Explorează Prenume
73 Prenume găsite
First part of compound Arabic names beginning with عبد ال (ʿAbd al) meaning "servant of the" (such as عبد العزيز (ʿAbd al-ʿAzīz) meaning "servant of...
Derived from Sanskrit अनिल (anila) meaning "air, wind".
Means "learned, knowing, expert" in Arabic.
Modern masculine form of Aruna.
Alternate transcription of Hindi/Marathi दीपा, Gurmukhi ਦੀਪਾ, Bengali দীপা, Malayalam ദീപ or Tamil தீபா (see Dipa).
Alternate transcription of Hindi/Marathi/Nepali दीपक, Bengali দীপক, Gujarati દીપક, Gurmukhi ਦੀਪਕ, Malayalam ദീപക്, Kannada ದೀಪಕ್, Tamil தீபக் or Telug...
Modern form of Dinesha.
Modern form of Dipaka.
Means "handsome" in Arabic, from the root حسن (ḥasuna) meaning "to be beautiful, to be good". Hasan was the son of Ali and the grandson of the...
Derived from Sanskrit हीर (hīra) meaning "diamond". It is typically feminine in Pakistan and unisex in India and Nepal.
Arabic form of Amram, referring to the father of Moses. According to the Quran, this was also the name of the father of the Virgin Mary (analogous to...
Modern masculine form of Kamala.
Modern form of Kumara.
From Sanskrit मनोहर (manohara) meaning "charming, attractive, captivating", a compound of मनस् (manas) meaning "mind, spirit, heart" and हर (hara) mea...
Modern form of Manoja.
Persian form of Muhammad, as well as an alternate transcription for Arabic and several other languages.
Means "praised, commendable" in Arabic, derived from the root حمد (ḥamida) meaning "to praise". This was the name of the prophet who founded the...
Alternate transcription of Hindi/Marathi/Nepali पूजा, Gujarati પૂજા, Bengali পূজা, Gurmukhi ਪੂਜਾ, Telugu పూజా, Malayalam പൂജ, Tamil பூஜா or Kannada ಪೂ...
Means "most beloved, dearest" in Sanskrit, a superlative of प्रीत (prīta) meaning "pleased, delighted, dear".
From Sanskrit पूजा (pūjā) meaning "honour, worship". This is the name of a Hindu ritual of reverence.
Modern form of Rahula.
Means "lord of the full moon" from Sanskrit राका (rākā) meaning "full moon" and ईश (īśa) meaning "lord, ruler".
From the Arabic term of address صاحب (ṣāḥib) meaning "companion, friend, master".
Alternate transcription of Hindi/Marathi संदीप, Bengali সন্দীপ, Gurmukhi ਸੰਦੀਪ, Gujarati સંદિપ, Kannada ಸಂದೀಪ್, Malayalam സന്ദീപ്, Telugu సందీప్, Tami...
Alternate transcription of Hindi/Marathi संजीव, Gujarati સંજીવ, Gurmukhi ਸੰਜੀਵ, Telugu సంజీవ్ or Kannada ಸಂಜೀವ್ (see Sanjiv).