Persană Prenume
numele persane sunt folosite în țara Iran, în sud-vestul Asiei, care face parte din lumea musulmană. Consultați și despre numele iraniene.
415 prenume în catalogul nostru
Persană
415Shir 2 este un nume masculin persan modern. Este, în esență, o scriere alternativă sau o redare contemporană a numelui Sher, care își are rădăcinile în persana clasică.Etimologie și sensNumele Sher înseamnă direct „leu”...
Shireen este un prenume, o transcriere alternativă a persanului شیرین (vezi Shirin). Numele derivă din cuvântul persan pentru „dulce”, un sens care a impregnat atât farmecul lingvistic, cât și rezonanța culturală a numel...
Shirin este un nume feminin persan care înseamnă „dulce” în limba persană. Este cel mai faimos asociat cu soția împăratului sasanid Khosrow al II-lea (domnie 590–628 d.Hr.) din secolele VI–VII, o figură istorică a cărei...
Shiva este un nume feminin persan care înseamnă „ fermecătoare, elocventă”. Se deosebește de Shiva de origine sanscrită prin originea sa, deoarece acest nume persan provine din cuvântul shivā (شِوا), care transmite calit...
Shohre este un nume feminin persan, o transcriere alternativă a lui شهره (vezi Shohreh), care înseamnă „faimos” în persană. Numele derivă din cuvântul persan shohrat (شهرت), care înseamnă „faimă” sau „renume”.EtimologieR...
Shohreh este un prenume feminin persan care înseamnă „faimoasă”. Este derivat din cuvântul persan شهرت (shohrat), care poartă sensul de renume sau celebritate. Numele este folosit exclusiv în culturile vorbitoare de pers...
Shokoufeh este un nume feminin persan care înseamnă „înflorire”. Acesta evocă imagini cu flori și primăvară, reflectând o legătură cu natura și reînnoirea. O formă variantă este Shokufeh, care împărtășește aceeași etimol...
Shokufeh (persană: شکوفه, de asemenea romanizat ca Shokoufeh) este o transcriere alternativă a cuvântului persan care înseamnă „înflorire”. Este un nume feminin comun în Iran și în alte regiuni vorbitoare de persană.Etim...
Shukria este un prenume feminin utilizat în culturile arabă, paștună și dari persană. Funcționează ca o transcriere alternativă a arabului شكريّة, corespunzând lui Shukriyya, care este forma feminină a lui Shukri. Numele...
Siamak (persană: سیامک [sɪjɑˈmæk]), transcris și ca Siyamak sau Siamac, este un prenume masculin persan. Probabil înseamnă „cu păr negru” în persană. În mitologia persană, Siamak este un personaj din poemul epic al lui F...
Etimologie și Origini MitologiceSiavash este forma persană a numelui avestan Siiāuuaršan (𐬯𐬌𐬌𐬁𐬎𐬎𐬀𐬭𐬱𐬀𐬥), care se traduce prin „posesor de armăsari negri”. Numele este adânc înrădăcinat în mitologia iraniană, aparținând un...
Siavush este o transcriere alternativă a numelui persan Siavash, derivat în cele din urmă din avestanul Siiāuuaršan, însemnând „posedând armăsari negri.” În mitologia iraniană, Siavush apare pe scurt în Avesta, dar prime...
Sima este un nume feminin persan care înseamnă „față, chip” (din persana سima). Numele reflectă importanța culturală acordată frumuseții fizice și prezenței în societățile vorbitoare de persană. Este utilizat moderat în...
Simin este un prenume feminin persan care înseamnă „argintiu”. Derivat din cuvântul persan mijlociu asêmên, numele evocă culoarea și strălucirea argintului, fiind adesea asociat cu puritatea și strălucirea. În persană, a...
Sina este un prenume masculin persan derivat de la Muntele Sinai (Peninsula Sinai), un loc de profundă semnificație religioasă în iudaism, creștinism și islam. Conform Bibliei ebraice, pe Muntele Sinai a primit Moise Tab...
Soheil este un prenume persan masculin, derivat din Suhail, numele arab al stelei Canopus. Rădăcina sahl în arabă înseamnă "plat, neted, lin", o etimologie potrivită pentru un nume asociat cu una dintre cele mai străluci...
Soheila este un nume feminin persan, derivat din numele masculin Suhail, care la rândul său provine din rădăcina arabă sahl, cu sensul de „neted, uniform, lin”. În astronomia arabă, Suhail este numele tradițional al stel...
Etimologie și SemnificațieSohrab (de asemenea romanizat ca Suhrāb) este un prenume de origine persană. Etimologia sa indică un compus iranian antic: prima parte sohr derivă dintr-un cuvânt din persana veche care înseamnă...
Soleiman este forma persană a numelui Solomon, folosită frecvent în Iran și în alte regiuni vorbitoare de persană. Numele își are rădăcinile în numele ebraic שְׁלֹמֹה (Shelomo), care derivă din rădăcina ebraică שָׁלוֹם (...
Solmaz este un prenume feminin și un nume de familie turcesc, care înseamnă „neofilit, neveștejit” în turcă și azeră. Este forma negativă a rădăcinii turcice sol „a se ofili, a se veșteji”, astfel încât numele sugerează...
Somayeh este forma persană a numelui arab Sumayya, care derivă din rădăcina arabă samā însemnând „a fi înalt, înălțat, nobil.” Numele poartă conotații de noblețe și elevație spirituală. În tradiția islamică, Sumayya bint...
Soodeh este un prenume feminin persan, o transcriere alternativă a numelui Soudeh (سوده). Numele Soudeh înseamnă „atingere” sau „pictat” în persană, sugerând imagini ale unui lucru fin marcat sau colorat. Transcrierea „S...
Soraya este un prenume feminin de origine arabă și persană, derivat din numele arab Thurayya, care înseamnă „Pleiadele” — un grup de stele din constelația Taurul. Numele a intrat în limbile europene în principal prin int...
Soroush (persană: سروش) este un prenume modern persan, originar din avestanul Sraoša (𐬯𐬭𐬀𐬊𐬱𐬀), o figură venerată divin în zoroastrism. Numele înseamnă „ascultare” și este asociat unei Yazata, o ființă sfântă care slujeșt...
Soudeh este un nume feminin persan care înseamnă „atins” sau „pictat” (persană: سوخته, suxte). Numele evocă o senzație de a fi marcat sau colorat de experiență, având adesea conotații poetice de frumusețe sau profunzime...
Taher este un prenume masculin folosit în contexte arabe și persane, fiind o formă persană a numelui Tahir și o transcriere arabă alternativă a aceluiași nume. Rădăcina Tahir poartă sensul „virtuos, pur, cast” în arabă,...
Tahereh este forma feminină persană a numelui arab Tahir, însemnând „virtuos, pur, cast”. În persană, 'h'-ul final indică adesea genul feminin, făcând din Tahereh echivalentul direct al formei feminine arabe mai cunoscut...
Tahmasb este o transcriere persană modernă a numelui tradițional Tahmasp, care are rădăcini adânci în nomenclatura militară și regală persană. Numele derivă din elemente persane vechi: tahm, însemnând „brav” sau „viteaz”...
Tahmasp este un prenume masculin persan, derivat din elementele تهم (tahm) însemnând „curajos, viteaz” și اسب (asb) însemnând „cal”, deci literalmente „cal puternic”. Numele a fost purtat de doi domnitori proeminenți ai...
Tahmineh este forma persană modernă a numelui Tahmina, prezentat în epopeea persană din secolul al X-lea, Shahnameh (Cartea regilor), de poetul Ferdowsi. Numele derivă din cuvântul persan tahm care înseamnă „curajos, vit...
Tayebeh este un Tayyib.În cultura persană, Tayebeh reflectă valorile virtuții și bunătății și, deși împarte rădăcini cu forma feminină arabă mai comună Tayyiba, Tayebeh este distinct persană prin adaptarea sa fonetică. N...
Vahid este un prenume masculin persan și azer, forma regională a numelui arab Wahid. Numele derivă din rădăcina arabă w-ḥ-d, care înseamnă „unul” sau „unic”, și are o semnificație religioasă profundă: în tradiția islamic...
Vida este un prenume feminin persan care înseamnă „vizibil” sau „evident”. Numele derivă din adjectivul persan پیدā (pidâ), având conotații de claritate și manifestare. În cultura persană, numele care transmit lumină, vi...
Etimologie și originiYahya este forma arabă, turcă și persană a numelui Ioan, derivată din ebraicul Yoḥanan, care înseamnă „Yahweh este milostiv”. În Coran, Yahya apare ca numele unui profet identificat cu Ioan Botezător...
Yasaman este o variantă persană a numelui Yasamin, care la rândul său este forma persană a numelui Yasmin, însemnând 'iasomie' în arabă și ebraică. Numele derivă în cele din urmă din cuvântul persan yāsamīn, care se refe...
Yasamin este un nume feminin persan, derivat direct din cuvântul persan pentru iasomie, yāsamīn. Este o formă regională a numelui cu influență arabă Yasmin, care la rândul său își are originea în aceeași rădăcină persană...
Yaser este o formă persană și turcă a numelui Yasir, precum și o transcriere alternativă a numelui arab Yaser. Numele își are rădăcinile în rădăcina arabă يسر (yasira), care înseamnă „a fi ușor, a fi bogat". Astfel, nume...
Yasin (scris și Yaseen, Yassin, Yacine, Yassine) este un prenume și nume de familie de origine arabă, derivat din literele arabe ya (ي) și sin (س), care sunt literele de deschidere ale celui de-al 36-lea capitol al Coran...
Yasser este un prenume masculin arab și persan, o transcriere alternativă a lui Yasir (arabă) sau Yaser (persană). Numele derivă din rădăcina arabă يسر (yasira), însemnând „a fi ușor” sau „a fi bogat”. Astfel, Yasser poa...
Yazdan este un nume masculin persan cu sensul de „înger, divinitate, sfânt” în persană. Acesta provine de la elementul persan vechi yazata- (ființă divină, demnă de închinare), care dă naștere și termenului avestic yazat...
Younes este o formă nord-africană și persană a numelui Yunus, care la rândul său derivă din numele ebraic Iona, însemnând „porumbel”. Numele este folosit în principal în regiunile vorbitoare de arabă și persană, reflectâ...
Yousef este o formă persană a numelui arab Yusuf, precum și o transcriere arabă alternativă. Numele este adânc înrădăcinat în tradiția abrahamică, provenind din numele ebraic Yosef, care înseamnă „el va adăuga” sau „Dumn...
Yusef este o transcriere alternativă a persanului یوسف (vezi Yousef) sau a arabului يوسف (vezi Yusuf). Ca nume teoforic înrădăcinat în tradiția semitică, derivă în cele din urmă din numele ebraic Joseph, care înseamnă „e...
Zafar este un prenume masculin de origine arabă, însemnând „victorie” (de la rădăcina ẓafira, „a fi victorios”). Este folosit în culturile arabă, persană, tadjică, urdu și uzbecă, reflectând influența răspândită a limbii...
Zahir este un nume masculin arab care poartă semnificația de „ajutor, susținător”, derivat din rădăcina arabă ẓahara (ظهر), care desemnează „a fi vizibil” sau „a fi clar”. Acest nume aparține unei familii de nume înrudit...
Zahra 1 este un prenume feminin de origine arabă, derivat din cuvântul arab zahrāʾ (زهراء), forma feminină a lui ʾazhar (أزهر), care înseamnă „strălucitor, sclipitor, luminos.” Rădăcina zahara (زهر) transmite sensul de „...
Zartosht este forma persană modernă a lui Zarathustra, numele profetului iranian antic care a fondat zoroastrismul. Numele derivă din avesticul Zarathuštra, compus din elemente care pot însemna „cel care poate gestiona c...
Zeinab este forma persană a numelui Zaynab, un nume feminin arab de origine incertă, cu multiple straturi de semnificație. Rădăcina Zaynab poate proveni din arabă زين (zayn) care înseamnă „frumusețe” combinat cu أب (ʾab)...
Zeynab este un prenume feminin de origine arabă, folosit frecvent în contexte persane și azere. Este o transcriere alternativă a persanului زینب și a azerului Zeynəb, ambele derivate în cele din urmă din numele arab Zayn...
Zhaleh este un prenume feminin persan care înseamnă „rouă” sau „chiciură”. În poezia și literatura persană, roua simbolizează adesea prospețimea, efemeritatea și frumusețea, reflectând calitatea lirică și inspirată de na...
Zhubin este un nume masculin persan, posibil o variantă a Chobin (چوبین), un epitet purtat de un general sasanid din secolul al VI-lea. Numele derivă din persana mijlocie Čoben, cu sensul de „asemănător unei sulițe”. De...
Ziaeddin este o formă persană a numelui arab Ziya ad-Din, care apare și în turcă ca Ziyaeddin și în urdu ca Ziauddin. Numele este compus din două elemente arabe: ḍiyāʾ însemnând „strălucire, lumină, splendoare” și dīn în...
Ziba este un nume de fată persan care înseamnă „frumoasă”. Numele reflectă direct sensibilitățile estetice ale culturii persane, unde frumusețea este adesea celebrată în poezie, artă și nume personale. Ziba este înrudit...
Zinat este un nume feminin de origine persană, însemnând „ornament” (din persană زینت), derivat în cele din urmă din arabă. Numele poartă conotații de frumusețe, podoabă și eleganță. Este cel mai des folosit în regiunile...
Zohreh este un prenume feminin persan care înseamnă „Venus (planeta)”. Este împrumutat din arabă al-Zuhara (الزهرة), care derivă de la rădăcina zahara însemnând „a străluci”. Numele se referă direct la planeta Venus, cel...