Parcourir les Prénoms
Parcourez, filtrez et découvrez des prénoms par lettre, genre ou origine.
1,170 prénoms dans notre annuaire
Résultats
1,170Tancredi est la forme italienne de Tancred, un nom qui apparaît de manière prominente dans le poème épique La Jérusalem délivrée (1580) de Torquato Tasso. Ce nom a ensuite été popularisé par l'opéra Tancredi (1813) de Gi...
Tania est un diminutif ou une variante de Tanya, qui est elle-même un diminutif russe de Tatiana. Tatiana est la forme féminine du nom romain Tatianus, dérivé de Tatius, un roi sabin selon la légende romaine. Le nom Tati...
Tatiana est un prénom féminin d'origine romaine. Il dérive du nom de famille romain Tatius, via son dérivé Tatianus. Ainsi, Tatiana est étymologiquement une forme féminine signifiant « appartenant à Tatius ». Le roi sabi...
Étymologie et OriginesTecla est la forme italienne et espagnole de Thekla, dérivée du nom grec ancien Theokleia, signifiant « gloire de Dieu » à partir des éléments theos (« dieu ») et kleos (« gloire »). Le nom est étro...
Teo est une forme courte de Teodoro et d'autres noms commençant par Teo, tels que Teofilo ou Mateo. En géorgien, cependant, Teo est un prénom féminin et une forme courte de Teona. Il est utilisé dans plusieurs langues et...
Teobaldo est la forme italienne, portugaise et espagnole de Thibald, un nom d'origine germanique ancienne. Les éléments sous-jacents sont le vieux haut allemand diota signifiant « peuple » et bald signifiant « hardi, cou...
Teodolinda est la forme italienne, espagnole et portugaise de Theodelinda, un nom germanique qui dérive finalement de Dietlinde. Le nom est composé des éléments theod (signifiant « peuple », du vieux haut-allemand diota...
Teodora est un prénom féminin utilisé dans plusieurs langues européennes, notamment le bulgare, l'italien, le macédonien, le polonais, le portugais, le roumain, le serbe, l'espagnol et le suédois. C'est la forme féminine...
Teodoro est la forme italienne, portugaise et espagnole de Théodore. Le nom dérive finalement du nom grec Θεόδωρος (Theodoros), signifiant « don de dieu », composé des racines θεός (theos, « dieu ») et δῶρον (doron, « do...
Teodosio est la forme italienne et espagnole de Theodosius, un nom d'origine grecque antique. Le nom racine vient du grec Θεοδόσιος (Theodosios), qui est composé des éléments θεός (theos) signifiant « dieu » et δόσις (do...
Teofila est un prénom féminin principalement utilisé en italien et en polonais. C'est la forme féminine de Théophile, lui-même latinisé du grec Theophilos, signifiant « ami de dieu » (dérivé de theos signifiant « dieu »...
Teofilo est une forme italienne de Theophilus, un nom d'origine grecque ancienne signifiant « ami de Dieu ». Le nom grec Theophilos est composé des éléments theos (« dieu ») et philos (« ami »). Dans le Nouveau Testament...
Terenzio est un prénom masculin italien, équivalent à Terence en anglais. Il dérive directement du nom de famille romain Terentius, dont l'origine et la signification restent inconnues. Le nom porte un riche héritage his...
Teresa est un prénom féminin utilisé dans de nombreuses variantes linguistiques de Theresa en catalan, danois, anglais, finnois, allemand, italien, lituanien, norvégien, polonais, portugais, espagnol et suédois. Il provi...
Terzo est la forme italienne du nom latin Tertius, signifiant « troisième ». Le nom racine Tertius était à la fois un praenomen romain (prénom) et un cognomen (nom de famille), issu du mot latin tertius, désignant le nom...
Timoteo est la forme espagnole, portugaise et italienne de Timothée, dérivée du nom grec Timotheos (Τιμόθεος), signifiant « honorer Dieu » à partir des éléments timao (honorer) et theos (dieu). Étymologie et origine bibl...
Tina est un prénom féminin dérivé comme forme raccourcie de Christina, Martina et d'autres noms se terminant par tina. Il est largement utilisé dans de nombreuses langues et cultures, notamment le géorgien, le croate, le...
Tino est un diminutif masculin italien de prénoms comme Valentino, Martino et d'autres prénoms italiens se terminant par -tino. Il s'agit d'un diminutif affectueux et informel issu de la pratique courante dans la dénomin...
Tito est une forme italienne, espagnole et portugaise de Titus, un praenomen romain de sens incertain, peut-être apparenté au latin titulus (« titre d'honneur ») ou d'origine osque, car il fut porté par le légendaire roi...
Tiziana est un prénom féminin italien, l'équivalent direct et dérivé du masculin Tiziano. Il est issu de la forme féminine du cognomen romain Titianus, lui-même dérivé du praenomen Titus.Étymologie et origine historiqueL...
Tiziano est la forme italienne du cognomen romain Titianus, dérivé du praenomen romain Titus. Le nom Titus lui-même pourrait être lié au mot latin titulus signifiant « titre d'honneur », bien qu'il soit plus probablement...
Tobia est la forme italienne de Tobiah. Le nom provient de l'hébreu טוֹבִיָּה (Ṭoviyya), signifiant « Yahvé est bon », dérivé des éléments טוֹב (ṭov) signifiant « bon » et yah, forme abrégée de Yahvé. Il apparaît dans l'...
Tomaso est un prénom italien, variante du plus courant Tommaso. Il dérive ultimement du nom araméen Te'oma, signifiant « jumeau ». Le nom est entré en grec comme Thomas et fut porté par l'apôtre célèbre pour avoir douté...
ÉtymologieTommaso est la forme italienne du prénom Thomas, qui dérive lui-même du mot araméen teʾoma, signifiant « jumeau ». Dans le Nouveau Testament, Thomas est l'un des douze apôtres, célèbre pour avoir douté de la ré...
Tonina est un diminutif féminin italien de Antonia. Le nom lui-même ne semble pas avoir de signification historique ou culturelle indépendante au-delà de sa fonction de forme affectueuse ; cependant, son nom racine le co...
Tonino est un diminutif italien et espagnol de Antonio, lui-même dérivé du nom de famille romain Antonius. En tant que prénom, Tonino est une forme affectueuse ou familière d'Antonio, tout comme Tonio ou Antonello. Ce no...
Tonio est un diminutif italien du prénom masculin Antonio. Antonio lui-même dérive du nom de famille romain Antonius (apparenté à Anthony), tandis que Tonio est apparu comme une variante affectue...
Tore est une forme courte italienne du prénom Salvatore, qui est lui-même le cognat italien du nom espagnol et portugais Salvador. Tous ces noms dérivent finalement du nom latin tardif Salvator, signifiant « sauveur », u...
Torquato est la forme italienne et portugaise du nom latin Torquatus, dérivé du cognomen romain signifiant « orné d'une chaîne torsadée autour du cou » ou « collier », du latin torquis (chaîne torsadée) et torqueo (tordr...
Tullia est un prénom féminin d'origine italienne et romaine antique. C'est la forme féminine du nom de famille romain Tullius (voir Tullio). La racine, Tullius, dérive du praenomen Tullus, dont la signification reste inc...
Tullio est la forme italienne du nom de famille romain Tullius, dérivé de l'ancien praenomen Tullus, dont la signification est inconnue mais peut-être liée aux racines étrusques. Le nom est surtout porté par Marcus Tulli...
Ubaldo est un prénom masculin utilisé en italien et en espagnol. Il dérive du nom vieil-allemand Hugbald, composé des éléments hugu « esprit, pensée » et bald « audacieux, brave ». Les racines germaniques donnent au nom...
Uberto est la forme italienne de Hubert, dérivé des éléments vieux-germaniques hugu signifiant « esprit, pensée, âme » et beraht signifiant « brillant ». Le nom évoque ainsi un « cœur brillant » ou un « esprit lumineux »...
Ugo est la forme italienne de Hugh. Le nom dérive en dernière analyse de l'élément germanique hugi ou hugu, signifiant « esprit, pensée, âme », du proto-germanique *hugiz. Il fut porté par la noblesse franque et français...
Ulderico est la forme italienne du nom vieux-germanique Ulrich (lui-même dérivé d'Odalric). Sa signification remonte donc aux éléments uodil « héritage » et rih « chef, roi », donnant le sens de « chef de l'héritage » ou...
Ulisse est la forme italienne de Ulysse, qui est à son tour la version latinisée du nom mythologique grec Odysseus. Personnage central des poèmes épiques d'Homère, l'Iliade et l'Odyssée, Odysseus était le roi d'Ithaque,...
Umberto est un prénom masculin italien, la forme italienne de Humbert. Le nom Humbert dérive des éléments germaniques anciens hun signifiant "ourson" et beraht signifiant "brillant". Introduit en Angleterre par les Norma...
Urbano est la forme italienne, espagnole et portugaise du nom latin Urban (de Urbanus, signifiant « habitant de la ville »). Le nom trouve ses origines dans le mot latin urbs (« ville ») et a été porté par plusieurs sain...
Valente est la forme italienne, espagnole et portugaise du nom latin Valens, qui était un cognomen romain signifiant « fort, vigoureux, sain ». Le nom Valens lui-même dérive de la racine Valentinus, dont est également is...
Valentina est un prénom féminin largement utilisé en Europe et dans les Amériques, notamment dans les langues italienne, espagnole, russe, grecque et slaves. Il s'agit de la forme féminine du nom romain Valentinus, qui d...
Valentino est la forme italienne du nom latin Valentin(e), issu du cognomen romain Valentinus, lui-même dérivé de Valens signifiant « fort, vigoureux, sain » en latin.ÉtymologieLe nom racine Valentinus était un cognomen...
Valeria est un prénom féminin utilisé dans plusieurs langues européennes, notamment allemand, italien, roumain, russe, espagnol et ukrainien. C'est la forme féminine du nom de famille latin Valerius, lui-même dérivé du v...
ÉtymologieValeriano est la forme italienne et espagnole de Valérien, qui dérive du cognomen romain Valerianus. Ce cognomen vient lui-même de l'ancien nom de famille romain Valerius, issu du latin valeo signifiant « être...
Valerio est la forme italienne et espagnole du nom de famille romain Valerius. Le nom Valerius dérive du verbe latin valēre, signifiant « être fort », qui est également à l’origine des éléments de nom apparentés que l’on...
Valter est une variante orthographique du nom allemand Walter (ou Walther), adoptée dans plusieurs langues, notamment le croate, l'estonien, l'italien, le slovène et le suédois. Ce nom dérive du vieux haut allemand walt...
Vanda est un prénom féminin utilisé dans plusieurs langues européennes, dont le tchèque, le hongrois, l'italien, le letton, le lituanien, le portugais et le slovaque. C'est une variante du prénom Wanda, qui dérive probab...
Vanessa est un prénom féminin d'invention littéraire, créé par l'écrivain anglo-irlandais Jonathan Swift pour son poème de 1726 Cadenus et Vanessa. Swift forma le nom en prenant la syllabe initiale « Van » du nom de fami...
Vanna 1 est une forme courte italienne de Giovanna, ce qui en fait un diminutif de la forme féminine italienne de Jean. Giovanna dérive elle-même du latin Iohanna, venant du grec Ioanna, le féminin d'Ioannes (Jean). Ains...
Vanni est un prénom masculin italien, principalement utilisé comme forme abrégée de Giovanni, l'équivalent italien de Jean. Le nom dérive de l'hébreu Yochanan, signifiant 'Yahweh est miséricordieux', et est courant en It...
Vasco est un prénom masculin utilisé en italien, portugais et espagnol. Il dérive du nom espagnol médiéval Velasco, qui proviendrait du mot basque signifiant « corbeau » — un terme peut-être utilisé comme surnom ou symbo...
Velia est un prénom féminin italien dérivé du nom de famille romain Velius. La signification de Velius est incertaine, mais une étymologie latine proposée le rattache à « caché » (latin velare). Le nom ne doit pas être c...
Venanzio est la forme italienne du nom latin Venantius.ÉtymologieLe nom Venantius dérive du mot latin venans, signifiant « chasser, poursuivre, traquer ». Cette étymologie reflète un thème de poursuite ou de dévotion, fa...
Venceslao est la forme italienne du nom tchèque Václav, via la forme latinisée Venceslaus. Le nom trouve ses racines dans le vieux tchèque Veceslav, lui-même dérivé des éléments slaves vęťĭjĭ signifiant « plus » ou « plu...
Venera 2 est une forme courte italienne du prénom Veneranda. C'est aussi un nom alternatif pour sainte Veneranda, une martyre du IIe siècle vénérée dans l'Église catholique. La racine ultime est le nom latin Venerandus (...
Étymologie Veneranda est la forme féminine du nom latin Venerandus, dérivé du mot latin veneranda signifiant « vénérée ». Le nom reflète la vertu chrétienne de vénération et était souvent donné aux filles en l'honneur de...
Venerando est la forme italienne du nom latin Venerandus, qui signifie en latin «vénérable, digne de vénération». Le nom Venerandus a été porté par un saint ancien, un évêque de Clermont en Gaule (actuelle France) au Ve...
Vera est un prénom féminin largement utilisé dans plusieurs langues et cultures. En russe, il signifie « foi » (du mot вера), tandis qu'il est souvent associé à l'adjectif latin verus, signifiant « vrai ». Cette double o...
Veronica est un prénom féminin utilisé en anglais, italien, roumain et dans d'autres langues. Il provient d'une altération latine du nom macédonien ancien Bérénice, lui-même issu du grec attique Phérénikè, signifiant « c...
Vespasiano est la forme italienne du nom romain Vespasien, dérivée du latin Vespasianus. Ce nom est le plus célèbre pour être associé à l'empereur romain du Ier siècle Titus Flavius Vespasianus, qui régna de 69 à 79 apr....
Vico est un italien diminutif de Lodovico, lui-même une forme italienne de Ludwig. La racine ultime du nom est le germanique Hludwig, composé des éléments hlut signifiant « célèbre, bruyant » et wig signifiant « guerre,...