Ishmerai
Masculin
English Bible
Signification et Origine
Ishmerai est un nom biblique d'origine hébraïque, signifiant « il me garde ». Il dérive de la racine שָׁמַר (shamar), qui signifie « garder ». Le nom apparaît brièvement dans l'Ancien Testament (plus précisément en 1 Chroniques 8:18 et 1 Chroniques 12:30 comme l'un des guerriers de David) et figure parmi les personnages mineurs de la Bible hébraïque. Il s'agit de la translittération anglaise du nom hébreu biblique Yishmeray.
Étymologie
Le nom Ishmerai vient du verbe hébreu shamar (שָׁמַר), signifiant « garder, conserver ou veiller ». La forme spécifique yishmeray est un hiphil imparfait (« il me gardera/protégera ») ou peut-être une abréviation d'un nom théophore plus long comme Yishmerayahu (« Que YHWH me garde »). Le nom reflète un schéma courant de dénominations bibliques exprimant la confiance et la dépendance en Dieu pour la protection.
Contexte biblique
Dans la Bible, Ishmerai est mentionné brièvement en 1 Chroniques 8:18 comme un fils de Jehoaddah, de la tribu de Benjamin, et dans certaines listes des vaillants guerriers de David. Comme le nom signifie « il me garde », il porte une signification religieuse et personnelle forte, ayant probablement été attribué pour exprimer un espoir de protection divine. Le contexte biblique se limite à de brèves mentions généalogiques sans développements narratifs au-delà des listes de noms.
Utilisation & variantes
Ishmerai est principalement utilisé dans les traductions anglaises de la Bible. L'original correspondant en hébreu biblique est Yishmeray, qui apparaît dans les Écritures hébraïques. Les deux formes sont extrêmement rares en tant que prénoms en dehors des contextes bibliques ou religieux.
Signification : « il me garde »
Origine : hébreu
Type : prénom
Utilisation : Bible anglaise (contexte biblique)