Explorar Nombres
Explora, filtra y descubre nombres por letra, género u origen.
21 nombres en nuestro directorio
Resultados
21Aleĉjo es un diminutivo en esperanto de Alexander. El nombre se forma tomando la raíz Aleksandr- (la forma en esperanto de Alexander, Aleksandro) y añadiendo el sufijo cariñoso -ĉjo, que se utiliza para crear formas info...
Aleksandro es la forma en esperanto de Alexander, un nombre de origen griego que ha alcanzado popularidad mundial. El griego Alexandros se compone de los elementos ἀλέξω (alexo) "defender, ayudar" y ἀνήρ (aner) "hombre"...
Anĉjo es un diminutivo en esperanto de Antonio, creado añadiendo el sufijo afectuoso -ĉj- a la primera parte de la raíz Anton-. En esperanto, estos sufijos se usan para formar apodos o formas familiares, haciendo que Anĉ...
Antono es la forma en esperanto de Antonio, un nombre que en última instancia deriva del nombre familiar romano Antonius. En esperanto, los nombres suelen adaptarse para ajustarse al sistema gramatical regular del idioma...
Georgo es la forma en esperanto del nombre Jorge. Con origen en el nombre griego Γεώργιος (Georgios), que significa "granjero" o "trabajador de la tierra", combina γῆ (ge, "tierra") y ἔργον (ergon, "trabajo"). En esperan...
Joĉjo es un diminutivo en esperanto de Juan o José, formado añadiendo el sufijo afectuoso -ĉjo a la sílaba inicial Jo-. En esperanto, los diminutivos como -ĉjo (para hombres) y -njo (para mujeres) son productivos y puede...
Johano es la forma en esperanto de Iohannes, la forma latina del nombre griego Ἰωάννης (Ioannes), derivado en última instancia del nombre hebreo יוֹחָנָן (Yoḥanan), que significa "Yahvé es misericordioso". Se construye t...
Jozefo es la forma en esperanto de José. Es un nombre masculino utilizado en el idioma construido esperanto, que fue creado por L. L. Zamenhof a finales del siglo XIX. Como todos los nombres en esperanto, Jozefo se adapt...
Koralo es un nombre masculino en esperanto que se traduce directamente como "coral", en referencia al invertebrado marino y su esqueleto calcáreo. La palabra esperanto koralo deriva del latín corallium, que también es la...
Luĉjo es un diminutivo en esperanto de Ludwig. El esperanto, una lengua auxiliar internacional construida por L. L. Zamenhof a finales del siglo XIX, a menudo adapta nombres de varios idiomas a su sistema fonético y orto...
Ludoviko es la forma en esperanto de Ludwig, nombre germánico compuesto de elementos que significan "famoso en la batalla". En esperanto, Ludoviko es reconocido principalmente como el nombre adoptado de Ludwik Lejzer Zam...
Miĉjo es un esperanto diminutivo de Michael. En esperanto, el sufijo -ĉjo se utiliza para formar apodos cariñosos y coloquiales a partir de la primera sílaba (o las dos primeras sílabas) de un nombre masculino, a menudo...
Miĥaelo es la forma original en esperanto de Miguel, usada exclusivamente dentro del idioma construido esperanto. Derivado del hebreo bíblico מִיכָאֵל (Miḵaʾel) que significa "¿quién como Dios?", esta pregunta retórica e...
Mikelo es una forma moderna en esperanto de Miguel, derivado del nombre hebreo מִיכָאֵל (Miḵaʾel) que significa "¿quién es como Dios?" — una pregunta retórica que implica que nadie es comparable a Dios. Etimología y Ante...
EtimologíaNiĉjo es el diminutivo esperanto de Nicolás. En esperanto, el sufijo -ĉjo se usa para formar diminutivos afectuosos o familiares de nombres masculinos, a menudo equivalentes a añadir un sentido de cariño simila...
EtimologíaNikolao es la forma en esperanto de Nicolás, un nombre con una rica historia lingüística. Deriva del nombre griego Νικόλαος (Nikolaos), que se compone de los elementos nike que significa "victoria" y laos que s...
Paĉjo es un diminutivo esperanto de Pablo. En esperanto, el sufijo -ĉjo se usa comúnmente para formar diminutivos masculinos afectuosos o familiares, similar a añadir "-ito" o "-ín" en español. El nombre también signific...
Paŭlo es la forma en esperanto de Pablo. El nombre Pablo proviene del nombre familiar romano Paulus, que significa 'pequeño' o 'humilde' en latín. Paŭlo, pronunciado /ˈpau̯lo/, sigue las convenciones ortográficas del esp...
Petro es la forma ucraniana y esperanto de Pedro. Derivado del griego Πέτρος (Petros) que significa "piedra", este nombre comparte el mismo origen bíblico que su forma original: en el Nuevo Testamento, Jesús dio al apóst...
Vilĉjo es un diminutivo en esperanto de William, creado dentro del idioma artificial esperanto para servir como una variante amistosa y afectuosa. A diferencia de los diminutivos en lenguas naturales que surgen orgánicam...
Vilhelmo es la forma en esperanto del nombre William. En esperanto, los nombres extranjeros suelen adaptarse al sistema fonético y gramatical del idioma, y Vilhelmo es un préstamo directo del alemán Wilhelm, reflejando l...