Сертификат Имени
Hosee
Мужское
Greek Bible
Значение и Происхождение
Хосе — это греческая библейская форма имени Хошеа (и Осии), означающая "спасение". Имя происходит от еврейского הוֹשֵׁעַ (Hoshea'), которое восходит к корню יָשַׁע (yasha'), означающему "спасать" или "избавлять". В Септуагинте — греческом переводе еврейской Библии — имя пророка Осии передается как Ὡσηέ (Hōsēe) и иногда транслитерируется как Хосе в некоторых английских версиях Библии. Хотя это написание менее распространено, оно подчеркивает греческую передачу имени. Библейские и исторические сведения В Ветхом Завете Хошеа было первоначальным именем Иисуса Навина, сына Нава, до того как Моисей переименовал его в Иисуса (Числа 13:16). Полное значение — "Яхве есть спасение" — разделяется с Иисусом, Исаией и другими теофорными именами. Тот же корень встречается в нескольких еврейских именах, выражающих надежду на божественное избавление или спасение. Имя Хосе напрямую связано с библейским пророком Осией, который служил в VIII веке до н. э. и чья книга в Ветхом Завете предупреждает Израиль о грядущем суде, но также подчеркивает неизменную любовь Бога. Лингвистические варианты Хосе стоит в ряду кросс-лингвистических адаптаций того же еврейского источника. Помимо привычного английского Осии, родственные формы включают Ошеа (еще одна греческая транскрипция), Осию (латинская Вульгата), Осеаса (испанский) и Осеиаса (португальский). В греческой библейской традиции имя также может встречаться как Hōsēe, следуя той же транслитерации. Культурное значение Поскольку Хосе встречается главным образом в греческих библейских рукописях, оно имеет научное значение в текстологии. Как личное имя, оно сегодня редко используется в живой речи, но сохраняет связь с древней греко-еврейской и христианской текстовой историей. Он служит примером того, как имена путешествуют и адаптируются лингвистически — через иврит, греческий, латынь и, в конечном итоге, в современные языки. Значение: "Спасение" Происхождение: Еврейское (через греческую Септуагинту) Тип: Имя — библейское Регионы использования: Греческий библейский контекст
Назад