Hamutal
Женское
English Bible
Значение и Происхождение
Хамуталь — еврейское имя, означающее «свёкор — роса», образованное от ḥam («свёкор») и ṭal («роса»). В Ветхом Завете Хамуталь была женой царя Иосии Иудейского и матерью двух его сыновей — Иоахаза и Седекии, которые оба стали царями Иудеи. Её имя упоминается в 4 Царств 23:31 и 24:18, где она указана как дочь Иеремии из Ливны, города в Иудее. Имя, вероятно, отражает теофорную формулу, связанную с родственными отношениями, где «роса» символизирует благословение и обновление.ЭтимологияКорневые элементы ḥam и ṭal оба засвидетельствованы в семитской ономастике. Первый подчеркивает родство, тогда как «роса» часто несёт символическое значение божественной милости (ср. Второзаконие 33:13, Михей 5:7). Составная форма необычна, но вписывается в модель библейских имен, описывающих родственные качества, таких как Авигея («мой отец — радость»).Исторический контекстЖивя в конце VII века до н. э., Хамуталь пережила бурный период в истории Иудеи. Её муж Иосия известен своими религиозными реформами (~622 г. до н. э.) и смертью при Мегиддо (4 Царств 23:29). Два её сына сменили его: Иоахаз правил всего три месяца, прежде чем был свергнут фараоном Нехао, а Седекия правил до разрушения Иерусалима в 586 г. до н. э. (4 Царств 24:17–20). Таким образом, происхождение Хамуталь подчеркивает династические потрясения, предшествовавшие вавилонскому изгнанию.Связанные формыВ библейском иврите форма Chamutal (с начальным ch, обозначающим еврейскую букву хет) отражает то же написание, отличаясь лишь конвенциями транслитерации. Имя не получило широкого распространения за пределами библейского повествования; в более позднее время оно изредка встречается среди групп, вдохновлённых Библией, но остаётся редким.Значение: Свёкор — росаПроисхождение: ЕврейскоеТип: ИмяРегионы: Библейский (израильский)Использование: Историческое, встречается в основном в родословиях Ветхого Завета