Certificat de Nom
Peninna
Féminin
Hebrew Bible
Signification et Origine
Étymologie et contexte biblique Peninna est un nom hébreu biblique, forme originale de Peninnah. Il apparaît dans l'Ancien Testament comme le nom de l'une des deux femmes d'Elkanah, l'autre étant Hannah. Le nom dérive d'un mot hébreu signifiant « perle », « corail » ou « pierre précieuse » — un nom approprié dans le récit biblique, où Peninna est dépeinte comme féconde et mère d'enfants, contrastant avec la stérilité d'Hannah. Porteuses notables Dans 1 Samuel (chapitres 1–2), Peninna est présentée comme une rivale d'Hannah, la provoquant parce qu'Hannah n'avait pas d'enfant. Cette rivalité est cruciale, car la prière fervente d'Hannah pour un enfant conduit à la naissance de Samuel, qui devient un prophète et juge majeur d'Israël. Peninna, bien que n'étant pas la figure centrale, est rappelée comme un personnage secondaire mais significatif qui influence le récit menant à l'onction de Samuel. Signification culturelle et linguistique Le nom Peninna et ses variantes (Pnina en hébreu moderne) ont perduré dans les traditions juive et chrétienne. La signification racine de « perle » s'aligne sur l'imagerie poétique souvent utilisée dans les Écritures, et le nom reste reconnaissablement lié à son cadre biblique d'origine, bien qu'il n'ait jamais été courant dans les traditions de nommage non hébraïques. Noms apparentés Peninnah — Forme anglaise du nom, utilisée dans les traductions bibliques. Pnina — Variante hébraïque moderne, encore utilisée en Israël, évoquant souvent la même signification de pierre précieuse. Elkanah — Mari de Peninna, signifiant « Dieu a acheté ». Samuel — Fils d'Hannah et d'Elkanah ; le nom signifie « nom de Dieu » ou « Dieu a entendu ». Faits essentiels Signification : Perle, corail Origine : Hébreu Usage : Biblique (Ancien Testament), juif Parent notable : Mère des enfants d'Elkanah, rivale d'Hannah.
Retour