге происходит от франкского мужского имени, записанного...
Josepa — это каталонская женская форма имени Джозеф, образованная добавлением женского суффикса -a к мужскому Джозеп. Имя также иногда пишется как Josefa и часто сокращается в каталонском языке до ласкового домашнего име...
Джозефа — женская форма имени Джозеф, используемая в нидерландском, английском и немецком языках. Имя происходит от еврейского Йосеф, означающего «он добавит», основанного на элементе ясаф (добавлять, увеличивать). В Вет...
Жозеф (Josèphe) — французская женская форма имени Иосиф. Имя в конечном итоге происходит от древнееврейского Yosef, что означает «он добавит» (от корня yasaf — «добавлять, увеличивать»). В Ветхом Завете Иосиф — одиннадца...
Josephina — это латинизированный вариант имени Joséphine, французской женской формы имени Joseph. Если Josephine стала более распространённым написанием в англоязычных странах, то Josephina представляет собой витиеватый...
Жозефина — французская женская форма имени Иосиф. Имя является уменьшительным от более старого французского имени Жозефа, но к XIX веку оно стало стандартным женским эквивалентом, в значительной степени вытеснив Жозефу....
Джозефин — английская, немецкая и нидерландская форма французского имени Жозефина. Это женское имя происходит от древнееврейского имени יוֹסֵף (Йосеф), означающего «он прибавит» (от корня יָסַף (yasaf)). Имя Иосиф promin...
Жозетт — это уменьшительная форма французского женского имени Жозефина, которое, в свою очередь, происходит от мужского имени Жозеф. Это имя несёт в себе характерное для французских уменьшительных форм ласкательное звуча...
Жозьян (Josiane) — французское и португальское женское имя, возникшее как уменьшительная форма от Жозефины (Joséphine), французского женского варианта имени Жозеф (Joseph). Само имя Жозеф происходит от древнееврейского Й...
Жозианн (Josianne) — французское женское имя, уменьшительная форма от Жозефины. Само имя Жозефина является французской женской формой имени Иосиф. Таким образом, Жозианн разделяет богатое библейское и историческое наслед...
Джози — это имя, преимущественно используемое в англоязычных странах, часто уменьшительная форма от Джозефин. Оно также может употребляться самостоятельно. Имя приобрело популярность в XIX и XX веках, часто воспринимаетс...
Йосипа — хорватское женское имя, происходящее от славянских и греческих корней имени Иосиф. Оно является формой хорватского мужского имени Йосип, которое соответствует английскому имени Иосиф.ЭтимологияИмя Йосипа образов...
Джослин — английский женский вариант имени Джоселин, имеющего германские и норманнские корни. Оно возникло как фонетическое написание Джоселин, особенно используемое в качестве личного имени в XX веке.ЭтимологияДжослин в...
Этимология и происхождениеДжосс — краткая форма имени Джослин. Корень имени Джослин лежит в древнефранкском мужском имени, записанном как Gautselin или Gauzlin, происходящем от германского элемента *gautaz, относящегося...
ЭтимологияЖосслен — французский женский вариант имени Джослин, происходящего от франкского мужского имени, основанного на германском элементе gautaz, означающем «гёт» или «из племени гётов», в сочетании с латинским умень...
Джосслин — женское имя в английском языке, в основном вариант имени Джослин. Как и другие современные написания, такие как Джоселин и Джослин, Джосслин возникло как адаптация фамилии Джослин, которая сама произошла от ср...
Хосуне — баскское женское имя, образованное как женская форма от Хосу, которое само является баскской адаптацией имени Иисус. В баскской традиции Хосуне представляет собой прямую, локализованную женскую версию имени Хосу...
Жозиан — французское женское имя, возникшее как вариант имени Жозиан. Само имя Жозиан является уменьшительной формой от Жозефины, французской женской формы имени Жозеф. Таким образом, Жозиан восходит к еврейскому имени Й...