Explorează Prenume
Explorează, filtrează și descoperă nume după literă, gen sau origine.
612 prenume în catalogul nostru
Rezultate
612EtimologieLjudevit este un prenume masculin croat de origine slavă. Este compus din elementele ľudŭ cu sensul de „popor” și vitŭ însemnând „stăpân” sau „senior”, astfel numele semnificând „stăpânul poporului”. Numele est...
Lovorka este un prenume feminin croat derivat din cuvântul croat lovor, care înseamnă „laur”. Laurul, sau arborele de dafin, are rădăcini simbolice adânci în culturile mediteraneene și europene, reprezentând în mod tradi...
Lovre este un prenume masculin croat, folosit de obicei ca formă scurtă a numelui Lovrenco, varianta croată a lui Lawrence. Numele provine în cele din urmă de la cognomenul roman Laurentius, însemnând „din Laurentum” – u...
Lovrenco este un prenume masculin croat, echivalentul englezesc Laurence sau Laurentius. Provine din cognomenul roman Laurentius, care înseamnă „din Laurentum” — un oraș din Italia antică numit probabil după cuvântul lat...
Lovro este un prenume masculin folosit preponderent în Croația și Slovenia. Este o formă scurtă a numelui Lovrenc, care este echivalentul sloven al numelui latin Laurentius, derivat în cele din urmă de la cognomenul roma...
Lucija este forma croată și slovenă a numelui Lucia, derivat din latinescul lux, însemnând „lumină”. Această rădăcină etimologică transmite asociația simbolică a strălucirii și iluminării, ceea ce a făcut numele popular...
Lucijan este forma croată a numelui Lucian, un nume derivat din numele de familie roman Lucianus, care la rândul său provine de la praenomen-ul latin Lucius, însemnând „lumină” (din latinescul lux). Această etimologie le...
Luka este un prenume masculin slav, folosit în mai multe limbi, inclusiv georgiană, croată, macedoneană, rusă, sârbă și slovenă. Este o formă a lui Luca, care derivă din latinescul Lucas, la rândul său din grecescul Louk...
Magda este o formă scurtă a numelui Magdalena, derivat la rândul său din titlul Magdalene, care înseamnă „din Magdala”. Magdala era un sat de pe Marea Galileii, al cărui nume însemna „turn” în aramaică.Etimologie și orig...
Magdalena este o formă latinizată a numelui Magdalene, utilizată pe scară largă în Europa, cu peste cincisprezece regiuni de utilizare documentate. Numele provine de la un titlu care înseamnă „din Magdala”, referindu-se...
Maja 2 este un prenume feminin folosit predominant în Europa Centrală și de Nord, inclusiv în croată, cehă, daneză, germană, maghiară, macedoneană, norvegiană, poloneză, sârbă, slovacă, slovenă și suedeză. Este un diminu...
Maja este un prenume feminin folosit în croată, daneză, germană, maghiară, norvegiană, poloneză, sârbă, slovenă și suedeză. Este o formă a numelui Maia 1 în diverse limbi, derivând din originile grecești antice.Etimologi...
Majda este o formă scurtă a numelui Magdalena, folosită preponderent în croată și slovenă. Este un prenume feminin care derivă din aceeași rădăcină ca Magdalene, însemnând „din Magdala” în aramaică. Magdala era un oraș d...
Maksimilijan este forma slovenă și croată a numelui latin Maximilianus, care stă la originea cunoscutului Maximilian. Numele derivă în cele din urmă de la numele de familie roman Maximus, care înseamnă „cel mai mare”.Eti...
Manda este un diminutiv croat și sârbesc al numelui Magdalena, derivat la rândul său din numele aramaic de loc Magdala, care înseamnă „turn”. Numele duce în cele din urmă la figura biblică Maria Magdalena, originară din...
Mandica este un diminutiv feminin croat al numelui Manda, el însuși un diminutiv al lui Magdalena, forma latinizată a lui Magdalene. Numele provine în cele din urmă de la titlul care înseamnă 'din Magdala', referindu-se...
Mara 2 este un prenume feminin intercultural cu utilizare semnificativă în contexte maghiare, croate, sârbe și macedonene. În limba maghiară este o variantă a numelui Mária, iar în croată, sârbă și macedoneană este o var...
Mare este un nume feminin folosit în croată, estoniană, macedoneană și slovenă. Este în principal un diminutiv al lui Maria, forma latină a grecescului Μαρία, derivat la rândul său din ebraicul Mary. În unele cazuri, poa...
Margareta este un prenume feminin în mai multe limbi europene, inclusiv croată, finlandeză, germană, română, slovenă și suedeză. Este o formă a numelui Margaret, care derivă în cele din urmă din cuvântul grecesc margarit...
Marica este un prenume feminin folosit în croată, maghiară, italiană, sârbă și slovenă. Funcționează ca un diminutiv al numelui Marija în croată, sârbă și slovenă, și al numelui Mária în maghiară, ambele fiind forme ale...
Marija este Maria în mai multe limbi, inclusiv croată, letonă, lituaniană, macedoneană, sârbă și slovenă. Numele derivă în cele din urmă din ebraicul מִרְיָם (Miriam), care apare în Vechiul Testament ca numele surorii lu...
Marijan este un prenume masculin folosit în croată, sârbă, slovenă și macedoneană. Este forma slavă de sud a numelui roman Marianus, care la rândul său derivă din numele de familie roman Marius. Se crede că Marius provin...
Marijana este un prenume feminin folosit în limbile croată, sârbă, slovenă și macedoneană. Este forma slavă de sud a numelui Mariana, derivată în cele din urmă din numele de familie roman Marianus, care la rândul său pro...
Marijeta este un diminutiv croat al lui Marija, ea însăși o formă a lui Maria în diverse limbi. Numele provine în cele din urmă din ebraicul מִרְיָם (Miriam) și grecescul Μαρία (Maria). În Croația, Marijeta este folosit...
Marijo este forma croată a numelui roman Marius. Numele de bază Marius este un nume de familie roman, posibil derivat de la Mars, zeul roman al războiului, sau din latinescul mas, maris însemnând 'masculin'. Gaius Marius...
Marin este forma românească, croată, sârbă, bulgară și franceză a numelui Marinus.EtimologieNumele derivă în cele din urmă de la numele de familie roman Marinus, care provine fie din numele latin Marius, fie direct din c...
Marina este un prenume feminin utilizat pe scară largă în multe culturi. Este forma feminină a numelui latin Marinus, care derivă fie din cognomenul roman Marius, fie direct din cuvântul latin marinus însemnând „al mării...
Marinela este un prenume feminin românesc și croat, derivat în ultimă instanță ca o formă a numelui Marinella, care este la rândul său un diminutiv al lui Marina. Numele Marina provine din latinul Marinus, însemnând „al...
Marinka este un diminutiv croat și sloven al numelui Marina, un nume cu rădăcini istorice și lingvistice profunde. Numele Marina derivă din cuvântul latin marinus care înseamnă „al mării”, legându-l de imagini nautice, s...
Marinko este un prenume masculin croat și sârbesc, funcționând ca un diminutiv al lui Marin. Numele Marin provine la rândul său de la numele de familie roman Marinus, care este legat fie de numele Marius, fie de cuvântul...
Mario este forma italiană și spaniolă a numelui Marius, un nume de familie roman derivat din Marte, zeul războiului. Ca atare, numele poartă un sens subiacent de războinic sau marțial. Este larg răspândit în Croația, Ger...
Marjan este un prenume masculin sloven, macedonean, sârb și croat, derivat ca o formă a numelui latin Marianus. Marianus însuși era un nume de familie roman provenit din Marius, care fie se întoarce la zeul războiului ro...
Marjana este un prenume feminin slav de sud, folosit în Slovenia, Croația, Albania și Macedonia. Este forma slovenă, albaneză, croată și macedoneană a numelui Mariana, care derivă la rândul său din numele de familie roma...
Marko este un prenume masculin utilizat într-o gamă largă de limbi, inclusiv bască, bulgară, croată, estoniană, finlandeză, macedoneană, sârbă, slovenă și ucraineană. În general, este o formă a numelui Mark în aceste lim...
Marta este un prenume feminin larg răspândit, folosit în numeroase limbi, printre care georgiana, belarusa, bulgara, catalana, croata, ceha, olandeza, estona, germana, islandeza, italiana, letona, macedoneana, poloneza,...
Martin este un prenume masculin folosit în multe limbi și culturi. Provine de la numele roman Martinus, care derivă din Martis, genitivul numelui zeului roman Mars. Mars era zeul protector al latinilor și zeul războiului...
Origini etimologice și istoriceMartina este forma feminină a numelui Martin, derivată din numele roman Martinus, la rândul său derivat din Martis, genitivul numelui zeului roman Marte. Ca omolog feminin, Martina poartă a...
Maša este un prenume feminin folosit preponderent în croată și slovenă. Este derivat direct din Mașa, diminutivul rusesc al numelui Mariya (Maria). În aceste limbi slave de sud, numele funcționează atât ca prenume de sin...
Mate 2 este un diminutiv croat al fie Matej, fie Matija, care este la rândul său o formă a numelui Matthias din Noul Testament. Astfel de diminutive exprimă afecțiune sau familiaritate, similar cu a numi un Matthew „Matt...
Matea este un prenume feminin de origine croată. Este forma feminină a numelor masculine Mateo, Matej sau Matija, variante croate ale lui Matthew. Derivat în cele din urmă din numele ebraic Mattithiah, care înseamnă „dar...
Matej este un prenume masculin slav, frecvent în Slovacia, Slovenia, Croația și Macedonia. Este derivat din Matthias, un nume care apare în Noul Testament ca apostol ales pentru a-l înlocui pe Iuda Iscarioteanul (Fapte 1...
Mateja este o formă feminină a numelui Matej, folosită în croată și slovenă. Matej însuși derivă din Matthias și Matthew, ambele având în cele din urmă rădăcini în numele ebraic Mattityahu, care înseamnă 'darul lui Yahwe...
Mateo este o formă spaniolă și croată a numelui Matei. În spaniolă, provine direct din latinescul Matthaeus, care la rândul său vine din grecescul Matthaios, o formă neotestamentară a numelui ebraic Matitiahu, cu sensul...
Matija este un prenume masculin sud-slav, folosit în principal în Croația, Serbia și Slovenia. Este o formă locală a numelui Matthias, care derivă la rândul său din grecescul Ματθίας (Matthias), o variantă a lui Ματθαῖος...
Matko este un diminutiv croat al lui Matej sau Matija, fiind o formă afectuoasă folosită frecvent ca prenume în Croația. Rădăcinile sale duc în cele din urmă la numele din Noul Testament Matthias (greacă Ματθίας), prin a...
Mato este un diminutiv al lui Matej sau Matija, folosit în mod obișnuit ca prenume în regiunile vorbitoare de croată. Ca formă scurtă și afectuoasă, poartă aceleași rădăcini biblice ca și omologii săi mai lungi, provenin...
Mia este un prenume feminin care a apărut ca diminutiv al Maria și al altor nume precum Amelia și Emilia. A devenit un nume de sine stătător la nivel global. Numele coincide și cu cuvântul italian mia însemnând „a mea”,...
Mihael este o formă slovenă și croată a numelui Michael, derivat din numele ebraic Miḵaʾel, însemnând „Cine este ca Dumnezeu?”. Această întrebare retorică sugerează că nimeni nu este comparabil cu Dumnezeu, reflectând un...
EtimologieMihaela este forma feminină a lui Mihail sau Mihael, care, la rândul lor, derivă din numele ebraic Michael (מִיכָאֵל), având semnificația „cine este ca Dumnezeu?„ — o întrebare retorică prin care se afirmă că n...
Miho este o formă scurtă croată a numelor Mihael sau Mihovil, care sunt la rândul lor forme croate ale numelui Michael. Acest lucru conferă lui Miho un fond etimologic și cultural bogat, care se întoarce la numele ebraic...
Mihovil este un prenume croat, forma locală a numelui Michael. Numele Michael provine din expresia ebraică Miḵaʾel, care înseamnă „cine este ca Dumnezeu?”—o întrebare retorică ce subliniază că nimeni nu se compară cu div...
Mijo este un diminutiv al numelor Milan sau Mihovil, folosit preponderent în regiunile de limbă croată și sârbă. Ca formă scurtată și afectuoasă, Mijo poartă semnificațiile de bază ale numelor-sursă: de la Milan preia el...
Etimologie și rădăcini lingvistice Mila este un nume feminin cu rădăcini adânci în elementul milŭ al familiei de limbi slave. Acest element, care înseamnă „grațios, drag”, conferă numelui sensul său principal de farmec ș...
Milan este un prenume masculin de origine slavă, derivat din elementul milŭ care înseamnă „grațios, drag” (înrudit cu polonezul miły sau rusul милый). A apărut inițial ca formă scurtă a diferitelor nume slave care încep...
Milana este un nume feminin utilizat pe scară largă în Europa de Est, în special în forme derivate din numele Milan, comune în tradițiile onomastice bieloruse, croate, ruse, sârbe și ucrainene. Ca echivalent feminin al l...
Milanka este un prenume feminin folosit în principal în croată și sârbă. Este forma feminină a numelui masculin slav Milan, care derivă din elementul slav milŭ, însemnând „grațios” sau „drag”. Numele poartă astfel conota...
Mile este un prenume masculin folosit în croată, macedoneană și sârbă. Funcționează ca un diminutiv al unor nume mai lungi precum Miodrag și Milan, precum și al altor nume care conțin elementul slav milŭ, care înseamnă „...
Milena este un prenume feminin cu rădăcini slave și italiene, utilizat pe scară largă în Europa Centrală, de Est și de Sud. Este forma feminină a numelui masculin Milan, care derivă din elementul slav milŭ însemnând „gra...
Milenko (chirilic: Миленко) este un prenume masculin de origine slavă, derivat din elementul milŭ care înseamnă „grațios, drag”. Inițial un diminutiv al numelor care conțin acest element, este folosit în principal în cul...
Milica este un prenume feminin utilizat pe scară largă în țările balcanice, în special în Serbia, Croația, Macedonia și Slovenia. Este o formă diminutivală a elementului slav milŭ care înseamnă „grațios, drag”, combinată...