Просмотр Имена
Просматривайте, фильтруйте и открывайте имена по букве, полу или происхождению.
322 Имена в нашем каталоге
Результаты
322Лена — женское имя, использующееся во многих культурах и языках, включая армянский, грузинский, датский, нидерландский, английский, финский, немецкий, греческий, итальянский, македонский, норвежский, польский, португальс...
Леокадия — польская форма имени Леокадия. Это женское имя несёт наследие древнего имени, которое, вероятно, происходит от греческого острова Лефкас (современная Лефкада) или от греческого слова leukos, означающего "светл...
Ле́слава — польское женское имя, в основном используемое как краткая форма Лехославы. Имя Лехослава является женским аналогом Лехослава, которое происходит (возможно) от польского имени Лех в сочетании со славянским элем...
Летыцья — польское женское имя, образованное как польская форма латинского имени Laetitia. Латинский корень laetitia означает «радость» или «счастье», что придаёт имени Летыцья коннотации веселья и жизнерадостности. Оно...
Лидия — женское имя, используемое в нескольких европейских языках, включая польский, итальянский, испанский, румынский и грузинский. Оно является региональным вариантом имени Лидия, которое происходит от греческого имени...
Лидка — польский диминутив от Лидии, которая сама является формой древнего имени Лидия. Корень этой цепочки имён восходит к Лиду, полулегендарному царю области Лидии в Малой Азии, чьё имя имеет неизвестное значение. Таки...
Лилия — латинизированная форма имени Лили, образованная от названия цветка. Также является альтернативной транскрипцией русского Лилия или украинского Лілія (см. Лилия). Имя используется в итальянской, польской, русской,...
Лилиана — латинизированная форма имени Лиллиан, которое, вероятно, изначально было уменьшительной формой от Елизаветы или производным от Лилии, от латинского слова lilium (лилия). Имя употребляется в чешском, английском,...
Лилианна — вариант имени Лилиана, используемый в английском и польском языках. Сама Лилиана является латинизированной формой имени Лиллиан, которое, вероятно, возникло как уменьшительная форма от Елизавета, в конечном сч...
Ливия — польское женское имя, вариант латинского имени Ливия, которое восходит к римскому родовому имени Ливий. Корень «Ливий» имеет неясную этимологию, возможно, связан с латинским liveo («завидовать») или lividus («син...
Longina — женское имя, используемое преимущественно в польском и римском контекстах. Это женская форма имени Лонгин, римского когномена, происходящего от латинского longus, что означает «длинный» или «высокий».Этимология...
Łucja — это польская форма имени Lucia, которое, в свою очередь, происходит от латинского имени Lucius, в конечном итоге от корня lux, что означает «свет». Имя глубоко связано с христианской традицией благодаря святой Лу...
Lucyna — польское женское имя, происходящее от латинского Lucina. Корневое имя Lucina происходит от латинского lucus «роща», но позднее стало ассоциироваться с lux или «свет», отчасти из-за связи с римской богиней деторо...
Людмила — это польская форма имени Людмила славянского происхождения, означающего «милая людям». Оно состоит из элементов ľudŭ «люди» и milŭ «милостивый, дорогой». В польском произношении имя реализуется с мягким «л» и у...
Людвика — польское женское имя, эквивалент имени Луиза. Это женская форма имени Людвик, которое является польским мужским аналогом имени Людвиг. Имя в конечном итоге происходит от германского имени Hludwig, состоящего из...
Луиза — женское имя, возникшее как польская, португальская и румынская форма имени Луи. Само имя Луи происходит от латинизированной формы Ludovicus, варианта германского имени Людвиг, означающего «знаменитый воин». Таким...
Магда — это краткая форма имени Магдалена, которое, в свою очередь, происходит от титула Магдалина, что означает «из Магдалы». Магдала была селением на Галилейском море, название которого на арамейском означало «башня».Э...
Магдалена — латинизированная форма имени Магдалина, широко используемая по всей Европе, с более чем пятнадцатью задокументированными регионами употребления. Имя происходит от титула, означающего «из Магдалы», что относит...
Maja 2 — женское имя, используемое преимущественно в Центральной и Северной Европе, в том числе в хорватском, чешском, датском, немецком, венгерском, македонском, норвежском, польском, сербском, словацком, словенском и ш...
Мая — женское имя, используемое в хорватском, датском, немецком, венгерском, норвежском, польском, сербском, словенском и шведском языках. Оно является формой имени Майя 1 в различных языках, происходящего от древнегрече...
Этимология и происхождениеMajka — это уменьшительная форма от Maja 1, личного имени, распространённого в нескольких языках. Сама Maja является вариантом имени Maia 1 из греческой мифологии. Maia происходит от греческого...
Małgorzata — распространённое польское женское имя, эквивалентное английскому Маргарет (Margaret). Оно происходит через латинское Margarita от древнегреческого μαργαρίτης (margarítēs), что означает «жемчуг»; это слово, в...
Małgosia — это польское женское имя, распространённое уменьшительное от Małgorzata, польской формы имени Margaret. Имя в конечном счёте происходит от греческого margarites ('μαργαρίτης'), означающего 'жемчуг', через лати...
Малина — женское имя, означающее «малина» в нескольких славянских языках, включая болгарский, польский и сербский. Это имя, вдохновлённое природой, вызывает ассоциации со сладостью, нежностью и связью с окружающим миром....
Мальвина — это польская форма имени Malvina, придуманного шотландским поэтом Джеймсом Макферсоном в XVIII веке для персонажа своих поэм Оссиана. Malvina происходит из шотландского гэльского: mala — «бровь» и mìn — «гладк...
Марсела — женское имя, широко используемое во многих языках и культурах. Оно является женской формой имени Марцелл, римского родового имени, которое возникло как уменьшительная форма популярного римского преномена Марк....
Марселина — это польская, испанская и португальская женская форма имени Марцеллин, римского фамильного имени, восходящего к Марцелл и в конечном счёте к Марк, римскому преномену, вероятно, происходящему от имени бога Мар...
Марцьянна — женское польское имя, соответствующее латинскому Марциана. Оно является книжным заимствованием из латыни, отражающим влияние христианских святых и классической римской культуры в Польше. Имя происходит от муж...
Мария — женское имя, используемое во многих языках, включая армянский, баскский, болгарский, каталанский, корсиканский, датский, нидерландский, английский, эстонский, фарерский, финский, фризский, немецкий, греческий, ит...
Марианна — женское имя, используемое во многих языках, включая английский, эстонский, финский, греческий, венгерский, итальянский, латышский, польский, русский и словацкий. Оно представляет собой сочетание имён Мария и А...
Мариетта — женское имя, уменьшительная форма от Марии, используемая в нескольких европейских языках, включая немецкий, греческий, венгерский, итальянский и польский.ЭтимологияИмя Мариетта восходит к латинскому Maria, кот...
Марика — женское имя, широко используемое в Европе и за её пределами, служащее уменьшительной формой от Марии и других имён, начинающихся на Мари. Его истоки восходят к венгерским и греческим формам имени Мария, которое,...
Мариола — польский диминутив имени Мария, ныне используемый самостоятельно. Он сохраняет ласковый, фамильярный характер уменьшительной формы, подобно другим польским вариантам, таким как Марыся, Марыля или Маржена. Как и...
Марлена — это латинизированная форма Марлен, имени, популяризированного культовой немецкой актрисой и певицей Марлен Дитрих (1901–1992). Само имя Марлен представляет собой сочетание Мария и Магдалена, что в конечном итог...
Марта — широко распространённое женское имя, используемое во многих языках, включая грузинский, белорусский, болгарский, каталанский, хорватский, чешский, нидерландский, эстонский, немецкий, исландский, итальянский, латы...
Мартина — польское женское имя, соответствующее английскому Мартина. Оно образовано от мужского имени Марцин, польской формы имени Мартин, с добавлением женского суффикса -а. В конечном счёте имя восходит к римскому имен...
Maryla — польское уменьшительное от имени Мария, латинской формы греческого имени Μαρία (Мария), которое, в свою очередь, происходит от еврейского имени מִרְיָם (Мириам). Имя Мария широко распространено в европейских язы...
Мэрина — женское имя, используемое в основном в украинском, белорусском и польском языках. Это локальная форма Марины, которая имеет богатую историю и множественное лингвистическое происхождение. Имя Мэрина, особенно в е...
Марися — это польское уменьшительное имя от Марии, используемое как фамильярная или ласковая форма. Само имя Мария происходит от латинской формы греческого Μαρία (Мария), от еврейского מִרְיָם (Мириам), первоначальное зн...
Мажанна 1 — женское имя польского происхождения, скорее всего, вариант имени Марианна. Имя Мажанна отражает адаптацию имени Марианна в польской фонетике и орфографии, сохраняя схожую мелодическую структуру.ЭтимологияИмя...
Марцена — польское женское имя. Вероятно, первоначально оно было уменьшительной формой от Марии или Малгожаты, двух распространённых имён с глубокими библейскими и святыми традициями. Имя приобрело самостоятельную популя...
ЭтимологияМатильда — чешская и польская форма имени Матильда, происходящего от германских элементов магт ("мощь, сила") и хильт ("битва"), что даёт значение "сила в битве". Имя Матильда было занесено в Англию норманнами...
Мелания — женское имя, используемое в итальянской, испанской, польской, румынской и средневековой латинской традициях, являющееся прямым родственным словом по отношению к Мелани. Его корни восходят к греческому слову mel...
Михалина — польская женская форма имени Михаил, ultimately происходящая от еврейского имени מִיכָאֵל (Miḵaʾel), что означает «кто как Бог?». Этот риторический вопрос утверждает, что ни один человек не сравним с Богом. Им...
Мечислава — женская форма польского мужского имени Мечислав. Это исконно польское имя, известное своим сильным историческим звучанием.ЭтимологияИмя Мечислав состоит из двух праславянских элементов: mečĭ (меч) и slava (сл...
Милена — женское имя, имеющее славянские и итальянские корни, широко распространённое в Центральной, Восточной и Южной Европе. Оно является женской формой мужского имени Милан, которое происходит от славянского элемента...
Ми́лька — фи́нское и по́льское уменьши́тельное от Эми́лии. Ка́к же́нское и́мя, оно́ облада́ет очарова́нием сокращённой фо́рмы, сохраня́я свя́зь с дре́внери́мским фми́льным и́менем Aemilius, коне́чно восходя́щим к лати́нс...
Мира — это краткая форма от Мирославы и других имён, начинающихся с Мир, обычно происходящих от славянского элемента mirŭ, означающего «мир, вселенная». Этот женский уменьшительный вариант используется в нескольких южно-...
Мириам (ивр. מִרְיָם, «восстание») — библейское имя, упоминающееся в Ветхом Завете как имя старшей сестры Моисея и Аарона. В Книге Исход она описана как пророчица, которая наблюдала за младенцем Моисеем, когда дочь фарао...
Мирка — женское имя, преимущественно используемое в чешской, польской, сербской и словацкой культурах. Оно является уменьшительной формой от Мирославы, а также других имён, содержащих славянский элемент mirŭ, означающий...
Мirosława — польское женское личное имя, женская форма имени Mirosław. Оно происходит от славянского корня Miroslav, который сочетает элементы mirŭ («мир, свет») и slava («слава»), тем самым неся значение «мирная слава»...
Моника (Monika) — широко распространённый вариант имени Моника, популярный в Центральной, Восточной и Северной Европе, а также в некоторых частях Азии. Оно используется в болгарском, хорватском, чешском, датском, эстонск...
Надя — женское имя, широко распространенное в западноевропейских языках, включая английский, французский, итальянский, польский, испанский и украинский, а также в болгарском и русском. Оно является вариантом славянского...
Надзея — польское женское имя и фамилия, непосредственно происходящее от польского слова nadzieja «надежда». Оно является родственным русскому имени Надежда, которое также означает «надежда». Имя относится к славянской т...
Наталия — латинизированная форма имени Натали, происходящая от позднелатинского имени Natalia, означающего «Рождество» (от латинского natale domini, «рождение Господа»). Имя используется во многих языках и культурах, вкл...
Наталка — украинское и польское уменьшительное от имени Наталья, которое, в свою очередь, происходит от позднелатинского имени Natalia, означающего «Рождество» (от лат. natale domini). Имя несёт сильные восточноевропейск...
Наташа — польская форма имени Наташа, которое происходит от русского уменьшительного варианта имени Наталья, в конечном счёте восходящего к латинскому Натали (в значении «Рождество»). Имя несёт глубокие христианские корн...
Nel — нидерландское и польское женское имя, обычно используемое как краткая форма имён Петронелла и Корнелия, содержащих элемент -nel. Корни имени восходят к римским именам Петроний и Корнелий, оба из которых имеют древн...
Нела — женское имя, распространенное преимущественно в Центральной и Восточной Европе, особенно в Хорватии, Чехии, Польше, Португалии и Словакии. Оно возникло как краткая форма более длинных имён, таких как Корнелия, Пет...
Никола 2 — немецкая, польская, чешская и словацкая женская форма имени Николай. В чешском языке, однако, это имя также используется как мужское (см. Никола 1), что отражает распространенную славянскую ономастическую моде...