Certificado de Nome
Jerónimo
Masculino
Portuguese, Spanish
Significado e Origem
Jerónimo é a forma espanhola e portuguesa europeia de Jerome, derivado do nome grego Hieronymos que significa "nome sagrado". O nome ganhou destaque através de São Jerônimo (c. 347–420 d.C.), o renomado estudioso bíblico que traduziu a Bíblia para o latim (a Vulgata) e é reconhecido como Doutor da Igreja. Esta veneração religiosa espalhou o nome por toda a Europa, particularmente na Itália e França, e eventualmente para a Península Ibérica, onde evoluiu para Jerónimo. Etimologia e História A raiz do nome está nos elementos gregos hieros ("sagrado") e onyma ("nome"). Com a propagação do Cristianismo, o nome foi adotado em várias formas: Grego Antigo Hieronymos, Latim Hieronymus, e posteriormente formas vernaculares como Hieronymus em alemão, Jeronim em croata, Jeroným em tcheco, e espanhol/português Jerónimo. Na Espanha, a variante Gerónimo com G inicial também aparece, enquanto o português brasileiro usa Jerônimo com acento circunflexo. Portadores Notáveis O nome Jerónimo é usado por inúmeras figuras históricas e contemporâneas, particularmente das culturas portuguesa e espanhola. Indivíduos históricos notáveis incluem: Jerônimo de Albuquerque (1510–1584), nobre português e administrador colonial no Brasil. Jerónimo de Alderete (1518–1556), conquistador espanhol ativo na América do Sul. Jerónimo de Azevedo (1560–1625), nobre português e governador do Ceilão Português. Agustín Jerónimo de Iturbide y Huarte (1807–1866), filho do imperador mexicano Agustín I. Jerónimo Fernandes de Cabrera Bobadilla y Mendoza, vice-rei do Peru. Em tempos modernos, portadores notáveis incluem o futebolista mexicano Jerónimo Amione (nascido em 1990) e o futebolista argentino Jerónimo Barrales (nascido em 1987). Como sobrenome, aparece em figuras como o futebolista brasileiro Claudemir Jerônimo Barreto (conhecido como Cacau). A forma feminina Jerónima é usada em português europeu. Significado Cultural O nome Jerónimo goza de popularidade duradoura na Espanha e Portugal, ligado ao legado de São Jerônimo. Também entrou na cultura popular americana através do nome Geronimo, um grito de guerra apócrifo do líder apache do século XIX (c.1829-1909), cujo nome derivado do espanhol compartilha a mesma raiz grega final. Significado: Nome sagrado (do grego hieros + onyma) Origem: Espanhola, portuguesa europeia, em última análise do grego Regiões de Uso: Espanha, Portugal, América Latina Variantes: Gerónimo (espanhol), Jerônimo (português brasileiro)
Voltar