NameHub
Annuaire des prénoms

Parcourir les Prénoms

Parcourez, filtrez et découvrez des prénoms par lettre, genre ou origine.

322 prénoms dans notre annuaire

Genre Usage
Effacer les filtres
Parcourir par lettre

Résultats

322
Inga Féminin Géorgien Danois +12

Inga est un prénom féminin aux racines profondes dans la mythologie germanique et nordique. C'est la forme strictement féminine de Inge, une forme courte de divers noms germaniques et scandinaves commençant par l'élément...

Irena Féminin Albanais Bulgare +8

Irena est un prénom féminin utilisé dans plusieurs langues européennes, principalement en Europe centrale, orientale et méridionale. C'est la forme locale de Irène.ÉtymologieIrena dérive du nom grec Eirênê (Εἰρήνη), qui...

Irenka Féminin Tchèque Polonais

Irenka est un diminutif polonais et tchèque de Irena, qui est elle-même une forme de Irene. Le nom racine Irene dérive du grec Εἰρήνη (Eirene), signifiant « paix ». Dans la mythologie grecque, Eirene était la déesse de l...

Irmina Féminin Polonais

Irmina est un prénom féminin principalement utilisé en polonais, fonctionnant comme un diminutif de Irma.Étymologie et contexte historiqueLe nom Irmina dérive en dernier ressort de l'élément proto-germanique *ermunaz, si...

Iwona Féminin Polonais

Iwona est la forme féminine polonaise du prénom français Yvon, qui lui-même est issu d'un diminutif médiéval de Yves. Comme son équivalent français Yvonne, Iwona porte la signification ancestrale liée à l'if, dérivée de...

Iza Féminin Polonais Slovène

Iza est un diminutif de Izabela et d'autres noms commençant par ou contenant l'élément Iza. En polonais et en slovène, il est utilisé comme forme courte et affectueuse de Izabela, qui dérive elle-même de Isabella. Le nom...

Izabela Féminin Tchèque Polonais +2

Izabela est un prénom féminin utilisé principalement en polonais, tchèque, slovaque et slovène. C'est une forme locale de Isabella.ÉtymologieLe nom dérive finalement de Elisheba (hébreu : אֱלִישֶׁבַע), signifiant « Dieu...

Izabella Féminin Hongrois Polonais +1

Izabella est un prénom féminin utilisé en hongrois, polonais et russe, fonctionnant comme une forme localisée de Isabella. Le nom trouve ses racines ultimes à travers la forme médiévale latine Isabella jusqu'à l'hébreu E...

Izolda Féminin Géorgien Hongrois +2

Izolda est un prénom féminin utilisé principalement en Géorgie, en Hongrie, en Pologne et en Russie. C'est une forme régionale du nom plus ancien Iseult, qui trouve son origine dans la célèbre légende arthurienne de Tris...

Jadwiga Féminin Polonais

Jadwiga est un prénom féminin polonais qui sert de forme polonaise à Hedwige. Le nom provient du vieux nom germanique Hadewig, composé des éléments hadu signifiant « combat, bataille » et wig signifiant « guerre ». Ainsi...

Jadzia Féminin Polonais

Jadzia est un diminutif polonais de Jadwiga, elle-même une forme slavisée du nom germanique Hedwig. Le nom racine Hedwig dérive des éléments du vieux haut allemand hadu signifiant 'bataille, combat' et wig signifiant 'gu...

Jaga Féminin Croate Polonais +1

Jaga est un diminutif féminin en croate, en serbe et en polonais, dérivé de Agata, Jagoda, Jadwiga et d'autres noms contenant la syllabe ja. Son usage est principalement affectueux ou informel, servant de forme abrégée p...

Jagienka Féminin Polonais

Jagienka est un prénom féminin polonais, servant de diminutif de Jagna, elle-même un diminutif de prénoms polonais plus longs comme Agnieszka, Agata ou Jadwiga. Ces noms remontent finalement au grec Hagnē, dérivé de hagn...

Jagna Féminin Polonais

Jagna est un diminutif d'origine polonaise, historiquement dérivé de prénoms tels que Agnieszka, Agata ou Jadwiga. Il a depuis évolué en un prénom indépendant, principalement utilisé pour les femmes.La racine de ces prén...

Jagoda Féminin Croate Macédonien +2

Jagoda est un prénom féminin slave aux doubles significations : il désigne la « fraise » dans les langues slaves du sud (comme le croate, le serbe et le macédonien), tandis qu'en polonais, il signifie simplement « baie »...

Jagusia Féminin Polonais

Jagusia est un diminutif polonais féminin du prénom Jaga, qui est lui-même une forme abrégée de divers prénoms contenant la syllabe ja, notamment Agathe, Jagoda et Jadwiga. Ainsi, Jagusia remonte en fin de compte à la ra...

Janina Féminin Finlandais Allemand +3

Janina est un prénom féminin utilisé dans plusieurs pays européens, notamment en Finlande, en Allemagne, en Lituanie, en Pologne et en Suède. C'est une forme latinisée de Jeannine, elle-même un diminutif de Jeanne, la fo...

Janka Féminin Tchèque Hongrois +3

Janka est un diminutif féminin de Ján, Jan 1 ou János, dérivé du nom hébreu יוֹחָנָן (Yoḥanan) signifiant "Yahvé est miséricordieux." Il est utilisé dans les langues tchèque, hongroise, polonaise, slovaque et sorabe, ref...

Jarosława Féminin Polonais

Jarosława est la forme féminine polonaise du prénom Jarosław, lui-même dérivé des éléments slaves jarŭ signifiant « féroce, énergique » et slava signifiant « gloire ». Ainsi, Jarosława porte la même signification fondame...

Jaśmina Féminin Polonais

Jaśmina est la forme polonaise du prénom féminin Jasmine. Comme sa racine, il dérive en fin de compte du mot persan yāsamīn, désignant la plante grimpante odorante utilisée en parfumerie. En Pologne, le nom se prononce a...

Joanna Féminin Anglais Polonais +1

Joanna est un prénom féminin dérivé du latin Iohanna, lui-même issu du grec Ἰωάννα (Ioanna), forme féminine de Ioannes (voir Jean). Il remonte finalement au nom hébreu Yahvé a montré sa faveur – Yôḥānān, signifiant « Die...

Joasia Féminin Polonais

Joasia est un diminutif polonais du prénom Joanna, lui-même forme polonaise et anglaise du latin Iohanna, dérivé du grec Ἰωάννα (Ioanna), équivalent féminin de Ioannes (voir Jean). Dans le Nouveau Testament anglais, Joan...

Jola Féminin Polonais

Jola est la forme abrégée du prénom polonais Jolanta. En polonais, ce nom est une variation familière courante, comparable à un diminutif mais utilisé de manière indépendante, un peu comme le surnom étendu Jolka.Jolanta...

Jolanta Féminin Letton Lituanien +1

Jolanta est une forme polonaise, lituanienne et lettone de Yolanda, un prénom aux racines profondes dans l'histoire royale et légendaire européenne. L'origine ultime de Jolanta est débattue, mais on la rattache le plus s...

Jowita Féminin Polonais

ÉtymologieJowita est le prénom féminin polonais, équivalent de l'espagnol et du portugais Jovita. Le nom Jovita dérive finalement du nom romain Iovita, qui vient lui-même de Iovis, le génitif de Jove (un autre nom pour l...

Józefa Féminin Polonais

Józefa est la forme féminine polonaise du prénom Joseph. Dérivé du masculin Józef avec l'ajout du suffixe féminin -a, c'est un prénom courant en Pologne, équivalent à l'espagnol Josefa. Prononcé you-ZÉ-fa, il porte les m...

Józefina Féminin Polonais

Józefina est un prénom féminin polonais, équivalent à l'anglais Josephine, dérivé du français Joséphine. En tant que forme de Joseph, il provient en dernier lieu du nom hébreu Yosef, signifiant "il ajoutera" ou "il augme...

Judyta Féminin Polonais

Judyta est la forme polonaise de Judith. Le nom dérive finalement de l'hébreu Yehudit, qui signifie « femme juive », lui-même issu de Yehudi, désignant une personne de la tribu de Juda.Étymologie et origines bibliquesDan...

Julia Féminin Danois Néerlandais +12

ÉtymologieJulia est un prénom féminin, dérivé du nom de famille romain Julius. Le nom a probablement des origines latines, peut-être liées au mot iulus signifiant « à la barbe naissante » ou « juvénile », ou encore au gr...

Julianna Féminin Anglais Hongrois +1

Julianna est un prénom féminin utilisé principalement en anglais, hongrois et polonais. Il est le plus souvent considéré comme une variante latinisée de Juliana, elle-même la forme féminine de Julien. De plus, il peut êt...

Julita Féminin Polonais

Julita est un prénom féminin polonais, formé comme variante de Julitta. Le nom remonte finalement à la racine latine Julia, la forme féminine du nom de famille romain Julius, dont l'origine est incertaine mais pourrait ê...

Justyna Féminin Polonais

Justyna est un prénom féminin polonais, la forme polonaise de Justina. Il provient du nom latin Iustina, la forme féminine de Iustinus, qui dérive lui-même de Justus signifiant « juste » ou « droit(e) ». Le prénom porte...

Kaja 2 Féminin Polonais Slovène

Kaja est un prénom féminin utilisé en polonais et en slovène, fonctionnant comme variante de Gaja 1. Gaja elle-même est soit une forme de Gaïa, soit une forme féminine de Gaius. Gaïa trouve ses origines dans le mot grec...

Kalina Féminin Bulgare Macédonien +1

Kalina est un prénom féminin d'origine slave, couramment utilisé en bulgare, macédonien et polonais. Il signifie « viorne » (l'arbuste connu pour ses fleurs blanches et ses baies rouges) dans ces langues. Étymologie et s...

Kamila 1 Féminin Tchèque Polonais +1

Kamila est un prénom féminin utilisé en tchèque, polonais et slovaque, formé comme une adaptation locale de Camilla. Le nom dérive finalement de Camillus, un cognomen romain d'origine étrusque probable et de significatio...

Kamilla Féminin Danois Hongrois +4

Kamilla est un prénom féminin utilisé principalement en danois, hongrois, norvégien, polonais, russe et suédois, dérivé de la forme Camilla. En russe et en hongrois, c'est une forme directe de Camilla, tandis qu'en polon...

Karina Féminin Danois Anglais +7

Karina est un prénom féminin utilisé dans de nombreuses langues européennes, notamment le danois, l'anglais, l'allemand, le letton, le norvégien, le polonais, le russe, l'espagnol et le suédois. C'est une forme élaborée...

Karola Féminin Allemand Hongrois +1

Karola est un prénom féminin utilisé en allemand, hongrois et polonais. C'est une forme féminine de Carolus, la version latinisée de Charles. Le nom remonte finalement au mot germanique *karlaz, signifiant « homme » ou,...

Karolina Féminin Croate Danois +10

Karolina est un prénom féminin largement utilisé en Europe, notamment dans les communautés croate, danoise, allemande, hongroise, lituanienne, macédonienne, norvégienne, polonaise, russe, slovène, suédoise et ukrainienne...

Kasandra Féminin Anglais Polonais

Kasandra est la variante anglaise et la forme polonaise de Cassandra. Le nom dérive du grec Kassandra, dont l'étymologie est débattue mais pourrait provenir d'éléments signifiant « exceller » ou « briller » (kekasmai) et...

Kasia Féminin Polonais

Kasia est un diminutif polonais de Katarzyna, la forme polonaise de Katherine. En Pologne, Kasia fonctionne comme un prénom autonome courant et un surnom informel, reflétant la tradition slave des diminutifs affectueux....

Katarzyna Féminin Polonais

Katarzyna [kataˈʐɘna] est un prénom féminin polonais, équivalent polonais de Catherine. Comme son homologue anglais, Katarzyna dérive du grec Αἰκατερίνη (Aikaterine), mais l'étymologie exacte est incertaine. Le nom pourr...

Kazia Féminin Polonais

Kazia est un prénom féminin polonais, généralement utilisé comme diminutif ou forme abrégée de Kazimiera, qui est elle-même la version féminine de Kazimierz.ÉtymologieLe nom remonte finalement aux racines slaves kaziti «...

Kazimiera Féminin Lituanien Polonais

Kazimiera est la forme féminine du nom polonais Kazimierz ou du nom lituanien Kazimieras. Ce prénom est utilisé principalement en Pologne et en Lituanie, portant la même signification que ses homologues masculins : dériv...

Kinga Féminin Hongrois Polonais

Kinga est un prénom féminin hongrois et polonais, issu d'un diminutif de Kunigunde. Le nom Kunigunde lui-même est composé des éléments du vieil allemand kunni ('clan, famille') ou kuni ('royal'), combiné avec gunda ('gue...

Klara Féminin Croate Danois +8

Klara est un prénom féminin utilisé dans de nombreuses langues européennes, représentant une forme directe du nom latin Clara. Le nom Clara lui-même dérive du latin tardif Clarus, signifiant « clair, brillant, célèbre »....

Klaudia Féminin Albanais Allemand +4

Klaudia est un prénom féminin utilisé dans plusieurs langues européennes, principalement le polonais, le slovaque, le hongrois, l'albanais et l'allemand. Il correspond à la forme de Claudia dans ces langues, ainsi qu'à u...

Klementyna Féminin Polonais

Klementyna est la forme féminine polonaise de Clementina, dérivée en dernier ressort du nom latin Clemens, signifiant « miséricordieux, doux ». Ce nom remonte à l'épithète latine tardive Clemens, portée par plusieurs sai...

Klotylda Féminin Tchèque Polonais

Klotylda est la forme polonaise et tchèque de Clotilde, un prénom aux racines profondes dans l'histoire franque et chrétienne. Le nom dérive en dernier ressort des éléments francs hruod signifiant « gloire, renom » et hi...

Konstancja Féminin Polonais

Konstancja est la forme polonaise de Constantia, un prénom féminin dérivé du latin tardif Constantius, lui-même issu de Constans signifiant « constant » ou « ferme ». Le nom remonte finalement à la lignée masculine de Co...

Kornelia Féminin Allemand Polonais

Kornelia est la forme allemande et polonaise de Cornelia. Elle dérive du latin Cornelius, un nom de famille romain (nomen) dont l'origine ultime est incertaine, souvent liée au mot latin cornu signifiant « corne ». Le no...

Krysia Féminin Polonais

Krysia est un diminutif polonais du prénom Krystyna. Cette forme affectueuse est créée en ajoutant le suffixe -sia à la racine de Krystyna, un modèle typique en polonais pour former des surnoms et des noms affectueux à p...

Krystiana Féminin Polonais

Krystiana est une variante polonaise de Christina, dérivée du latin Christiana, la forme féminine de Christian. Le nom signifie « fidèle du Christ » ou « oint ». En tant que forme polonaise, Krystiana reflète l'adaptatio...

Krystyna Féminin Polonais

Krystyna est la forme polonaise de Christina, elle-même dérivée du latin Christiana, forme féminine de Christian. Enraciné ultimement dans le grec Christos signifiant « oint », le nom porte de fortes associations chrétie...

Krzysztofa Féminin Polonais

Krzysztofa est un prénom féminin polonais dérivé comme équivalent féminin de Krzysztof. En tant que forme parallèle, il partage les mêmes racines étymologiques et la même signification chrétienne que son homologue mascul...

Ksenia Féminin Biélorusse Polonais +2

Ksenia est un prénom féminin largement utilisé en biélorusse, polonais, russe et ukrainien, fonctionnant à la fois comme une forme polonaise de Xenia et une transcription alternative du russe Ксения ou de l'ukrainien/bié...

Kunegunda Féminin Polonais

Kunegunda est une forme polonaise de Kunigunde. Ce nom d'origine germanique est composé d'éléments signifiant « clan, famille » (du vieux haut-allemand kunni) et « guerre » (de gunda). Dans l'usage polonais, Kunegunda es...

Larysa Féminin Biélorusse Polonais +1

Larysa est une forme ukrainienne, biélorusse et polonaise de Larisa, elle-même une variante de Larissa, un prénom d'origine grecque antique.ÉtymologieOn pense que le prénom Larissa dérive du nom de l'ancienne ville de La...

Laura Féminin Catalan Croate +21

Laura est un prénom féminin issu du latin tardif, dérivé de Laurus, signifiant "laurier". Dans la Rome antique, les feuilles de laurier étaient tressées en couronnes pour ceindre les vainqueurs et les poètes, faisant du...

Lechosława Féminin Polonais

Étymologie et origines historiquesLechosława est la forme féminine du prénom masculin polonais Lechosław. Le prénom Lechosław dérive du prénom polonais Lech, possiblement combiné avec l'élément slave slava qui signifie «...

Demander à l'IA