Explorează Prenume
Explorează, filtrează și descoperă nume după literă, gen sau origine.
136 prenume în catalogul nostru
Rezultate
136Ortografie alternativă a urdu ابیھا (consultați Abiha).
Abida este un prenume feminin de origine arabă, derivat din masculinul Abid. Numele este folosit în comunitățile de limbă arabă și urdu și poartă semnificația de „adoratoare” sau „cea care se închină”, provenind de la ră...
Abiha este un nume propriu feminin arab care înseamnă „tatăl ei”. Provine din kunya (porecla) afectuoasă Umm Abiha, care înseamnă „mama tatălui ei”, poreclă dată Fatimei, fiica Profetului Muhammad, ca semn de afecțiune....
Abrar este un prenume unisex cu rădăcini în limba arabă, unde înseamnă „virtuos”. Numele poartă o conotație morală puternică, reflectând calități de dreptate și evlavie. Utilizarea sa variază în funcție de regiune: în lu...
Aisha este un nume feminin arab care înseamnă „vie, în viață” sau „cea care trăiește”. Este derivat din rădăcina arabă ʿ-y-š (ع ي ش), care transmite ideea de viață și vitalitate. Numele are o semnificație religioasă prof...
Aiza este un nume cu origini și semnificații multiple. În arabă, este adesea considerat o variantă a numelui Aiza, însemnând „prosperă” sau „nobilă”, și este înrudit cu numele Asya. Numele are și rădăcini basce, atestat...
Ortografie alternativă a numelui urdu عائزہ (legată de
Akif (de asemenea scris Akef, Aakif sau Aqif) este un prenume arab masculin care înseamnă „devotat, concentrat.” Acesta derivă din rădăcina arabă ʿ-k-f, care poartă conotații de concentrare intensă asupra a ceva sau de a...
Aliya este un prenume feminin folosit în arabă, kârgâză, urdu, uzbecă, tătară și alte limbi ale populațiilor musulmane semnificative. Funcționează ca formă feminină a lui Ali 1, un nume care înseamnă „înalt” sau „sublim”...
Almas este un prenume feminin în arabă și urdu, și un prenume masculin în kazahă, derivat din cuvântul persan almās (الماس), care înseamnă „diamant.” Numele simbolizează durabilitatea, strălucirea și prețiozitatea, refle...
Amina este un nume de origine arabă care, în funcție de ortografia exactă, transmite semnificații de încredere, siguranță și devotament. Numele derivă din rădăcina arabă أمن (ʾamina) însemnând „sigur, securizat”. Este as...
Etimologie și Semnificație Amna (de asemenea transliterat Aamna) este un nume feminin arab, însemnând „siguranță”. Este derivat din rădăcina arabă ʾamina (a fi în siguranță), făcând din Amna o variantă directă a numelui...
Aqsa este un prenume feminin de origine arabă, derivat din cuvântul arab aqṣā care înseamnă „cel mai îndepărtat, cel mai depărtat.” Numele este practic inseparabil de inspirația sa principală: Moscheea Al-Aqsa din Ierusa...
Areej este un prenume feminin de origine arabă, folosit în special în comunitățile vorbitoare de arabă și urdu. Este o transcriere alternativă a arabului أريج (vezi Arij) și, de asemenea, forma standard în urdu a numelui...
Asiya (arabă: آسِيَة, Āsiya) este un prenume feminin de origine arabă. Etimologia sa este supusă dezbaterii academice, dar este adesea legată de rădăcina arabă أسي care înseamnă „a fi mâhnit, a fi îndurerat” (ʾasiya). Ac...
Asma (arabă: أسماء, romanizat: ʾAsmāʾ) este un prenume feminin de origine arabă, derivat din rădăcina سما (samā) cu sensul de „a fi înalt” și purtând semnificația de „suprem” sau „exaltat”. Este folosit pe scară largă în...
Ayesha este o variantă ortografică a numelui arab Aisha, derivat din rădăcina arabă īsh (عيش) care înseamnă „viețuire” sau „vie”. Este o transcriere comună în arabă, urdu și bengaleză, reflectând pronunțiile regionale. N...
Transliterare alternativă a arabă عائشة sau urdu عائشہ (consultați >Aisha sau kazahă) href="/support/transcribe?type=KZ&target=Ays%5Ea" class="trn">Айша (vezi Aişa).
Azra este un prenume feminin utilizat pe scară largă în culturile arabă, persană, turcă, urdu și bosniacă. Provine din cuvântul arab 'ʿazrā', care înseamnă 'virgină, fecioară' sau 'pură', un sens care rezonează profund î...
Benazir un nume feminin de origine persană, însemnând „fără egal” sau „incomparabil”. Este derivat din expresia persană bey naẓīr (بی نظیر), care combină bey (بی) „fără” și naẓīr (نظیر) „asemănător, similar” — aceasta di...
Bushra (بشرى) este un prenume feminin arab care înseamnă „veste bună” în arabă, derivat de la rădăcina bashshara, care înseamnă „a aduce vești bune.” Numele este asociat și cu semnificații precum „cascadă,” „omen” sau „p...
Fahmida este un nume feminin derivat din cuvântul persan fahmīdeh, care înseamnă „înțeleaptă”, provenind la rândul său din rădăcina arabă فهم (fahima), care denotă „a înțelege”. Numele reflectă calități de inteligență și...
Faiza (arabă: فائزة) este un prenume feminin de origine arabă, cu sensul de „de succes”, „victorioasă” sau „folositoare”. Este forma feminină a numelui Faiz, un nume masculin derivat din rădăcina arabă fāza, care înseamn...
Farah este un prenume feminin de origine arabă, care înseamnă „bucurie, fericire” de la rădăcina arabă f-r-ḥ (فرح), ce transmite concepte de veselie și bucurie. Este folosit și în persană, urdu, malay și în diverse alte...
Fareeha este un prenume feminin arab și urdu, o transcriere alternativă a arabului فريحة sau a urdu-ului فریحہ (vezi Fariha). Numele derivă din rădăcina arabă فرح (fariḥa), care înseamnă „a fi fericit”, și poartă astfel...
Farhana este un prenume feminin de origine arabă, derivat ca formă feminină a numelui Farhan. Rădăcina Farhan provine din rădăcina arabă fariḥa, însemnând „a fi fericit”, ceea ce îi conferă lui Farhan sensul de „fericit”...
Farida este un prenume feminin derivat din rădăcina arabă فرد (farada), care înseamnă „a fi unic, a fi singur”. Este forma feminină a numelui Farid, având sensul de „unică, prețioasă”. Numele este rar întâlnit în engleză...
Fariha este un prenume feminin arab care înseamnă direct „fericit” în arabă. Provine de la rădăcina fariḥa (de la verbul فرح, însemnând „a fi fericit”). Numele poartă o conotație pozitivă și plină de bucurie, fiind o ale...
Farzana este un nume feminin folosit în paștă, urdu și bengaleză, și este o formă a numelui Farzaneh. Numele provine din persană, unde înseamnă „înțeleaptă, inteligentă sau foarte erudită”. Este un nume popular pentru fe...
Fatima (arabă: فاطمة) este un nume feminin de origine arabă. Este derivat din rădăcina arabă فطم (faṭama), însemnând „a se abține” sau „a înțărca.” Numele este asociat în mod covârșitor cu Fatima bint Muhammad (cca. 605–...
Etimologie și semnificațieFawzia este forma feminină a numelui Fawzi, un nume masculin arab care înseamnă „triumf” sau „victorie”. Rădăcina numelui este verbul arab فاز (fāza), care semnifică „a triumfa”. Această origine...
Fida este un prenume feminin în arabă, indoneziană și urdu, dar utilizarea variază în funcție de regiune: este tipic masculin în Pakistan și feminin în Indonezia. Numele derivă din trilittera arabă fadā, care transmite s...
Fouzia este o transcriere alternativă a cuvântului arab فوزيّة (Fawzia) sau urdu فوزیہ (Fawzia), folosită mai ales în Africa de Nord și Pakistan. Numele este o formă feminină a arabului Fawzi, care derivă de la rădăcina...
Gohar (de asemenea ortografiat Gauhar sau Gawhar) este un prenume și un nume de familie derivat din persanul gōhar (گوهر), însemnând „gemă, bijuterie” sau „esență, substanță”. Numele este folosit în mai multe culturi cu...
Gulbadan este un nume feminin de origine persană, însemnând „cu corp ca un trandafir” (din gul, „trandafir”, și badan, „corp”). Este cel mai faimos asociat cu Gulbadan Begum (1522–1603), o prințesă mogulă și fiica împăra...
Gulbahar este forma urdu a numelui persan feminin Golbahar. Numele de bază Golbahar este compus din elementele persane gol „floare, trandafir” și bahār „primăvară”, însemnând împreună „floare de primăvară” — o evocare po...
Gulnaz este un nume de fată folosit în georgiană și urdu, derivat din numele persan Golnaz. Numele combină elementele persane gol care înseamnă „floare, trandafir” și nāz care înseamnă „deliciu, confort”, creând sensul p...
Gulrukh este un nume feminin persan care înseamnă „cu fața de trandafir”, derivat din gul (gul, care înseamnă „trandafir” sau „floare”) și rukh (rukh, care înseamnă „față” sau „obraz”). Numele evocă imagistica poetică a...
Hafsa (scris și Hafsah sau Hafza) este un prenume feminin arab care înseamnă „adunare” în arabă. Este un nume cu o profundă semnificație istorică islamică, purtat de două figuri proeminente din istoria islamică timpurie...
Halima este un prenume feminin folosit pe scară largă în regiunile cu majoritate musulmană. Este o formă feminină a numelui Halim, care înseamnă „răbdător, tolerant, blând” în arabă și este unul dintre cele 99 de nume al...
Hayat este un prenume derivat din cuvântul arab care înseamnă „viață”, provenind în ultimă instanță din rădăcina semitică ḥayiya cu sensul „a trăi”. În culturile arabă și persană, este folosit ca prenume feminin, în timp...
Hira este un nume derivat din sanscrită हीर (hīra), însemnând „diamant”. Deși numele poartă asociații preponderent feminine în Pakistan, în India și Nepal este considerat unisex, reflectând diferențe culturale în convenț...
Humaira este un prenume feminin de origine arabă, folosit și frecvent în regiunile vorbitoare de urdu. Este o transcriere alternativă a arabului Humayra (حميراء), care la rândul său derivă din cuvântul rădăcină ḥumrāʾ, î...
Ikram este un prenume și nume de familie de unisex de origine arabă. Înseamnă direct „onoare” în arabă, derivat din rădăcina كرم (karuma), care transmite conceptul de „generozitate.” Acest model de derivare din două lite...
Iman este un prenume cu rădăcini adânci în cultura islamică, derivat din cuvântul arab īmān care înseamnă „credință”. Lingvistic, provine de la rădăcina trilitterală أمن (ʾamuna), cu sensul de „a fi credincios”. Numele e...
Inaaya este o variantă transcrisă în urdu a numelui Inaya, care derivă la rândul său din cuvântul arab `ināyah (عناية) însemnând „grijă, preocupare" sau „solicitudine". În arabă, rădăcina Inaya apare adesea în contexte c...
Inaya este un nume feminin de origine arabă, însemnând „grijă” sau „preocupare”. Este folosit în comunitățile vorbitoare de arabă și urdu, având conotații de atenție și tandrețe. Numele este un împrumut direct din cuvânt...
Iqra este un nume arab derivat din imperativul iqraʾ care înseamnă „citește, recită, mărturisește”. Este asociat în mod special cu al 96-lea capitol (sūrah) din Coran, cunoscut sub numele de Al-Alaq sau Sūrat Iqrā. Acest...
Ismat este un prenume de origine arabă, folosit în principal pentru femei în culturile vorbitoare de arabă, bengaleză și urdu. Numele derivă din cuvântul arab ʿiṣma (عصمة), care înseamnă „pază, protecție, castitate, virt...
Jamila este un nume feminin de origine arabă, derivat din masculinul Jamil. Provine în cele din urmă din rădăcina arabă جمل, care are legătură cu jamala, însemnând „a fi frumos”. Astfel, Jamila înseamnă direct „frumoasă”...
Jannat este un prenume feminin popular în comunitățile bengaleze și vorbite de urdu. Înseamnă „paradis, grădină”, derivat în cele din urmă din limba arabă جنّة (janna). Numele reflectă conceptul islamic al Jannah, grădin...
Kausar este un prenume Urdu unisex, folosit predominant pentru fete, derivat din arabicul Kawthar. Acesta poartă o semnificație spirituală profundă, înrădăcinată în tradiția islamică, referindu-se la binecuvântările infi...
EtimologieKhadija este un nume feminin arab derivat din rădăcina arabă kh-d-j, însemnând „copil prematur.” Numele este asociat în principal cu Khadijah, prima soție a Profetului Muhammad și o figură esențială în istoria...
EtimologieKhalida este forma feminină a lui Khalid, un nume arab care înseamnă „etern” sau „nemuritor”, derivat din rădăcina arabă khalada (خلد) cu sensul de „a dăinui veșnic”. Numele poartă astfel o conotație de permane...
Kiran este un prenume larg răspândit în subcontinentul indian, inclusiv în limbile nepaleză, hindi, gujarati, marathi, tamilă, telugu, kannada, malayalam, precum și în urdu (adesea scris ca o variantă a cuvântului hindi/...
Kulsoom este o transcriere alternativă a urdu-ului کلثوم sau a bengalezului কুলসুম (vezi Kulsum), el însuși o formă a numelui arab Kulthum. Numele Kulthum înseamnă „cu obraji plini, frumoasă” în arabă, evocând imagini al...
Kulsum este o formă bengaleză și urdu a numelui Kulthum, un nume arab care înseamnă „obraji plini, frumoasă”. Denumirea este adânc înrădăcinată în tradiția islamică, apărând în compusul Umm Kulthum, care combină Umm (îns...
Laila este o variantă a numelui Layla, nume de origine arabă care înseamnă „noapte”. Numele este profund înrădăcinat în clasica poveste de dragoste arabă Layla și Majnun, în care poetul Qays (cunoscut mai târziu ca Majnu...
Etimologie și Semnificație Latif (arabă: لطيف) este un nume arab unisex care înseamnă „blând, amabil”. Provine din rădăcina arabă l-ṭ-f, care conotează subtilitate, bunătate și blândețe. În tradiția islamică, اللطيف (al-...
Lubna este un prenume feminin arab care înseamnă „arborele de storax” (din elementul lubn). Storax (Styrax officinalis) este o rășină parfumată folosită în parfumerie și tămâie în Orientul Mijlociu antic, oferind numelui...