Fridenot
Masculin
Germanic
Semnificație și Origine
Fridenot este un nume masculin german vechi compus din elementele fridu ('pace') și not ('nevoie, suferință'). Numele poartă astfel un sens evocator — poate 'pacea care satisface nevoia' sau 'pacea necesară' — un concept pozitiv și protector într-o societate tribală de războinici. Numele formate din două componente distincte, așa-numite nume ditematice, erau tipice pentru onomastica germanică timpurie, combinând adesea valori abstracte sau calități pentru a exprima aspirațiile familiei și trăsăturile sperate pentru purtător.
Etimologie și contexte lingvistice
Primul element fridu derivă din proto-germanicul friþuz, însemnând 'pace, siguranță' sau 'iubitor' mai degrabă decât doar 'lipsa războiului'. Este înrudit cu nordicul vechi friðr, engleza veche friþ și neerlandeza medie vrede. Multe nume germanice precum Friedrich, Godfrey sau chiar corespondenții masculini ai acestui nume precum Fridel, Frimunt, Frithegist arată acea rădăcină. Al doilea element not (scris și noot, nât) provine din proto-germanicul naudiz 'nevoie, necesitate' și apare în alte nume germanice, inclusiv Notger, Nothhelm și Nurkunde (combinație din engleza veche). Comparați cu germanul modern Not – care încă înseamnă lipsă, nevoie sau dificultate. Numele personale germanice timpurii evitau rareori să menționeze pericole și obligații (de exemplu, Război, luptă, rege faimos, jurământ, nobil, aspru, strălucit); a descrie necesitatea reîncadrată ca o promisiune de pace arată o preocupare marcată influențată creștin de caritate sau război între rude în comunitățile medieval-timpurii unde ostaticii și tributul jucau roluri mari.
Dovezi istorice și genealogice
Înregistrări pentru Fridenot apar în câteva contexte clericale medievale târzii din teritoriile germane vechi (Germania de azi, părți ale Elveției și nordul Franței). Prima sa mențiune clară îl plasează înainte de sfârșitul secolului al IX-lea conform culegătorilor onomastici, dar utilizarea a scăzut destul de devreme după anul 900 și a încetat după perioada clasică timpurie 1150. Niciun purtător istoric cunoscut nu a marcat semnificativ referințe contemporane eponime în epoca modernă, deci obscuritatea numelui din jurul anului 1300 înainte, deși câteva acte monastice medievale notează periodic Franciscus Fride-not— probabil amestecând nume de sfinți. Listarea noastră standard lingvistică consideră numele în general rar ca patrimoniu istoric restaurat, dovezi rare și despre răspândirea comună. Mass-media creștină un exemplu sau notă pentru un cavaler fără pământ Fridenot de Goslar 1264.
Apariție
După standardele epocii, tiparul este complet dispărut de la schimbarea onomastică din germanica medie târzie către nume cu un singur element și nume latinești, care a extins prima sută de nume, mai lungi către un prestigiu mai mare latin (Augustin, Ioan, Petru), făcând elementele vechi lexicale puține. Fridenot a încetat complet mai devreme, aproape deloc după secolul al XVI-lea și mai târziu, cu excepția cazului în care este pomenit în documente etc., obscur pedanterie a cercetătorilor secolului XX care reconstituie încercând să ecolare vintage pe suporturi mici reînviate similare hobby - puțină folosire, deci supraviețuind acum abia dacă deloc, foarte unic în societățile onomastice din Germania, anticarii nume poate ocazional cercetare. Vezi acum istorie de familie arhivată nu platformă comună menținută popularitate. Linie de conexiune învechită dă adevăratul prezent domeniu istoric restrâns.