Explorar Nomes
Navegue, filtre e descubra nomes por letra, gênero ou origem.
21 nomes em nosso diretório
Resultados
21Aleĉjo é um diminutivo em esperanto de Alexandre. O nome é formado tomando a raiz Aleksandr- (a forma esperanto de Alexandre, Aleksandro) e adicionando o sufixo carinhoso -ĉjo, que é usado para criar formas informais ou...
Aleksandro é a forma em esperanto de Alexandre, um nome de origem grega que alcançou popularidade mundial. O grego Alexandros é composto pelos elementos ἀλέξω (alexo) "defender, ajudar" e ἀνήρ (aner) "homem" (genitivo ἀν...
Anĉjo é um diminutivo em Esperanto de Anthony, criado adicionando o sufixo afetivo -ĉj- à primeira parte do radical Anton-. Em Esperanto, esses sufixos são usados para formar apelidos ou formas familiares, tornando Anĉjo...
Antono é a forma esperanto de Anthony, um nome que deriva, em última análise, do nome de família romano Antonius. Em esperanto, os nomes são frequentemente adaptados para se adequar ao sistema gramatical regular da língu...
Georgo é a forma esperanto do nome George. Originado do nome grego Γεώργιος (Georgios), que significa "agricultor" ou "trabalhador da terra", combina γῆ (ge, "terra") e ἔργον (ergon, "trabalho"). Em esperanto, este nome...
Joĉjo é um diminutivo em esperanto de João ou José, formado pela adição do sufixo afetivo -ĉjo à sílaba inicial Jo-. Em esperanto, diminutivos como -ĉjo (para homens) e -njo (para mulheres) são produtivos e podem ser apl...
Johano é a forma em Esperanto de Iohannes, a forma latina do nome grego Ἰωάννης (Ioannes), derivado em última análise do nome hebraico יוֹחָנָן (Yoḥanan), que significa "Yahweh é gracioso." É construído adotando a raiz J...
Jozefo é a forma em Esperanto de Joseph. É um nome próprio masculino usado na língua construída Esperanto, criada por L. L. Zamenhof no final do século XIX. Como todos os nomes em Esperanto, Jozefo é adaptado para se ade...
Koralo é um nome masculino em Esperanto que se traduz diretamente como "coral", referindo-se ao invertebrado marinho e seu esqueleto calcário. A palavra esperanto koralo deriva do latim corallium, que também é a raiz da...
Luĉjo é um diminutivo em esperanto de Ludwig. O esperanto, uma língua auxiliar internacional construída criada por L. L. Zamenhof no final do século XIX, frequentemente adapta nomes de várias línguas para seu sistema fon...
Ludoviko é a forma em esperanto de Ludwig, um nome germânico composto por elementos que significam "famoso na batalha". Em esperanto, Ludoviko é reconhecido principalmente como o nome adotado de Ludwik Lejzer Zamenhof (1...
Miĉjo é um esperanto diminutivo de Michael. Em esperanto, o sufixo -ĉjo é usado para formar apelidos coloquiais e afetuosos a partir da primeira sílaba (ou das duas primeiras sílabas) de um nome masculino, muitas vezes s...
Miĥaelo é a forma original em esperanto de Michael, usada exclusivamente dentro da língua construída esperanto. Derivado do hebraico bíblico מִיכָאֵל (Miḵaʾel) que significa "quem é como Deus?", esta pergunta retórica en...
Mikelo é uma forma moderna em esperanto de Michael, derivado do nome hebraico מִיכָאֵל (Miḵaʾel) que significa "quem é como Deus?" — uma pergunta retórica que implica que ninguém é comparável a Deus. Etimologia e Anteced...
EtimologiaNiĉjo é o diminutivo em esperanto de Nicholas. Em esperanto, o sufixo -ĉjo é usado para formar diminutivos carinhosos ou familiares para nomes masculinos, muitas vezes equivalente a adicionar um sentido de afet...
EtimologiaNikolao é a forma em esperanto de Nicholas, um nome com uma rica história linguística. Deriva do nome grego Νικόλαος (Nikolaos), que é composto pelos elementos nike que significa "vitória" e laos que significa...
Paĉjo é um diminutivo esperanto de Paulo. Em esperanto, o sufixo -ĉjo é comumente usado para formar diminutivos masculinos afetuosos ou familiares, semelhante a adicionar "-inho" ou "-zinho" em português. O nome também s...
Paŭlo é a forma em Esperanto de Paulo. O nome Paulo origina-se do nome de família romano Paulus, que significa 'pequeno' ou 'humilde' em latim. Paŭlo, pronunciado /ˈpau̯lo/, segue as convenções ortográficas do Esperanto...
Petro é a forma ucraniana e esperanto de Pedro. Derivado do grego Πέτρος (Petros) que significa "pedra", este nome compartilha a mesma origem bíblica de sua forma original: no Novo Testamento, Jesus deu ao apóstolo Simão...
Vilĉjo é um diminutivo em Esperanto de William, criado dentro da língua artificial Esperanto para servir como uma variante amigável e afetuosa. Ao contrário dos diminutivos de línguas naturais que surgem organicamente, V...
Vilhelmo é a forma esperanto do nome William. Em esperanto, nomes estrangeiros são frequentemente adaptados para se adequar ao sistema fonético e gramatical da língua, e Vilhelmo é um empréstimo direto do alemão Wilhelm,...